Читаем Сага об Эм, или постпубертатный анаморфоз (СИ) полностью

— Хорошо. Значит, «индивид» совершает проступок, и тогда природа отказывается от него и обрекает на голодную мучительную смерть, такую долгую, что единственный выход — взорвать его к чертям. Разве это не жестоко? А шрам откуда?

— Я не собираюсь описывать тебе всю процедуру. Если ты будешь слушаться, она нам не пригодится.

— И все же, я хочу понять.

— О, Божественная Серафида, подари мне терпения…

— Подарила. Продолжай.

— Тебе придется научиться уважению!

— Или меня разнесет на куски?

— Или будет беда, — пояснил Дидо сквозь зубы.

— Я так и думала. Раз уж мне переться в неописуемые «недра», то у меня что-то типа неприкосновенности, так?

— Лучше бы у тебя было что-то типа мыслительного процесса, — не выдержал щуплый маг.

— Куда мы едем сейчас? — сменила Эми тему.

— Я говорил тебе много раз, сколько же можно?

— По тому, как часто мы меняем направление, создается впечатление, что ты бесцельно шляешься по окрестностям.

— Я меняю направление для того, чтобы избежать встречи с кем бы то ни было.

— В таком случае прекрати. Я хочу увидеть еще что-нибудь кроме твоей малохольной рожи.

— Судя по тону, ты опять имеешь в виду что-то оскорбительное?

— Нет. Просто констатирую факты.

— Звучит еще хуже!

— Какие правила нужно нарушить, чтобы стать изгоем? — перепрыгнула Эми на предшествующую тему. - Ну, этим вашим отверженным?

— Для начала — открывать рот, когда не просят, — произнес Дидо угрожающе. — Так что самое время его закрыть.

— Если ты прямо сейчас закроешь рот, то я не получу своих ответов. Повремени. И помни, что Божественная Серафида смотрит на тебя и сама лопается от нетерпения, видя твое нетерпение!

Маг захлебнулся возмущением, но быстро взял себя в руки.

— Вот и беда, — пробормотал он, остановил «лодку» и выполз наружу. — Накинь капюшон, быстро. Голову не поднимай. И умоляю, молчи!

Эм прищурилась, не понимая своего спутника, но капюшон все же накинула, за мгновение до того, как перед ними материализовались трое субъектов, отдаленно напоминающих людей. Вытянутая форма их черепов, короткие мясистые руки и раздваивающиеся носы с маленькими ртами на подбородках вызвали у Эм омерзение — естественную реакцию на уродство. Все трое, облаченные в длинные, почти черные, одежды, одновременно склонили головы, беспорядочно помахали ручками, будто ловили скользкую энергичную рыбу, и упали в высокую траву.

— Достаточно, — сообщил Дидо с удивительной властностью и чувством собственного достоинства.

— О, благожелательный Тринадцатый, король Повед жаждет видеть вас обоих как можно скорее, с тем и отправил искать ваше светило и в срочном порядке доставить…

— Ясно, — прервал его маг, вскинул голову и добавил: — Через два витка.

Трое уродцев поднялись с земли, силясь не коситься на незнакомца в лодке, еще раз помахали ручками, упали, помахали и растворились так же внезапно, как и появились.

— Что это было вообще? — не выдержала Эми.

— Беда! — крякнул Дидо, залезая в лодку.

— Это у вас что, гонцы такие? Зачем по трое? И что за судороги они изображали?

— Учись! — взорвался маг. — Учись, учись и знай, с каким почтением нужно относиться к представителю Коллегии!

— Я не стану изображать припадочную и прижиматься к траве каждый раз, как тебя увижу, если ты об этом.

— Как ты можешь так говорить со мной? — В голосе Дидо была и обида, и разочарование, и беспомощность.

— А ты со мной? Коники меня любят, и вообще я прямо вся такая избранная, забыл? — Эми изрядно повеселила придурковатая уродливая троица, и она вспомнила о послании. — Кто такой этот Повед, что ему нужно, и что с твоей и без того странной физиономией?

— Ему нужно узнать, почему я нарушил Правила на его земле. И когда он увидит тебя, все будет кончено…

— В таком случае, едем скорее, — заключила Эм с притворной серьезностью, от которой мага передернуло.


На подъезде к бесформенной груде с дырами — обители «предводителя Третьего королевства» — Эми обнаружила поле, на котором паслись шестиногие низкие создания с вьющейся бежевой шерстью, похожие на обтекаемые тушки на кривых тонких конечностях. Они так славно мякали и болтали приплюснутыми головками, что Эм невольно прониклась. Но еще более ее подкупили их пастухи: плотные человечки с огромными фиолетовыми глазами, почти круглыми, невинными, как у детей. Они были такими маленькими, что их висящие тряпичные ушки едва выглядывали из-за травы.

— Херты, йерсы, сержи, — прокомментировал Дидо с нежеланием, когда Эм потребовала объяснений.

— Нормально можешь говорить?

— По-мздячьи? — Едко спросил маг.

— Божественная Серафида будет тобой очень недовольна, — поддела его Эм в очередной раз.

Дидо фыркнул, отвернулся, сообразил, что они вот-вот приедут, и опять набросился на девушку. — Насчет правил…

— Я все помню, уймись уже. Смотри, еще черные уродцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги