Её семья сильно встревожилась. Софи не видела их лиц, но прекрасно слышала голоса и ощущала беспокойство. Агата попросила принести нюхательную соль[67]
. Кэтрин предложила послать кого-нибудь за доктором. Шарлотта сказала, что они должны унести сестру в помещение, нельзя же той мокнуть под дождем. Виктор и Гарольд единодушно согласились, что это просто удивительно — насколько женщины хрупкие создания.— Вероятно, у неё было видение, — сказала Вайолет. — Она всегда падает в обморок, когда её посещают видения.
— Не будь смешной, — огрызнулась Агата. — Скорее всего, горничная слишком туго затянула ей корсет, только и всего.
— Нам обязательно надо стоять под дождем? — продолжала причитать Шарлотта.
Низкий уверенный голос Мика заглушил все остальные голоса:
— Мы должны отвезти её домой.
Софи решила, что, пожалуй, Майкл Данбар начинает ей нравиться.
Прежде её никогда не держал на руках мужчина. Это было восхитительное чувство. То, как её щека идеально легла в изгиб его плеча, ощущение его сильных рук, когда он, не шевелясь, держал её в объятиях, тепло его тела — всё это заставляло Софи чувствовать себя защищённой, чувствовать себя в полной безопасности. Её охватило непреодолимое желание обнять его за шею, прижаться к нему и долго-долго вдыхать запах лавровишневой воды, исходящий от его кожи, но она не могла. Ведь, в конце концов, предполагалось, что она была без сознания.
На предложение Мика отвезти Софи домой согласилась вся её семья, но девушка не успела почувствовать облегчение и порадоваться, что её план удался.
— Я поеду с ней, — заявила Агата.
Это было совершенно недопустимо. Софи рассчитывала, что сопровождать её до поместья Виктора вызовется тетушка. А если она останется наедине с матерью, то может сразу же забыть свои мечты о тихом, мирном вечере. Девушка уже сейчас могла представить себе ожидающие ее нравоучения.
Если бы ты приложила чуть больше усилий, дорогая, и не была бы такой откровенной, то смогла бы заполучить любого джентльмена в Англии. У тебя превосходная фигура. Тебе только следует правильно одеваться и использовать её наилучшим образом.
Софи решила, что лучше ей очнуться сейчас.
Вновь застонав, она приподняла голову с плеча Мика и, сонно моргая, открыла глаза.
— Боже мой, что произошло?
— Вы лишились чувств, — ответил Мик серьёзным голосом, но когда девушка взглянула на него, ей на мгновение показалось, что уголки его губ подозрительно изогнулись.
Софи решила не обращать на это внимания.
— Да? — она оглянулась в нарочитом удивлении, затем нахмурилась. — У меня болит голова.
— Мы должны отвезти тебя домой, дорогая, — Агата посмотрела на Данбара. — Сейчас же поставьте её на землю.
— При всём моём уважении, мэм, не думаю, что это разумно, — ответил тот, ещё крепче прижимая к себе Софи. — Понимаете, она может снова упасть в обморок.
— Очень хорошо, но тогда давайте, по крайней мере, унесём её из-под дождя. Надо отнести Софи в экипаж.
— Мама, со мной всё в порядке, — сказала девушка, отчаянно желая отвлечь Агату от мысли о необходимости сопровождать дочь в поместье. — Мне просто нужно поехать домой и сразу же лечь. Ты не должна ехать со мной. Я и помыслить не смею о том, чтобы испортить тебе вечер.
— Глупости. Разумеется, я поеду с тобой. Мы доставим тебя домой и пошлём за доктором.
— Вероятно, у неё разлитие желчи, — равнодушно вставила Шарлотта.
— У нее болит голова, а не живот, дорогая племянница, — возразила Вайолет. — Это обычная головная боль, не правда ли, милая? У тебя не было видения?
Софи покачала головой, и тётушка с ласковой улыбкой похлопала её по щеке.
— Ты сразу же почувствуешь себя лучше, как только выспишься хорошенько. Нет никаких причин, чтобы кто-либо из нас сопровождал Софи обратно в поместье, — пожилая женщина перевела взгляд на Мика. — Пожалуйста, Майкл, доставьте мою любимую племянницу домой в целости и сохранности. Я поеду в Кроссроудс вместе с Виктором и Кэтрин.
Софи была настолько поражена словами тетушки, что не смогла удержаться и выпалила:
— Тетушка, разве ты со мной не поедешь?
— Дорогая, в этом нет нужды. Майкл отвезет тебя обратно, ты выпьешь полную ложку моего тоника — только бери тот, который в коричневой бутылочке, не в голубой — и ляжешь спать. Пойдем, Агата.
— Вайолет, мы не можем ехать на вечеринку! — вскричала та. — Мы должны быть вместе с Софи дома.
— Ерунда. Какая от нас будет польза? У неё болит голова, и она собирается сразу же лечь. Майкл проследит, чтобы она благополучно добралась до дома. Правильно я говорю, мой дорогой мальчик?
— Конечно, — ответил Мик. — Мы поедем прямо в поместье лорда Фортескью.
— Что? — Агата задохнулась от ужаса. — Софи не может ехать с ним одна. С ним? Без компаньонки?
— Он же полицейский, — возразила её сестра. — Разве Софи может быть в большей безопасности, чем находясь в одном экипаже вместе с детективом?
Агата начала было снова возражать, но Вайолет перебила её.