Читаем Сага об исландцах полностью

Тут Сэмунду донесли, что ранен Магнус. Сэмунд сперва отнесся к этому спокойно, но Паль, его сын, спросил, намерен ли он сидеть, сложа руки, до тех пор, пока его племянника Магнуса не убьют на дворе. Тогда Сэмунд распорядился, чтобы люди брали оружие.

Вот уже Снорри донесли, что его провожатых бьют на дворе, и все, схватив оружие, выбежали из палаток наружу и сгрудились в проходе. Снорри послал за своими братьями Тордом и Сигхватом: оба явились вместе со своими людьми и, на взгляд Сигхвата, Снорри до его прихода плохо оборонял место боя.

Вот уже подоспел весь народ, бывший на тинге, и каждый стремился помочь своим друзьям. У обеих сторон набралось очень много людей, но все же у Сэмунда их было гораздо больше. Торвальд сын Гицура, и многие с ним, выступили с посредничеством. Напротив, Паль сын Сэмунда и Лофт Епископский Сын более других подстрекали к битве. Тем не менее, Торвальду удалось добиться перемирия на несколько ночей.

После этого все хёвдинги послали домой за подкреплением.

Торд сын Стурлы послал Торда сына Кольбьёрна за своим сыном Бёдваром. В пятницу посланцы выехали с Поля Тинга и достигли Усадьбы, а уже в субботу к полудню Бёдвар с полутора сотней людей достиг Островных Песков. Тут к нему пришла весть, о том, что они уже помирились.

А исход дела был таким, что Сэмунд должен был сам вынести виру по своему усмотрению, но объявление кого бы то ни было вне закона исключалось. Бонды с Пахотного Мыса выступили как поручители Снорри.

Когда Сэмунд возвращался в палатку, кто-то из его людей сказал, что вновь, как и прежде, весь почет от дела достался одному Сэмунду.

Сэмунд отвечает:

— Что толку от этих речей, если эти братья прут вперед с такой силой, что почти никто не может себя от них отстоять.

После этого люди выехали с тинга домой, и Снорри был очень недоволен.

Одну женщину с Дымящегося Мыса звали Йорунн Богатая. С ней вместе хозяйствовал человек по имени Атли, у него были братья Сварт и Эйрик: все они были сыновьями Эйольва сына Облауда.

К тому времени Йорунн только что скончалась, не оставив наследника, о котором бы знали в народе. Поскольку же Йорунн проживала в годорде Магнуса, он рассчитывал взять ее имущество себе, оставив её родичам столько, сколько сочтет нужным.

Как только об этом узнал Снорри, он отрядил на юг к Мысу Старкада сына Снорри[324]. Старкад привез оттуда мальчишку по имени Кодран, которого Снорри объявил наследником Йорунн. Снорри принял у Кодрана тяжбу об имуществе Йорунн.

Весной, когда подошли дни вызова на тинг, Снорри подъехал на юг к Мысу Тюленьей Запруды. Он взял на Пахотном Мысу две паромных ладьи[325], и на каждой помещалось по сорок человек. Мало кто из людей видел, как они отплывали на юг, и они появились совершенно внезапно для Магнуса. Снорри вызвал Магнуса на Тинг Поперечной Реки[326] и потребовал для него объявления вне закона.

Магнус отвечал, что не входит в тамошний тинг. Но Снорри велел ему защищаться именно там[327]. Затем Снорри отбыл домой и провел свои тяжбы на Тинге Поперечной Реки, и Магнус был объявлен вне закона.

После этого и те, и другие стали усиленно набирать людей к альтингу.

Снорри велел поставить свою палатку выше Скалы Закона; он назвал ее «Букой»[328]. Снорри въехал наверх во главе шести сотен людей; среди них было восемьдесят норвежцев, и они были полностью прикрыты щитами. Братья Снорри оба явились с большими отрядами. Все они расположились к западу от реки. На тинге были серьезные стычки.

Епископу Магнусу удалось помирить их, Он выкупил землю на Дымящемся Мысу в пользу Атли; тот должен был владеть землей взаклад и выплачивать долг мукой[329]. Почет от дела достался Снорри.

После этих тяжб слава Снорри в этой стране достигла предела. Он сделался хорошим скальдом и проявлял мастерство во всем, что требовало сноровки: распоряжения, которые он отдавал, тоже оказывались наиболее разумными. Снорри сложил песню о ярле Хаконе Шальном[330], и ярл в ответ прислал ему подарки — меч, щит и броню. Об этом сказал Мани[331]:

№ 12

Ярл в страну для СнорриМорем слал подарки;Дар от самодержцаПрибыл без задержки.Вождь сановный явноПорадел о друге:Скальд, к щиту в придачу,Меч обрел с бронею[332].

[1214 г.] Ярл написал Снорри, чтобы тот выезжал к нему, и обещал ему высокие почести. И это было Снорри весьма по нраву. Но ярл вскорости умер, и с отъездом Снорри пришлось повременить несколько зим. Тем не менее, он решил ехать, когда придет подходящее время.

35. Распри Людей из Одди с Жителями Бергена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Брант «Корабль дураков»; Эразм «Похвала глупости» «Разговоры запросто»; «Письма темных людей»; Гуттен «Диалоги»
Брант «Корабль дураков»; Эразм «Похвала глупости» «Разговоры запросто»; «Письма темных людей»; Гуттен «Диалоги»

В тридцать третий том первой серии включено лучшее из того, что было создано немецкими и нидерландскими гуманистами XV и XVI веков. В обиход мировой культуры прочно вошли: сатирико-дидактическую поэма «Корабль дураков» Себастиана Бранта, сатирические произведения Эразма Роттердамского "Похвала глупости", "Разговоры запросто" и др., а так же "Диалоги Ульриха фон Гуттена.Поэты обличают и поучают. С высокой трибуны обозревая мир, стремясь ничего не упустить, развертывают они перед читателем обширную панораму людских недостатков. На поэтическом полотне выступают десятки фигур, олицетворяющих мирские пороки, достойные осуждения.Вступительная статья Б. Пуришева.Примечания Е. Маркович, Л. Пинского, С. Маркиша, М. Цетлина.Иллюстрации Ю. Красного.

Дезидерий Эразм Роттердамский , Себастиан Брант , Ульрих фон Гуттен

Европейская старинная литература