— Я не знал, что когда сэр Роджер ударил меня, вы были в полицейском участке Кэннон Роу.
— Меня там и не было. Я увидела это мысленно. Вы прекрасно знаете, что я имею в виду.
Прежде чем Мик смог ответить, раздался голос Агаты.
— Софи, дорогая, подойди. У меня великолепные новости.
— Да, мама? — девушка направилась к родным, и Мик последовал за ней. — Что за великолепные новости? — спросила она.
— Лорд Хит сейчас находится в своем поместье в Кроссроудс, и он пригласил нас сегодня на карточный вечер. После окончания скачек.
— Действительно, от этих новостей захватывает дух, — Софи начала обмахиваться ладонью. — Я потрясена до глубины души.
— Софи, дорогая, прекрати. Младший сын лорда Хита Роберт ещё не женат. Уверена, вы прекрасно подойдёте друг другу. Ты ему всегда очень нравилась.
То, что её мать обсуждала её вероятное замужество и потенциальных мужей в присутствии кузенов Кэтрин и Виктора, было само по себе достаточно плохо, но говорить об этом при Мике — это было унизительно. Внутри Софи что-то не выдержало.
— Я ему никогда не нравилась, — язвительно возразила она. — Его больше интересуют служанки, особенно посудомойки.
Не дожидаясь ответа на свои вызывающие слова, Софи развернулась и пошла прочь, кипя от негодования. Она спустилась по ступенькам основной трибуны и пересекла ухоженные лужайки. Девушка чувствовала себя настолько униженной и разъярённой, что не обращала внимания на то, куда шла. И остановилась только тогда, когда врезалась в белую ограду загона, где находились лошади.
Тяжело дыша, Софи сжала перекладину и прижалась к ней лбом. Она была ненормальной, уродом. Она "видела" вещи. И если она когда-нибудь выйдет замуж, ей придётся притворяться. Ей придется лгать, а она была очень плохой лгуньей. Она уже пыталась обманывать Чарльза, но из этого не вышло ничего хорошего. Никогда больше она не будет этого делать.
— Почему вы так отрицательно относитесь к попыткам вашей матушки выдать вас замуж?
Услышав голос Мика, Софи выпрямилась. Когда он подошел и встал рядом с ней, она повернулась и посмотрела на него.
— Вы детектив. Придумайте объяснение сами.
— Хорошо, — скрестив руки на груди, он прислонился бедром к столбику ограды. — Возможно, потому, что ваша матушка пытается вас заставить, а кому понравится, когда ему снова и снова твердят одно и то же?
Отвернувшись, Софи принялась рассматривать лошадей в загоне. Она молчала.
— Или, — продолжил детектив задумчивым, тихим голосом, — возможно, потому, что вы не верите в то, что какой-либо мужчина захочет на вас жениться, и не хотите страдать.
Софи раздраженно вздохнула.
— Вы не понимаете! — повернувшись к нему, воскликнула девушка. — Всё намного, намного сложнее. Я не буду больше притворяться. Всё свое детство я старалась быть хорошей девочкой, обычной девочкой, девочкой, которой гордилась бы любая мать. И чем больше надо мной издевалась Шарлотта, чем больше моя мать пыталась заставить меня молчать о моих видениях, тем сильнее я старалась стать такой, какой они хотели меня видеть. Но я не могла прекратить это...эти видения. Они просто возникали у меня в голове. Я попробовала бы не обращать на них внимания, но не могу. Они истощают меня, вызывают страшную головную боль, заставляют терять сознание. Я постоянно падаю в обморок, — Софи начала смеяться. — Мама говорит всем, что у меня тонкая душевная организация.
Мик стоял молча и, слегка наклонив голову, продолжал смотреть на неё.
— Эти видения будут настигать меня всегда. Я буду просыпаться в слезах, потому что мне приснилось, что завтра умрёт пожилой кузнец мистер Карр, и что Фредди Лоу в очередной раз мучил уличных кошек — просто потому, что ему нравится делать это.
— Сны могут быть очень страшными. Меня мучают кошмары о тех преступниках, которых я встречал, или о делах, которые я расследовал.
— Это совсем другое. Ваши сны о том, что уже случилось, или о том, что не случится вовсе. Мои сны всегда сбываются. То, что я вижу, всегда происходит на самом деле.
Порыв ветра взметнул выбившуюся прядь её волос, и прежде чем Софи смогла убрать её сама, Мик сделал это за неё, заправив локон ей за ухо. Девушка оттолкнула его руку.
— Раньше я делала вид, что у меня не бывает видений, что я не предвижу будущее. Делала вид, что я обычная, нормальная девушка. Но из этого ничего не вышло, и сейчас, когда я больше не притворяюсь, люди думают, что я урод.
— Я не считаю, что вы урод, — его губы изогнулись в лёгкой улыбке. — Вероятно, немного странная. Вызывающая у людей чувство неловкости – когда выбалтываете секреты, как сейчас с лордом Хитом и посудомойками. Ставящая в тупик, — прикрыв глаза, Мик опустил взгляд. — Девушка, чья одежда находится в постоянном беспорядке.
Софи посмотрела на себя и увидела, что огромный бант, повязанный на талии, практически совсем развязался. Испуганно вскрикнув, она привела себя в порядок.
— Не понимаю, и почему мне никогда не удается сохранить одежду на месте?
Мик громко расхохотался, и девушка, подняв взгляд, сердито сверкнула на него глазами.
— Я не то имела в виду!
Он подавил веселье.