Ягуар пообещал, что не съест его – напротив, даст воды утолить жажду. С замирающим сердцем мальчик спустился по лестнице, которую ягуар приставил к стволу дерева. Затем, превозмогая ужас, Ботокуэ сел верхом на своего спасителя, и ягуар привез его к реке, где тот смог наконец вволю напиться и впервые за эти дни спокойно уснуть.
Когда мальчик проснулся, ягуар объявил ему, что решил усыновить его, поскольку своих детей не имеет.
Отмыв новоявленного сына от помета, он вновь посадил мальчика к себе на спину, и через некоторое время они оказались у порога хижины ягуара.
Внутри хижины Ботокуэ с удивлением заметил ствол поваленной йатобы, горящий с одного конца, а рядом – уложенные камни, как это теперь бывает у индейцев, устраивающих очаг.
– Что здесь дымит? – поинтересовался он.
– Это огонь, – ответил ягуар. – Вот увидишь, сегодня ночью я тебя согрею.
Затем ягуар угостил мальчика жареным мясом, вкуснее которого тому еще никогда не приходилось пробовать.
Но жена ягуара невзлюбила пасынка, называла его подкидышем и всячески выказывала свою неприязнь.
– Ты привел в дом чужого сына, – упрекала она мужа, но тот стоял на своем и заявлял, что мальчик теперь их сын и он будет его откармливать.
Когда рано утром ягуар ушел на охоту, Ботокуэ забрался на дерево, чтобы в безопасности дожидаться возвращения приемного отца. Но к полудню он сильно проголодался, вернулся в хижину и попросил жену ягуара дать ему чего-нибудь поесть. Та в ответ лишь зарычала, скаля зубы, и выпустила когти. Испугавшись, Ботокуэ убежал в лес, где встретил ягуара и все ему рассказал.
Ягуар, успевший полюбить мальчика, отругал жену, и она обещала больше так не делать. Однако на следующий день все повторилось.
Тогда ягуар научил приемного сына стрелять из лука и посоветовал в случае необходимости воспользоваться этим оружием против мачехи. Защищаясь от когтей жены ягуара, Ботокуэ пустил стрелу и ранил обидчицу.
Ягуар простил мальчика, но понял, что придется с ним расстаться. Он объяснил Ботокуэ, как вернуться в деревню, следуя течению ручья, и дал ему в дорогу жареного мяса.
– Если же кто-нибудь окликнет тебя, – предостерег он приемного сына, – будь осторожен. Ответить можно только утесу и дереву ароэйра, но нельзя откликаться на нежный зов гниющего дерева.
Ботокуэ попрощался с ягуаром и отправился в путь. Предвкушая, как удивятся все его возвращению в деревню, он забыл наставления своего спасителя и ответил на все три призыва, которые услышал по дороге. Но третий исходил от гниющего дерева, и это был зов смерти, потому-то с тех пор человеческая жизнь столь коротка. Если бы мальчик ответил только на первые два призыва, люди могли бы жить так же долго, как утес и дерево ароэйра.
Однако на этом приключения Ботокуэ не закончились.
Не пройдя и половины пути, он повстречал людоеда, который прикинулся его отцом. Мальчик не поддался на обман и попытался убежать. Людоед догнал его, положил в корзину и понес добычу домой – угостить своих детей.
По дороге он остановился поохотиться на носух, а корзину, чтобы не мешала, оставил под деревом. Ботокуэ сумел выбраться незамеченным и, чтобы людоед не сразу обнаружил его исчезновение, положил вместо себя большой камень.
Когда людоед, сообщив детям, что принес им лакомство, достал из корзины камень, Ботокуэ был уже в родной деревне и рассказывал о своих приключениях.
Жареное мясо очень понравилось индейцам, и они отправились к ягуару, чтобы раздобыть огонь. Индейцев сопровождали птицы жахо и жаку, которые должны были гасить упавшие искры, и тапир, которому доверили нести горящий ствол.
Ягуар принял их благосклонно, накормил жареным мясом и сказал отцу Ботокуэ:
– Я усыновил твоего мальчика и сделаю для него все.
На прощание он подарил людям огонь.
Если бы не было ягуара, люди до сих пор ели бы сырое мясо.
Происхождение дня и ночи
В начале времен людей на свете еще не было, лишь двое – мужчина и женщина – жили тогда на земле. И внешне они отличались от нас: тела их, лишенные нижней части, заканчивались животом. Ели эти люди через рот, а отходы пищеварения удаляли через трахею возле адамова яблока. Из экскрементов первых мужчины и женщины родились гимноты (электрические угри).
Помимо этих двух человеческих существ, которым их анатомическая конституция не позволяла размножаться, жили на земле также два брата, наделенные сверхъестественными способностями. Старшего звали Майовока, младшего – Охи.
Однажды Майовока отправился на поиски брата, потерявшегося во время одного из своих многочисленных походов. На берегу реки он увидел рыбачившего человека-туловище. Майовока застал его в тот момент, когда он вытаскивал на берег огромную рыбу пиранью, бившуюся всем телом. Человек уже собирался убить свою добычу, как вдруг Майовока узнал в рыбе брата, который превратился в пиранью, чтобы украсть у рыбака золотой крючок.