Читаем Сам себе властелин 2 полностью

— А чем это так разит? — за спиной мумия появилась бабушка. — Будто бочку спирта разлили.

Мумий мгновенно сгруппировался и бочком, будто краб, засеменил к караулке. Оп, и его будто здесь и не было.

— А Гебизе где? — бабушка с подозрением оглядела нас с Букой. — Вроде только что его видела.

Мы пожали плечами и быстренько разбежались по своим делам. Пусть мумий сам с бабушкой разбирается, попадать ей под горячую руку нам не хотелось.


Глава 6


— Владыка, шветлые!

— Где?

— Возле жамка, лагерь штавят.

Ну вот, а говорили «несколько дней, несколько дней». Так и знал, что времени нам не дадут.

— Со стен видно? Тогда покажи мне.

Уру-Бука отвёл меня на крепостную стену возле ворот. Ткнул лапищей, указывая вниз. Там, у подножия скалы, на которой стоял замок, уже белели палатки. Немного, около десятка. Да и людей там было совсем чуть-чуть.

— Авангард?

— Угу.

Орк помолчал, тоже разглядывая светлых.

— Владыка, их мало. Шотня, не больше. Может, шделать вылажку?

— Бука, у меня несколько вопросов. Почему я узнаю о светлых, когда они уже лагерь разбили? Чем занимался отряд наблюдения?

— Получат вжышкание, — вздохнул орк.

— Я не о том. Что ещё упустили наблюдатели? Где остальное войско? Следующий доклад будет о взятии ворот?

Над моей головой пролетел бумажный журавлик. Ага, вот вы чем занимаетесь, красавцы: за начальством следите, вместо подходов к замку. Бука тоже заметил птичку и нахмурился. Чувствую, он устроит наблюдателям весёлую жизнь.

Идти до Привратной башни — две минуты. Подняться на этаж наблюдателей — ещё три. К нашему приходу там кипела работа. Возле каждого зеркала сидело по два орка и выпученными глазами пялились в экраны.

— Шмирна! — дежурный орк вскочил и вытянулся по струнке, — Владыка, жа время моего дежурштва проишвевшв… проишештвив… в общем вше впорядке.

— Ещё раз увижу хоть одну птичку внутри периметра замка, — сказал я ласково, — отдам всю команду на опыты дедушке Гебизе. Он давно хотел сделать зомби-орков. Говорит, огромная экономия получается: ни еды, ни сна не надо. И выкапывать не надо, сами придут.

Дежурный орк побледнел, став нежно-зелёным, как весенняя трава.

— Я лично прошлежу за доштавкой в лабораторию, — добавил Уру-Бука и очень душевно улыбнулся, показав клыки на всю длину.

— Владыка…

Орки-наблюдатели втянули головы в плечи.

— А сейчас мне нужно знать: где остальная армия светлых и почему авангард под замком такой смелый.

— Я покажу, Владыка, — отозвался самый мелкий орк у дальнего зеркала.

Мы с Букой подошли к нему.

— Вот оштальные, — коготь орка указал на картинку справа, — в пяти лигах. Вштали на ночёвку, жавтра будут у жамка.

— Так-так. А это у них что?

— Требушеты, — мрачно буркнул Уру-Бука, — в походном виде. А вон то — таран.

— Подготовились, значит.

— Владыка, — мелкий орк показал на другую картинку, — шюда пошмотрите.

Это был взгляд уже другой птицы. Журавлик пролетел над замком, сделал круг над лагерем светлых и повернул к лесу. Вроде ничего необычного, но орк направил птицу ниже и завёл под кроны деревьев. Сюрприз! На опушке прятался в засаде отряд рыцарей.

— Видишь, Бука?

— Угу.

— Ещё хочешь сделать вылазку?

— Некогда мне, — орк скривился, — мне провинившихся надо накажывать, пошты проверить, ужин шъешть. Пушть шами ражвлекаютшя.

— Вот и правильно. Но кое-что мы сделаем.

— Что?

— Не здесь.

Мы пошли в лабораторию к Гебизе. Растолкали мумия и отобрали бутылку с самогоном.

— Подъём, дедушка. Я хочу опробовать твоих железных скелетов в деле. Бука, давай сюда десяток терминаторов. И Йорика тоже.

Мумий поворчал, но быстро включился в работу. Ему тоже хотелось узнать, каково его детище в бою.

Всех скелетов нарядили в балахоны. А в качестве оружия выдали косы, привезённые из Кемнаро.

— На смертушку похожи, — нервно хихикнул мумий.

— Даже шлишком, — Бука на всякий случай отодвинулся от скелетов.

— И это отлично.

— Напустим на лагерь?

— На засаду. Только не сейчас, а под утро.

Мумий одобрительно кивнул.

— Йорика назначим главным, пусть руководит отрядом.

— Я готов, — скелет встал по стойке смирно.

— Без шума снять часовых и порубить всех соронов.

— Эй, — мумий дёрнул меня за рукав, — чем тебе птицы не угодили?

— Рыцарей слишком много, вся наша сотня скелетов с ними не справится.

— Попрошу в моих скелетах не сомневаться!

— Я не хочу рисковать, деда. Вдруг рыцари смогут их порубить? Ты дашь гарантию, что какое-нибудь зачарованное оружие не порежет их, как масло? Или маг там будет и развоплотит «смертушек»?

— Ну-у-у…

— Вот. А диверсия их деморализует. Пусть боятся, что на следующую ночь мы на них самих нападём. Опять же, насмешки от рыцарей, что приедут завтра.

— Нашмешки точно будут, — кивнул Бука, — шветлые любят шутить над промахами шобратьев.

— Вот и чудненько. Бука, дальше твоя работа: скрытно выдвинуть отряд, атака за час до рассвета, отход и прикрытие. Справишься?

— Не шомневайтешь, Владыка.

— Вот и чудненько. Тогда я в Кемнаро.

— Зачем? — уточнил мумий.

— Там у меня тоже э-э-э… мероприятие проходит, надо проконтролировать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сам себе властелин

Похожие книги

Очарованный принц
Очарованный принц

Пятый десяток пошел Ходже Насреддину. Он обзавелся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях – ишак – тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада.Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище.Вторая книга Леонида Соловьева о похождениях веселого народного героя. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.

Леонид Васильевич Соловьев

Юмор
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)

п╥п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷ п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗ п╓п▒п⌡ п╔п■п÷п▓п·п÷ п╒п▒пёп═п÷п°п÷п╕п∙п·п÷ п╖п■п÷п°п╗ пёп╒п∙п■п≥п╙п∙п²п·п÷п²п÷п╒пёп⌡п÷п≈п÷ п═п÷п▓п∙п╒п∙п╕п╗п║, п╝п╓п÷ п≥п╙ п°п░п▓п÷п  п╓п÷п╝п⌡п≥ п╖п·п╔п╓п╒п≥ пёп╓п╒п▒п·п╘ п²п÷п╕п·п÷ п╙п▒п═п╒п÷пёп╓п÷ п═п÷п═п▒пёп╓п╗ п°п≥п▓п÷ п·п▒ п═п°п║п╕, п°п≥п▓п÷ п╖ п═п°п∙п· п⌡ п▒п╒п▒п▓п▒п².п╬п▒п╚п▒ пёп╓п╒п▒п·п▒ пёп╓п÷п°п╗ п⌡п╒п÷п╚п∙п╝п·п▒п║, п╝п╓п÷ п·п▒ п≥п²п∙п░п╜п≥п≤пёп║ п╖ п═п╒п÷п■п▒п╕п∙ п⌡п▒п╒п╓п▒п≤ п·п▒ п·п∙п  п≤п╖п▒п╓п▒п∙п╓ п²п∙пёп╓п▒ п°п≥п╚п╗ п▓п╔п⌡п╖п▒п² "п╧п╙п╒". п╧ п╓п÷п°п╗п⌡п÷ п⌡п÷п≈п■п▒ п╖ я▀п∙пёп╓п≥п■п·п∙п╖п·п╔п░ п╖п÷п п·п╔ п²п╘ п■п÷пёп╓п≥п≈п°п≥ я┐п╔п╛п⌠п⌡п÷п≈п÷ п⌡п▒п·п▒п°п▒, п╓п÷ пёп²п÷п≈п°п≥, п·п▒п⌡п÷п·п∙п⌠, п╖п╘п╖п∙пёп╓п≥ п·п▒ п·п∙п  "п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗".я─п╒п▒п╖п■п▒, п═п÷п╓п÷п² п■п÷п▓п╒п╘п  п∙п≈п≥п═п∙п╓пёп⌡п≥п  п═п╒п∙п╙п≥п■п∙п·п╓ я┐п▒п■п▒п╓ пёп╔п²п∙п° п╖п╘п╓п÷п╒п≈п÷п╖п▒п╓п╗ п╔ п·п▒пё п÷п▓п╒п▒п╓п·п÷ "п≥п°п╗". п╠ пёп∙п п╝п▒пё п·п▒ п·п▒пё п■п▒п╖п║п╓, п╝п╓п÷п▓п╘ п²п╘ п╔п▓п╒п▒п°п≥ п≥ п÷пёп╓п▒п°п╗п·п╘п∙ п▓п╔п⌡п╖п╘, п≥ п·п▒п■п÷ п╒п▒п■п÷п╖п▒п╓п╗пёп║, п∙пёп°п≥ п÷пёп╓п▒п╖п║п╓ п≤п÷п╓п║ п▓п╘ п╙п▒п≈п°п▒п╖п·п╔п░ "п╧".п╫п÷п∙п²п╔ п°п░п▓п≥п²п÷п²п╔ п■п║п■п∙ я▄п≈п÷п·п╔ п≥п╙ п╬п╗п░-п╨п÷п╒п⌡п▒, п═п╒п≥п∙п≤п▒п╖п╚п∙п²п╔ п⌡ п·п▒п² п╖ п÷п╓п═п╔пёп⌡, п■п÷ п╛п╓п÷п≈п÷ п·п∙ п▓п╘п°п÷ п·п≥п⌡п▒п⌡п÷п≈п÷ п■п∙п°п▒. п©п· п═п╒п÷пёп╓п÷ п≤п÷п╓п∙п° п÷пёп·п÷п╖п▒п╓п∙п°п╗п·п÷ п═п÷п╙п·п▒п⌡п÷п²п≥п╓п╗пёп║ пё п·п÷п╖п╘п² п∙п╖п╒п∙п пёп⌡п≥п² п≈п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷п².—я≥п╬п∙п╓ п·п≥п╝п∙п≈п÷ п═п╒п÷п╜п∙,я≥— пё п≈п÷п╓п÷п╖п·п÷пёп╓п╗п░ п÷п╓п╖п∙п╓п≥п° п║.я≥— я┼п▒п╖п╓п╒п▒ пё п╔п╓п╒п▒ п╖пёп╓п▒п·п∙п², п≥ п║ п═п÷п⌡п▒п╕п╔ п╓п∙п▓п∙ п╖пёп░ пёп╓п╒п▒п·п╔. п╬п÷ п╝п╓п÷ п²п╘ п▓п╔п■п∙п² п■п∙п°п▒п╓п╗ п═п÷пёп°п∙ п÷п▓п∙п■п▒?

Эфраим Кишон

Юмор / Юмористическая проза