Читаем Сады Рэддхема полностью

Но я желаю это сделать – хотя бы потому, что он может снова взять меня за руку.

* * *

Я точно помню, как нужно идти. В этот раз не просто захожу в правильный проход, но даже не блуждаю ни одной лишней минуты. Хотя было бы странно, если бы я заблудилась на прямой дороге. И всё равно это маленькая победа.

Библиотечный коридор всегда хорошо освещён. Монахи наверняка вложили в него очередную сакральную мудрость. «Знания – наш светлый путь». Или как там они обычно любят выражаться? Что-то мудрёное и высокопарное.

Отворяю створку, кряхтя от натуги, – двери толстые и тяжёлые, а мои конечности отчаянно трясутся после тренировки. Глядишь, прихлопнут меня, как надоедливого жучка.

Если снаружи они кажутся обычными, то вот внутри… внутри это самые красивые двери, которые мне только доводилось видеть. Замысловатые рисунки идут по бокам, на них изображены какие-то сцены. Может, история этого мира? А может, просто фантазия художника или популярная здешняя сказка? Хотела бы я знать их значение, чтобы верно «прочитать». Для меня это всего лишь человечки, прыгающие от сценки к сценке.

Никогда не видела настолько старых библиотек. В прошлый раз я была слишком напугана, а потому не смогла получше рассмотреть это место. И очень даже зря посчитала его жутким и страшным. Да, полумрак и преимущественно тёмные цвета делают своё дело, и библиотека немного пугает, но сейчас она кажется совсем другой. Теперь я вижу библиотеку светлой, с большой аркатурой по периметру стен, с бежевыми креслами и серебристыми стенами. Здесь можно расслабиться, абстрагироваться от внешнего мира и просто почитать. Но эту библиотеку я бы описала немного другими словами: настоящий храм знаний. Истинные книголюбы оценили бы здешнюю атмосферу.

Закладывая руки за спину, переплетаю пальцы. Медленно шагаю к книжным шкафам, намереваясь изучить каждый угол. Тело ноет – вчерашняя тренировка с Элиотом остро сказывается на слабых мышцах. Напряжена каждая мышца в теле, да так, что с постели я встаю с кряхтением и стонами. Наверное, в будущем станет только хуже.

Болезненно морщусь, отводя лопатки. Спорт определённо не моя сильная сторона. Хотя в той же кофейне открылись многие мои таланты.

В прошлый раз у меня не было времени для блуждания между стеллажами и изучения закорючек на корешках. Но сейчас… я позволяю себе эту слабость.

Сворачиваю налево и медленно продвигаюсь вперёд, уделяя внимание каждой надписи. Большинство мне непонятны – какой-то неизвестный язык. Буквы округлые, «пузатые». Сверху, внутри и снизу некоторых из них стоят точки – по одной, две, три.

Но какие-то надписи я всё же могу разобрать. Замечая знакомые очертания, останавливаюсь, склоняя голову. «Тайны Чистой Магии». Или вот, чуть повыше: «Как подчинить себе сорняки». Уголки губ невольно дёргаются в улыбке. Взгляд скользит ниже, и я не могу сдержать смешка, эхом разлетающегося по библиотеке. «Чудесные рецепты старушки Фрольи». Если здесь возможна магия, то, может, и еду готовят щелчком пальцев?

Я не трогаю книг со «своим» языком. Куда больший интерес вызывают эти замысловатые закорючки. Одну из таких книг я цепляю пальцем. Пусть она и тонкая, но тяжесть ощутимо давит на ладони.

Разворачиваюсь спиной к стеллажу и сажусь на пол, опираясь о выступающие корешки. С трепетом провожу пальцами по гладкой кожаной обложке тёмно-коричневого цвета. Букв тут нет – только на корешке. Открываю книгу где-то посередине – страницы пожелтели от времени. Самое интересное, что тут же бросается в глаза: отсутствует нумерация страниц.

Переворачиваю лист. Наверное, это очередное пособие, потому что меня встречает весьма детальный рисунок какого-то растения со множеством указателей.

Когда книга заканчивается, убираю её на место и двигаюсь дальше. За спиной остаётся уже четыре ряда. Всё ещё заинтересованно останавливаюсь у каждого ряда книг, но не рассматриваю – уж слишком они похожи. Когда отворачиваюсь, до слуха доносится уже знакомый шелест.

Улыбаюсь, как только замечаю своего друга-ворона, который, расставляя крылья в стороны, скачет ко мне. Цокот когтей эхом разлетается по зале. Птица запрокидывает голову, столь громко каркая, что я вздрагиваю, пускай и была к этому готова. А он, замечая моё испуганное лицо, останавливается, медленно опуская чёрные крылья, и виновато смотрит на меня.

– Всё хорошо, – шепчу я, подходя к нему и присаживаясь на корточки.

Протягиваю ладонь, чтобы коснуться пёрышек на холке. Я не знаю, как правильно приласкать птицу, потому проделываю всё медленно и осторожно. А вдруг ему что-то не понравится, и он решит цапнуть за палец? Словно проникаясь моими опасениями, ворон склоняется и опускает клюв – даёт знак, что не собирается меня обижать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза