Читаем Сады Луны полностью

Трое малазанских шпионов оживленно перешептывались. Потом один из них взял Апсалару за руку и осторожно повел в направлении задней стены сада. Капитан Паран и капрал Калам остались. Оба глядели на Раллика.

Ассасин сидел, уперев локти в колени. Он смотрел вниз и, казалось, никого не замечал. Калам вздохнул и удивленно покачал головой. Вскоре они с Параном тоже ушли, но не к задней стене, а в другую сторону.

Крокус растерянно стоял, не зная, что делать. Какая-то часть его хотела немедленно броситься на поляну и обвинить Раллика в пособничестве малазанцам. Юный воришка до сих пор не мог оправиться от услышанного. Убить магов! Отдать Даруджистан малазанцам и позволить Воркане беспрепятственно распоряжаться судьбами горожан? Да как Раллик мог участвовать в этом сговоре? Почему не убил чернокожего капрала?

Крокус не сделал ни шагу. Волна гнева схлынула, и ее место занял страх. Много ли он знает о Раллике? Да почти ничего. Станет ли ассасин его слушать? А вдруг вместо ответа ударит кинжалом в горло? Рисковать Крокусу не хотелось.

Раллик еще какое-то время просидел неподвижно, потом встал и повернулся лицом к тому месту, где прятался Крокус. Мальчишка даже застонал, опасаясь развязки. Но Раллик всего лишь поманил его пальцем.

Крокус нехотя подошел.

– Хорошо спрятался, – сказал ему Раллик. – Тебе повезло, что Воркана была в маске, не то она бы тебя заметила. Ты все слышал?

Крокус кивнул. Он смотрел не на Раллика, а на «пень». Правда, теперь «пень» больше напоминал маленькую деревянную хижину. Боковые впадины были похожи на окошки. Крокусу «пень» вовсе не казался чем-то хищным и враждебным. Его ощущения были иными: «пень» как будто о чем-то просил – настойчиво и даже с отчаянием.

– Я знаю, Крокус, ты сейчас готов обвинить меня во всех смертных грехах. Но сначала послушай, что я скажу.

– Слушаю, – буркнул Крокус.

– Возможно, Барук еще здесь. Обязательно разыщи его и в точности передай все, что слышал. Скажи ему: Воркана – верховный маг. Если Барук и остальные не позаботятся о защите друг друга, она уничтожит их всех.

Ассасин коснулся его плеча. Крокус дернулся и испуганно посмотрел на него.

– Если Барук уже уехал, найди Мамота. Я недавно его видел. На нем маска какого-то клыкастого чудовища.

– Дядя Мамот? Разве он…

– Он верховный жрец Дрисса и тоже входит в тайный союз Торруда. А теперь иди. Нельзя терять время.

– А ты… так и останешься здесь, Раллик? Будешь сидеть на… этом пне?

Ассасин еще сильнее сдавил ему плечо.

– Воркана сказала правду, Крокус. Чем бы ни был на самом деле этот пень, похоже, мне удается держать его в узде. Барук обязательно должен узнать о нем. Ощущениям алхимика я доверяю больше, чем чутью Ворканы, однако сейчас я вынужден подчиниться ей и остаться здесь.

Крокус вдруг вспомнил об Апсаларе. Он не сомневался: малазанцы с нею что-то сделали. Если только они причинили ей вред, он рассчитается с ними. Как – этого Крокус придумать не успел, ибо следом он подумал о дяде Мамоте. Дядя Мамот – один из магов таинственного союза Торруда? Значит… Воркана убьет и его дядю?

Крокус поднял голову.

– Я все понял, Раллик.

В это время со стороны дома послышались неистовые крики, словно там началось сражение. «Пень» моментально отозвался на них яркой вспышкой желтого огня. Корни зашевелились и стали набухать.

Раллик что есть силы оттолкнул Крокуса, а сам опустился на «пень». Желтый огонь тут же погас. От «пня» по земле во все стороны побежали трещины.

– Проваливай, – заорал на Крокуса Раллик.

Крокус бросился к дому госпожи Симталь.

Барук потянулся и с силой дернул шнурок звонка. Послышался крик возницы, осаживающего лошадей. Карета резко остановилась.

– Там что-то случилось, – сказал Барук, обращаясь к Рейку. – Мы слишком рано уехали.

Он пододвинулся к окну и отдернул шторку.

Рейк сидел, вскинув голову, и как будто к чему-то прислушивался.

– Погодите, Барук, – остановил он алхимика. – Понимаю вашу тревогу… Да, это джагатский тиран. Но он уже слаб. Там достаточно магов, чтобы с ним справиться.

Тистеандий хотел еще что-то сказать, однако не сказал. Он внимательно глядел на Барука. Сейчас глаза Рейка были лазурного цвета.

– Барук, возвращайтесь к себе домой, – тихо сказал он. – Приготовьтесь к очередному шагу со стороны империи. Они не заставят нас ждать.

– Расскажите же наконец, что происходит, – накинулся на тистеандия Барук. – Вы намерены сражаться с тираном или нет?

Рейк сбросил свою маску на пол кареты и застегнул плащ.

– Если понадобится, я с ним сражусь.

Ничего не подозревавшие горожане весело смеялись и стучали по стенкам кареты, раскачивая экипаж Барука. Празднество приближалось к своей высшей точке. Скоро должны были ударить колокола двенадцатой стражи. И тогда богиня весны Геддерона вознесется на небо.

– Нужно как можно скорее полностью очистить улицы от народа, – продолжал Рейк. – Думаю, вы тоже хотите, чтобы все обошлось минимальным числом жертв.

– Это и есть ваша помощь, Рейк? – загремел Барук. – Очистить улицы? Да как мы это сделаем, Клобук вас накрой! В Даруджистане триста тысяч жителей, и почти все они сейчас на улицах!

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги