Читаем Самая красивая полностью

Ну и дурака же я сваляла! Я попробовала выбраться, но лишь крепче засела в раме.

Иви стала толкать меня за плечи — безуспешно! Давясь от смеха, она с трудом проговорила:

— Я найду… кого-нибудь… чтобы вызволить… вас. Скоро вернусь. — Сказала и вышла из комнаты.

Я не хотела, чтобы она уходила. Конечно, мне нужна была помощь кого-нибудь посильнее, чем она, но я не хотела оставаться одна.

Кого же она приведет на помощь? Слугу? Короля?

Или принца Айори?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Я выгнула шею и смотрела вслед королеве, пока та не исчезла за углом. Окно выходило в тупик, из него мне были видны только стены замка, кусочек газона и клочок серого неба.

Наверняка герцогиня уже ждет меня. Она будет просто в ярости.

Но у Иви доброе сердце. Иначе она не отнеслась бы ко мне так хорошо. Да и король не влюбился бы в нее, будь она злюкой, — хотя, конечно, в своей Свадебной песне он ни словом не упомянул ее сердце. Я пропела кусочек той песни:

Она как молния и гром,Ярость и веселье.

Подул порыв ветра и поднял мои юбки до талии, открыв ноги. Я брыкалась и ерзала в бесполезной попытке прикрыть их.

И чуть не визжала с досады.

Но тогда весь замок обо всем узнает. Люди начнут обсуждать некрасивую корову, застрявшую в окне, хотя дверь находилась всего в нескольких дюймах от нее.

Время шло, и с каждой минутой я все больше убеждалась, что королева обо мне забыла. И я решила подать голос:

— Помогите!

Никто не пришел.

Я снова принялась извиваться и отталкиваться. Оконная рама врезалась в бока, живот и ягодицы. Сумочка дамы Этель больно впилась в правое бедро.

Сумочка! Если удастся ее вытянуть, то я выиграю дюйм или два. Я принялась тянуть и дергать за ремешок. Пальцы покраснели от усилий, но сумочка, как и я, застряла крепко. Я скрежетала зубами так, что разболелись челюсти.

А потом невольно рассмеялась. Поголодаю немного — и смогу выбраться.

Издали до меня донеслись приветственные крики толпы. Наверняка началось представление с кентаврами.

Раздались шаги, и я закричала:

— Помогите!

А что, если повернуться по диагонали оконной рамы? Вдруг мне удастся вытянуть сумочку? Я заерзала, морщась от боли.

— Что я слышу? — пропел мужской голос. — Дева в беде?

Сумочка вырвалась на свободу. Удалось! Я извивалась, проталкиваясь в комнату, и сумела проникнуть туда на целый дюйм.

— Я спасу вас, милая девушка.

Теперь, когда я решила, что и сама справлюсь, мне захотелось, чтобы спаситель ушел. Я продолжала проталкиваться и выиграла еще один дюйм.

— И тогда, быть может, наградой мне послужит поцелуй.

Ступай прочь!

Шаги приближались. Я напряглась и послала голос вдаль, сама не знаю куда:

— Добрый господин, пожалуйста, поспешите, ибо мне отчаянно нужна ваша помощь.

Шаги замерли.

— Где вы, прелестница?

Я послала голос в противоположную сторону:

— Я здесь.

Тем временем я дюйм за дюймом продвигалась в комнату.

— Где?

Наконец-то высвободилась!

— Ну где же?

Если выйти в коридор, он меня увидит, поэтому я покинула комнату через наружную дверь. Снова послышались приветственные крики, и я пошла на звук. Сгущались облака. Вот-вот начнется дождь.

Трибуны были заполнены, хотя арена оставалась пустой. В представлении, видимо, сделали перерыв. В первом ряду сидела недовольная, сердитая герцогиня. Она смотрела прямо перед собой, поэтому меня не заметила. А то, скорее всего, отругала бы меня перед всеми. К счастью, свободных мест рядом с нею не оказалось. Я забралась на последний ряд, готовая прийти ей на помощь, если понадобится.

А передо мной развернулась целая радуга цветов. Трибуны были задрапированы тканью: тут голубой сектор, там — золотой, чуть дальше — зеленый. На развевающихся знаменах красовался пурпурно-серебряный айортийский герб. Знатные господа нарядились по случаю: мужчины в дублетах и блестящих лосинах, женщины в платьях с ленточками и пышными рукавами.

Я увидела принца Айори с Учу, короля и королеву. Иви смеялась и аплодировала, даже не думая обо мне, застрявшей в окошке. Но возможно, она послала ко мне слугу, а тот возьми да и развались по дороге.

На арене установили барьеры, слишком высокие для обычных лошадей. Появились кентавры, шесть жеребцов и шесть кобыл. Мускулистые лошадиные тела перерастали в человеческие торсы и руки. Облегающие жилеты на жеребцах и плотно сидящие лифы на кобылах не скрывали силу и грацию этих существ.

Одна кобыла остановилась прямо подо мной. В ее глазах застрял вопрос, как у смышленой собаки, и она все время принюхивалась, поводя вполне человеческим носом.

На арену вышел дрессировщик кентавров с корзинкой и палочкой. Он показал какой-то предмет королю и королеве. Затем продемонстрировал предмет остальной публике — это оказалось яйцо. Швырнув яйцо кобыле, стоявшей недалеко от меня, он полез в корзину, чтобы достать еще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Ливайн]

Зачарованная Эви
Зачарованная Эви

Исцелять людей и прочих обитателей Фрелла – призвание и дело жизни юной знахарки Эви. Можно даже сказать, страсть, поскольку из-за этого увлечения очень многие вещи ускользают от ее внимания. Например, Чижик, ее друг детства, хронически страдает множеством надуманных болячек, чтобы иметь повод практически ежедневно видеться с ней. Другая девушка уже давно бы все поняла, но Эви признание Чижика застало врасплох. И надо же такому случиться, что в этот момент поблизости пролетала добрая фея… ейл Если вы читали первую книгу Г Ливайн «Заколдованная Элла», которая принесла автору любовь поклонников по всему миру и получила блистательное экранное воплощение с Энн Хэтэуэй в заглавной роли, то вы уже знакомы с доброй феей Люсиндой. И знаете, что волшебные дары этой довольно экстравагантной особы желательно обходить за версту. Эви, конечно, попробовала увернуться, но если уж Люсинда решила кого-нибудь осчастливить – пиши пропало. И теперь юной целительнице предстоит серьезное испытание – за два месяца найти свою любовь и получить предложение руки и сердца. Это и в обычных обстоятельствах не самое простое дело, а в облике, которым Люсинда наградила строптивую невесту, эта миссия практически невыполнима. Но Эви не занимать упрямства, и сидеть сложа руки она не станет!

Гейл Карсон Ливайн

Фантастика / Фэнтези
Самая красивая
Самая красивая

Эза живет в королевстве Айорта — стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!

Анна Юрьевна Камская , Гейл Карсон Ливайн , Екатерина Владимировна Новак , Павлина Мелихова , Эвелин Роджерс

Фантастика / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези

Похожие книги