Читаем Сады Луны полностью

Сержант щагнул вперед, затем что-то тяжелое ударило его в плечо, отбросило в сторону, правое колено подогнулось, когда он падал, то услышал хруст кости, затем почувствовал, как рвется ткань, когда он всей тяжестью завалился на ногу. Меч звякнул. Его захлестнула волна боли, он перекатился, чтобы освободить свою пострадавшую ногу. Сержант попытался встать, опираясь на колонну. В следующий миг его схватили чьи-то руки.

– Я тебя нашел! – завопил Скрипач. Вискиджак замычал от боли, когда сапер потащил его через мощеную площадку. Потом все вокруг него заволокла тьма, больше он ничего не видел.

Быстрый Бен оказался зажат телами, ему показалось, что он сейчас задохнется. Потом женщина уперлась руками в его плечи и оттолкнулась от него. Она позвала старика.

– Маммот! Аникалет араест!

Глаза Быстрого Бена расширились, когда он ощутил, как от женщины поднимается волна силы. В воздухе внезапно запахло свежей землей.

– Араест! – снова закричала она, сила яростной волной откатила от нее.

Быстрый Бен услышал, как Маммот закричал от боли.

– Погоди, маг! – сказала женщина. – Его захватил Ягут.

– Я знаю, – мрачно ответил он, перекатываясь на живот и вставая на четвереньки. Он быстро поглядел на Маммота. Тот лежал на земле, помахивая руками. Маг поискал глазами сержанта. Колонны вокруг фонтана были поломаны, Вискиджака нигде не было видно. «На самом деле, – понял он, – никого из отряда нет». На террасе в гротескных позах лежали тела. Ни одно из них не двигалось. Больше никого.

– Маммот выздоровеет, – произнесла женщина. – Но у меня ничего не осталось, маг. Теперь ты должен что-то сделать, так?

Он уставился на нее.


Паран споткнулся, поскользнулся на жирной глине и покатился к зарослям камышей. Над его головой бушевала буря. Он встал на ноги, его меч, Удача, был горячим и переливающимся. Слева от капитана лежало спокойное широкое озеро, его дальний край отливал зеленым. Справа до самого горизонта тянулись болота. Воздух был холодный, наполненный сладковатым запахом гнили.

Паран прерывисто вздохнул. Он изучал небо над своей головой. Дугообразные молнии нападали друг на друга, черные тучи извивались, будто в агонии. Странный звук справа привлек его внимание. Он развернулся. Вдалеке появилось нечто. Капитан прищурился. Оно поднималось из болотной травы, словно ожившее дерево, покореженное и черное, обвитое со всех сторон корнями, которые тащили его в разные стороны. Еще один силуэт заплясал вокруг этого «дерева», размахивая мечом с темным лезвием. Первая фигура, казалось, готова отступить, от нее исходили зловонные потоки магии. Они ползли в сторону Парана.

Он услышал бульканье и всасывающий звук у себя за спиной и обернулся снова.

– Дыхание Худа!

Из озера поднимался дом. С его мокрых каменных стен сползали грязь и водоросли. Огромная дверь была сорвана с петель, из дверного проема со свистом вылетел пар. Больше всего пострадала верхняя часть постройки, камни были выбиты из стен, был виден весь деревянный остов дома.

Еще один взрыв вновь привлек его внимание к бьющимся фигурам. Сраженье подошло теперь гораздо ближе, Паран различал фигуру с двуручным мечом. Т'лан Аймасс. Несмотря на то, что он мастерски обращался с тяжелым оружием, его теснили. Нападающий был высоким и стройным, его плоть была похожа на дубовую древесину. Из нижней челюсти выступали два мерцающих клыка, он изредка вскрикивал от ярости, снова атаковал Аймасса, отбросив его от себя, тот покатился по грязи и упал чуть ли не у ног Парана.

Капитан заглянул в бездонные глаза.

– Азат еще не готов, смертный, – произнес Аймасс. – Слишком молод, недостаточно силен, чтобы заключить в себя его, Финнест. Когда тиран ускользнул, я нашел его силу, – он попытался встать, но снова упал. – Защищай Азат, Финнест пытается уничтожить его.

Паран взглянул наверх и увидел, как что-то устремилось к нему. Защищать? От кого? Но выбора у него не было. Финнест рычал и катил на него волны магической силы. Он поставил на его пути Удачу.

Лезвие рассекло поток силы. Неповрежденная, сила кинулась к Парану, потом в Парана. Ослепленный, он закричал, когда в него влился поток холода, разбивая мысли и ощущения собственной личности. Невидимая рука схватила его душу. «Мое!» Слово достигло его мозга, ликующее и наполненное дикой яростью. «Ты мой!»

Паран уронил Удачу и упал на колени. Его душа была полностью захвачена. Он мог только повиноваться. Там были только обрывки суеверного ужаса. «Инструмент, ничего более. Все, что я сделал, все, чего я достиг, вылилось опять в это».

Где-то в глубине себя он услышал звук, который повторялся снова и снова. Вой. Холод в крови, заполнявший его всего, начал отступать. Его гнали потоки тепла, животного и неуправляемого. Он закинул голову вверх, вой вырвался из горла. И Паран разорвал связь, Финнест отступил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези