Читаем Сага о Хельги полностью

Кетиль бежал и видел, как двое воинов уже почти закрыли створки и ждут только Велимира и его людей. Кетиль бросился вперед, срывая дыхание, успел упасть на спину последнему из спутников Велимира, когда тот протискивался внутрь, и на его плечах ввалился в ворота. Тут же пришлось ему уворачиваться от ударов мечей, которыми его пытались пригвоздить к земле стражники. Но он сделал кувырок вперед и смог вскочить на ноги. За ним в ворота ворвался Хельги, а за ним Торгейр и другие люди из их команды. Началась схватка, и Кетиль бился с Велимиром, а Хельги и остальные в это время напали на стражников, охранявших ворота. В воротах было темно, и Хельги только увидел, как кто-то ударил сбоку стражника, с которым он бился, и тот упал. Хельги развернулся и разглядел в полутьме, что Велимир теснит Кетиля и у Кетиля уже есть рана на боку. Он хотел броситься на помощь, однако Кетиль в это время принял удар Велимира на плоскую сторону лезвия, со скрежетом продвинул рукоять своего меча до рукояти меча Велимира и резким движением вырвал меч у того из руки. Велимир бросился бежать.

В башне была еще решетка, однако русы и не думали ее опускать, наоборот, они строили стену щитов, чтобы войти в башню и перебить Кетиля и его людей. Велимир пробежал сквозь них, русы снова сдвинули щиты и начали приближаться, ощетинившись копьями. Кетиль обернулся.

– Все здесь? – крикнул он.

– Нет, еще не все, – крикнул в ответ Тосте. – Не все умеют бегать как зайцы.

– Когда все будут в башне, закрывай на засов ворота! – приказал Кетиль, а сам выстроил ближайших к нему людей клином, взял с земли щит, принадлежавший кому-то из убитых стражников, и крикнул:

– Бегом! Вперед!

Клин с треском ударил в стену щитов, и с обеих сторон упали раненые и убитые. Кетиль пробил строй и бился среди русов, однако слева и справа от него на место упавших встали новые воины и стали теснить викингов щитами. Хельги один удар копья принял на щит, но второй едва не пронзил его бедро, так что он еле успел увернуться. Хельги перерубил древко копья у своего колена и бросил щит, в котором застряло второе копье. У русов не было времени выхватить мечи, чтобы отразить удар, когда Хельги замахнулся сверху, и они подняли щиты, чтобы закрыться. В это время Торгейр, который стоял слева и сзади от Хельги, ударил одного из них под щитом мечом в пах. Рус начал падать, и Торгейр, толкнув его, ворвался в строй врагов. Перехватив меч, боковым ударом он ранил еще одного руса, который так и не успел достать свой клинок, чтобы отбить удар Хельги. За Торгейром в разрыв в строю русов кинулись еще воины.

Из башни выбегали все новые викинги, а из крепости бежали еще русы. Но видно было, что в крепости людей было немного, не более двух-трех дюжин воинов, да еще несколько лучников на стенах и башнях. Очень скоро строй русов заколебался, а потом они начали отходить от площадки у ворот между двух длинных домов к левой от ворот, северной, башенке.

В это время Тосте вернулся к воротам, чтобы посмотреть, много ли людей из их команды все еще не успели укрыться в крепости. Он увидел, что на берегу среди русов сначала было замешательство, но потом один из них, в позолоченном шлеме, отдал приказ, и несколько десятков человек бросилось в погоню за людьми Кетиля. И видел Тосте, что расстояние между первыми из русов и Асгримом, который хромал последним, было не больше двух выстрелов из лука. Тосте крикнул Асгриму, чтобы тот поторапливался, Асгрим обернулся и заковылял быстрее. Русы приближались, но как ни спешили они, было им его не догнать.

Тут со стороны торга выехали три всадника. Пустив коней в намет, они бросились в погоню и быстро обогнали остальных русов. Очень скоро они оказались в полете стрелы от Асгрима. Тосте крикнул, Асгрим обернулся. Видно было, что доковылять до ворот вперед конных он не сможет. Тогда Асгрим громко сказал:

– Никогда не любил бегать! Не думайте, что ударите меня в спину! – и он, развернувшись, встал поперек дорожки, взяв в правую руку копье, а в левой держа щит.

Всадники поравнялись с ним. Асгрим присел и ударил коню первого из них копьем в грудь. Раненый конь сшиб Асгрима с ног, а левый всадник, свесившись с седла, пронзил его мечом. Затем конь с копьем в груди упал, а его наездник соскочил на землю. Два других всадника промчались дальше к воротам.

Впереди Асгрима бежали Калле и Карр. Им до ворот оставалось еще полсотни шагов, но всадники настигали. Тосте оглянулся, схватил лежащее на земле копье и метнул его в левого всадника в серебристом шлеме. Тот уклонился, но принял слишком сильно вправо, столкнулся с конем другого и чуть не выпал из седла. Всадники замешкались, и последние викинги вбежали в ворота. Тосте и остальные захлопнули за ними створки и вдвинули в пазы тяжелый засов. Крепость была заперта.

Кетиль со своими людьми в это время оттеснили оставшихся русов к угловой башне. Там схватка ненадолго прекратилась. Велимир, который еще бился среди русов, крикнул:

– Из тебя плохой купец, Кетиль из Норвегии, но воин ты хороший. Это сразу видно, как ты ни рядись в купеческие одежды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения