Читаем Сагертская Военная Академия полностью

— Я попыталась проклясть, и мое черное пламя соскочило, — вздохнула Нольвен.

А я вдруг вспомнила, как матушка распекала одну из служанок. Та вынесла постельное белье на улицу, а в тот день был сильный мороз. Сильный, даже по нашим меркам. И потом все белье поломалось, или как-то так… Хм, а что, если?..

Обычная заморозка не подойдет, а вот если…

— Облей плиту водой, — отрывисто бросила я.

Нольвен не задала ни единого вопроса, а просто вскинула ладони, и о преграду разбилась мощная струя воды. В ту же секунду я ударила двойным холодом и, не дожидаясь реакции вплетенных в плиту защитных чар, метнула предпоследнюю бусину. Резкий хлопок, и несокрушимая преграда становится просто горкой обломков. Обломков, которые…

— Бежим! — крикнула Нольвен и, схватив меня за руку, рванула вперед.

И вовремя, потому что плита восстановилась меньше, чем за полминуты.

— Надо было догадаться, что среди боевиков достаточно разрушителей, — едва переведя дух, выдавила я. — Это, надо понимать, была вторая дверь.

Скастовав заклятье особого взора Риграсса-Вальдо, я с подозрением уставилась на пол. На полностью черный пол с тонкой ниткой чистого безмагического цвета.

— Ты это видишь? — подозрительно спросила я.

— Вижу, — сосредоточенно кивнула Нольвен. — Ну что, кто идет вперед?

— Я, — отозвалась я и тут же возмущенно спросила: — Если ты сама все решила, то зачем спрашиваешь?

А Нольвен, уже наступившая на эту тонкую свободную нить, полуобернулась и пожала плечами:

— Чтобы не молчать. Не люблю ждать, если честно. Начинаю бояться больше, чем оно того стоит.

Как только моя лисонька перенесла на чистый участок пола и вторую ступню, все зачарованные плиты растворились и она оказалась на тонком-тонком шесте над…

— Лучше бы это была пропасть, — с чувством произнесла Нольвен.

Под растворившимися плитами пола пряталась жирная грязь. Жирная пузырящаяся грязь.

— Только не дергайся, я подстрахую тебя левитацией, — тихо произнесла я.

Вот только левитационное заклятье не сработало.

— Брось на меня заклятье истинного спокойствия, — попросила Нольвен. — Я паникую.

— Принято, — отрывисто ответила я.

Короткий пасс, и моя лисонька, расправив плечи, уверенно идет вперед. Шаг за шагом она преодолевает препятствие так, будто ее в принципе не пугает перспектива окунуться в грязь. Она как будто плывет над этим тонким мраморным шестом, и я, если честно, ей завидую. Потому что мне заклятье истинного спокойствия не светит: она попросту не дотянется им до меня с того конца коридора. А если лисонька повернется сейчас, то упадет: даже кристально-ясный разум спасует перед такими кульбитами над грязью.

— Теперь ты. — Нольвен замерла на той стороне. — Хаос, я не добрасываю до тебя заклятье.

— Ожидаемо, — хмыкнула я.

Поставив одну ногу на этот тонюсенький мостик, я зачарованно уставилась на волнующуюся грязь. Клянусь, пузырьков стало больше, как будто эта субстанция обладала собственным разумом и боялась, что сегодня ей жертв не достанется.

Не удержавшись, я бросила вниз диагност. И через несколько секунд получила отклик — это болотная грязь с небольшой толикой магии и крохотной каплей конского навоза. Какая прелесть. Но зато я знаю, что не утону: глубина там примерно мне по грудь.

«Костюм надежно зачарован, — сказала я себе. — Давай, шевели лапками. Здесь искупалось не одно поколение студентов».

Я не плыла над грязью, нет. Меня шатало из стороны в сторону, и я, чтобы восстановить равновесие, махала руками, как бесноватая мельница. Что с каждым мгновением делало ситуацию хуже и хуже. И в итоге, оказавшись на середине этого дурного коридора, я окончательно потеряла равновесие и едва не упала. Успела ухватиться руками и поджать ноги. Хотя, по-моему, сапогом все равно немного черпанула.

Втащив себя на этот издевательски тонкий, округлый мостик, я замерла. Я сидела на этом шесте на коленях, как курочка на жердочке, и совершенно не представляла, что теперь делать. Ну не яйца же нести, право слово!

— Я добью до тебя заклятьем истинного спокойствия, — хладнокровно произнесла Нольвен.

— А толку? У меня подошва ботинок в жидкой грязи. Встану и сразу поскользнусь. Хотя, падая, буду спокойна, но…

— Тогда ползи, — прервала подруга мой словесный поток.

И я поползла. Боком. Есть такое понятие, как приставной шаг, у меня был… Я даже не знаю, как это назвать. Вначале я на чуть-чуть передвигала вперед одну руку. Потом одну ногу, а стояла я (или сидела), напомню, на коленях, что усложняло задачу. И так, одну за другой, я передвигала все свои конечности. И вожделенный конец понемногу приближался. Ничто не предвещало беды.

Но, когда я в очередной раз переместила коленку, я приземлила ее на остатки нанизанных на нитку бусин. Одна из бусинок лопнула и… Это была боль с большой буквы Б. Вскрикнув, я дернулась, разжала руки и схватилась за ногу.

И через мгновение я осознала себя сидящей у ног Нольвен. Лисонька, тонко усмехнувшись, поймала одну крошечную фиолетовую искру и, показав ее мне, кивнула на дверь:

— Третья.

А я, едва переведя дух, с отвращением посмотрела на пузырящуюся грязь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сагерт

Единственная для Хранителя Закона
Единственная для Хранителя Закона

Ради спасения своей дочери я была вынуждена бросить все и бежать на край Империи. Далекий Сагерт, северный край, дразнил обещанием свободы. Но бывший муж нашел меня и там. Хватит ли мне сил, чтобы отстоять свое право на ребенка или… Никаких или! Ради дочери я пойду на все! Она была такая серьезная и, одновременно, смешная. Рыжие косы до колен, сердито насупленные брови и ни капли страха перед огромным псом. — Это для моей дочери! — Мам, угости собачку. Эта собачка приносит счастье, — донесся до меня тихий детский голос. Счастье? Я с сомнением покосился на огромного пса. До недавнего дня я считал, что Tшepp способен принести только заикание и седину…Нас ждет:Герой, который не смог пройти мимоНеунывающая героиняВсегда голодный пес и ребенок, всегда готовый его покормить

Наталья Самсонова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература