Читаем Саймон Фейтер. Сердце титана полностью

К несчастью, моя голова оказалась поверх воздушного шара, в который превратилось моё тело, и её с такой силой втянуло внутрь, что я смотрел прямо на небо. А это значит, что передо мной открывался вид на драконью задницу, и я понятия не имел, куда мы летим.

Дрейк время от времени сообщал мне, куда поворачивать, а секунд через тридцать начал тянуть меня за ноги, направляя нас прямо в воздухе. Когда мы приземлились, я опять повернул С7, и как только снова приобрёл нормальный вид, заставил Дрейка поклясться никогда никому об этом не рассказывать. Что было совершенно бессмысленно, так как нас видела половина Таринеи.

Когда я закончил говорить, Дрейк похлопал меня по плечу, и я повернулся и увидел то, чего никогда не забуду: самый огромный дракон в истории Вселенной опускался на Таринею, яростно изрыгая огонь.

Глава 24. Лето

Хоть мир и полон страданий, но он также полон возможностей их преодолеть.

Хелен Келлер[126]

Пламя дракуладона было чёрным. Чёрным, как жестокая душа полуночной тени. Чёрным, как Долина кошмаров[127]. Таким чёрным, что по сравнению с ним ночное небо казалось ярким.

Первые волны пламени поглотили целый квартал Таринеи. К счастью, это оказался кладбищенский квартал[128].

Дракон повернулся, и я увидел, как он поднял лапу и взвалил на плечо что-то маленькое и белое. Тестраэлин.

Она по-прежнему защищала свою дочь. Дракон был уверен, что Таринея сотворила это с ними и теперь должна была заплатить.

Дракон накренился, явно намереваясь выпустить очередной столп пламени, но тут произошло нечто, чего я тоже никогда не забуду: небо разорвал грохот десяти громов, и появился Лето, загораживая собой луну. Он был длиной не меньше полумили и извергал пламя.

Лето врезался в дракуладона, заставив его развернуться. Дракуладон перевернулся в воздухе, выпустив ленту чёрного огня шириной в тысячу футов, но Лето встретил пламя своим голубым огнём, осветившим ночь, как внезапный восход солнца. Они были в двух милях от нас, однако жар от их огня заставил меня вспотеть.

Кто-то выкрикнул моё имя, и я повернулся. Это была Тайк – прихрамывая, она бежала ко мне с переброшенной через плечо клеткой Тессы. Тайк остановилась рядом и уставилась на драконов, что-то бормоча на своём родном языке и прикрывая белый овал на щеке ладонью.

Драконы боролись, царапая друг друга когтями и направляя огонь друг другу в морды. С огнём что-то произошло. Точнее, с тем самым местом, где встречались два пламени: оно становилось всё ярче и ярче, как звезда, пока вокруг не стало светло, словно днём. А потом эта звезда как будто зажила своей жизнью. Звёздный огонь обрушился вниз, расколов землю и опалив её до самого центра. Ещё один квартал города закипел и раздулся от жара. Дома взлетали в воздух и взрывались. Районы погружались в расплавленные кратеры, горящие красным огнём во тьме ночи.

Я в ужасе смотрел на происходящее, и внезапно ко мне пришло озарение. Таринею уничтожил не астероид. Она не погибла во время магической войны. Это был дракон. Это были мы. Это случилось потому, что я попал сюда.

Я попал сюда, и теперь повсюду царил хаос. Умирали люди. Кричали дети.

Заметив, какие разрушения причиняет огонь, Лето полетел в сторону, повернувшись спиной к дракуладону. Тот атаковал его сзади, запустив в спину огнём, но Лето продолжал лететь к нам.

Внезапно голос Лето загремел над рёвом пламени и криками жителей города.

– БЕГИТЕ, ЖИТЕЛИ ТАРИНЕИ! ПОКИДАЙТЕ ГОРОД. Я НЕ МОГУ ЕЁ ОСТАНОВИТЬ. Я НЕ МОГУ ЕЁ ОСТАНОВИТЬ!

– Держитесь рядом, – велел я остальным. – Мы уходим. Как только Лето закончит своё превращение, мы уйдём.

– Сколько времени прошло? – крикнул Дрейк мне на ухо. – С момента превращения Лето? Две минуты? Три?

– Что? Какая разница?

Тень Лето накрыла нас, и я почувствовал тепло драконьего огня, опалившего ему спину.

– Погодите, – сказал Дрейк, с безумным видом оглядываясь по сторонам. – Лони! Локи! Мы не можем их бросить. Мы не можем оставить их…

Лето приземлился над нами, защищая нас от огненного вала своей спиной. Его окутало пламя и через мгновение исчезло. В этот момент Лето тоже исчез. Точнее, он оказался у меня на плече, выпустив тоненькую струйку дыма. Я посмотрел на него.

– Беги, Саймон, – прошептал он. – Всё кончено. – И Лето сбежал вниз и исчез в моём башмаке.

Дракуладон снова выпустил пламя, направляя его вниз. Оно коснулось земли в тысяче ярдов от нас, и та начала вздыматься и кипеть. Стена пламени понеслась прямо на нас, и мои уши снова заполнились криками.

Я обнял своих друзей, склонил голову, защищаясь от огня, и повернул кнопку Е7.

Глава 25. Гробница Рона

Джеффри: Ты отчаянный глупец… Разве важно, кто как падёт?

Ричард Львиное Сердце: Когда падать – это всё, что остаётся, это становится очень важно.

Джеймс Голдман, «Лев зимой»[129]
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези