- Я случайно услышала отвратительную какофонию, сопровождающую твой полуденных отдых, и поняла, что обязанность меня, как твоей старшей сестры, привить тебе достойный музыкальный вкус.
- В другой раз, - Сириус повернулся на бок и вновь прикрыл глаза.
- Ты будешь слушать и смотреть! - завизжала Беллатрикс, швырнув пластинку кузена в стену.
- Мерлинова борода, Белла, оставь меня в покое, - раздраженно отмахнулся юный Блэк.
- Бах был величайшим волшебником, музыкальный гений которого признали даже магглы, - бормотала девушка, вновь заводя патефон.
Тревожные аккорды Токката и фуга ре минор наполнили комнату для чаепитий, а Беллатрикс зажмурилась от удовольствия. Сириус недовольно поморщился и встал с оттоманки, намереваясь найти для отдыха другой уголок. Но кузина цепко схватила его за плечо и грубо встряхнула. Не смотря на то, что подросток уже был достаточно высок для своего возраста, назойливой родственнице он доставал лишь до линии ключиц.
- Я научу тебя танцевать, - промурлыкала Беллатрикс, прижимая ладонь Сириуса к своему бедру. – Ты такой красивый и такой невинный.
- Что…,- попытался возмутиться гриффиндорец, но девушка, хихикая, зажала ему рот.
Она провела рукой по его шее, с кошачьей грацией изогнула спину и повела в странном подобии вальса по комнате. Нога вправо и назад. Нога влево и вперёд. Девушка едва слышно считала такт шагов и скользила нетерпеливыми пальцами по телу кузена. Он ощущал тепло, исходящее от её груди, задыхался в мареве буйных волос, терял контроль над собственными движениями.
- Мой юный друг, позволь украсть даму её истинному обладателю, - холодно улыбнулся Родольфус Лестрейндж, не заметно вошедший в комнату. Он обхватил Беллатрикс за талию, грациозно, точно это элемент изощренного танго, вытягивая её из неумелых объятий Сириуса. – Если тебе хочется, ты можешь посмотреть, как танцуют взрослые.
С облегчением выдохнув, гриффиндорец поспешно отступил назад, едва не потеряв равновесие. Беллатрикс и Родольфус закружились в грубом страстном танце, хватая друг друга за плечи, горло, волосы и запястья. Он – высокий, статный, воплощающий в себе полярный холод. Она – стремительная, тонкая, источающая всепоглощающий жар. Когда губы молодых пожирателей смерти соприкоснулись в жадном поцелуе, юный Блэк, передернув плечами, стер выступившую на лбу испарину и вышел из комнаты.
24 декабря 1976 года, Хогвартс, Главный зал
- Как ты могла пойти с ним? – с искренним недоумением спросил Сириус, касаясь губами уха Марлин.
- Почему бы и нет? Он милый парень, а отказ на глазах у всего факультета его бы унизил, - спокойно пояснила МакКиннон, пытаясь сдержать скользящие по её телу руки Блэка. – Ты сделал всё, чтобы привлечь к нашему с ним разговору максимум внимания.
- Может быть, это он сделал всё, чтобы поставить тебя в ситуацию, когда отказ не возможен? – зло парировал гриффиндорец, увлекая девушку к выходу из зала.
- Что ты делаешь? – её внутреннее напряжение нарастало. Она бросила виноватый взгляд на застывшего среди танцующих пар Питера.
- Хочу тебя похитить, - шепнул Сириус и, склонившись к Марлин, оставил на её губах нежный, но вместе с тем требовательный поцелуй.
МакКиннон с силой оттолкнула Сириуса от себя и, размахнувшись, ударила его по щеке, оставляя красный, саднящий след. Ученики, оказавшиеся поблизости, возбужденно зашептались, подталкивая в бок невнимательных друзей и пересказывая им этот беспрецедентный случай. Блэк получил пощёчину. Блэк не смог получить девушку друга. Блэк влюблён в МакКиннон?
Болезненно поморщившись, Марлин развернулась на каблуках и вышла из Главного зала. Она снова и снова прокручивала в голове ощущение поцелуя Сириуса на своих губах, его ласковый шепот, его раздосадованное и вместе с тем совершенно несчастное выражение лица. С любопытством поглядывали на сбежавшую с бала ученицу обитатели настенных портретов. Выгнулся и зашипел с неприязнью котенок завхоза Филча. За спиной раздались чьи-то плавные шаги, и девушка резко обернулась, уткнувшись лицом Сириусу в грудь.
- Думала, я так просто отпущу тебя? – нежно спросил он, осторожно приподнимая пальцами подбородок Марлин.
- И не надеялась, - мрачно усмехнулась она, пятясь к стене.
- МакКиннон, сколько можно друг другу лгать? Я ни за что не поверю, что у тебя нет ко мне чувств.
- Я не говорила, что у меня нет к тебе чувств, - Марлин слабо улыбнулась, впервые за вечер посмотрев парню в глаза. – Я сказала, что твоя преданность распространяется только на друзей. А я не собираюсь участвовать в нескончаемых соревнованиях за постель и сердце Сириуса Блэка. Поэтому, пожалуйста, перестань меня мучить и займись уже Хертой Эйвери или кто там у тебя следующий по списку.
- Следующая по списку – ты. И если ты прекратишь меня сторониться, то, возможно, станешь в нём заключительной.