250 Улица Вано
— одна из улиц Сен-Жерменского предместья; известна с XVII в., неоднократно меняла свое название; упоминаемое здесь получила в 1830 г. в честь студента, погибшего в дни Июльской революции; во время действия романа называлась улицей Мадемуазель от находившегося неподалеку дворца одной из принцесс.… потомственный буржуа, бывший жирондист… —
Жирондисты — политическая группировка в период Революции, представлявшая интересы торговой и промышленной буржуазии, главным образом провинциальной, которая выиграла от перемен в стране и готова была их защищать; название (возникшее уже после Революции) получили от департамента Жиронда на юге, откуда происходило большинство ее лидеров; жирондисты пользовались до лета 1793 г. преобладающим влиянием в Законодательном собрании и Конвенте, выступая, однако, против дальнейшего углубления Революции. В результате народного восстания 31 мая — 2 июня 1793 г. жирондистские депутаты были изгнаны из Конвента, часть их была позже арестована и казнена. После переворота 9 термидора уцелевшие жирондисты вернулись в Конвент, но самостоятельной роли уже не играли.… на Вольтера, выпускаемого Туке
… — См. т. 30, примеч. к с. 7.… держит табак в табакерке с Хартией.
— См. т. 30, примеч. к с. 7.251… тем же тоном, каким Дон Жуан говорит: "Дорогой господин Ди-манш, знаю ли я вас!" —
Имеется в виду сцена из комедии Мольера "Дон Жуан, или Каменный гость" (IV, 3). Дон Жуан рассыпается в любезностях перед своим кредитором торговцем Диманшем, чтобы ошеломить его и уклониться от платежа долга.Сент-Ашёль —
см. т. 30, примеч. к с. 481.252 Кадеты —
прозвище студентов-медиков старших курсов.… господин Каде-Гассикур, фармацевт так называемого императора
… — Каде-Гассикур, Шарль Луи (1769–1821) — французский фармацевт, литератор и публицист; в 1809 г. аптекарь Наполеона.Людовик XVIII —
см. т. 30, примеч. к с. 7.… империстом, а именно так я определяю сторонников Наполеона… —
Господин Рено производит этот термин (empiriste) от слова "империя" (Empire). На самом деле empiriste по-французски означает "эмпирик", то есть последователь эмпиризма, философского учения, признающего чувственный опыт единственным источником знания.253… он не хотел оказаться слишком сильно втянутым на путь либерализма, как понимал его "Конституционалист"… —
"Конституционалист" — см. т. 30, примеч. к с. 481.…Я кошку кошкою зову, Роле — воришкой.
— Выражение французского поэта и критика, теоретика классицизма Никола Буало-Де-прео (1636–1711).