– Понимаете теперь, что я имела в виду? У меня та же история. Я знаю, что у меня есть муж, но понятия не имею даже, как он выглядит. Пытаюсь представить, но не могу, просто черный силуэт перед глазами. В то же время я уверена, что, если он сейчас войдет в эту комнату, я тотчас его узнаю. Где мы с ним жили, какой жизнью? Этого я вспомнить не могу. Или взять тебя, Стива. Я знаю, что ты мой родной брат. Все остальное, что связано с тобой, стерто. Есть знание некоторых фактов, но это не воспоминания. Как, допустим, убийство Юлия Цезаря. Я знаю, что его убили, примерно знаю, почему и как, но я этого не помню, потому что не могу помнить. Забавно, да?
Все хмуро промолчали.
– Давайте рассуждать логически, – сказал после долгой паузы Облонский. – Мы неизвестно как оказались в этом доме. Мы представления не имеем, где он находится. Наша память полностью или почти полностью, – он бросил короткий взгляд на жену, – стерта, хотя все мы находимся в добром здравии. Нам известны наши имена. Друг друга мы тоже сразу же узнали. Долли помнит еще кое-что. Но в целом о своем прошлом мы не знаем почти ничего.
Облонский остановился и оглядел слушателей, ожидая возражений.
– При старческом маразме такое бывает, – сказал Левин.
– Для старческого маразма рановато, не находишь? Кити едва восемнадцать стукнуло. Да и сомнительно, чтобы у всех он начался одновременно. Это ведь не свинка.
Остальные не проронили ни слова.
– Мы словно возникли из ниоткуда, – воодушевившись этим молчаливым согласием, продолжил Облонский. – Выскочили в этот мир, как чертики из табакерки. И нет ни малейшей зацепки. А ведь всегда, всегда должна быть некая точка отсчета, которая позволяет человеку в любой момент определить, в каком направлении он движется, откуда и куда идет. А у нас этого нет. Вообще ничего нет, кроме имен.
– И вопросов, – снова встрял Левин.
– И вопросов, – кивнул Облонский. – Вывод: поневоле задумаешься о сверхъестественных силах.
– Теоретически, нам могли дать какое-нибудь сильное снотворное. Мы уснули, и нас перевезли сюда, в этот дом. А потеря памяти – просто побочный эффект, – сказала Анна.
– А что, если все это сон? – подала голос Кити. – Я сплю, а вы мне снитесь. Очень похоже, кстати.
– Угу. И мне снится тот же самый сон, так? Дом, море, комната… – Облонский похлопал по кожаному подлокотнику. – Кресло, ты, Анна и так далее.
– Нет-нет-нет. – Кити тряхнула головой. – Ты ведь часть моего сновидения и говоришь это не потому, что действительно видишь во сне то же самое, а потому, что тебе положено так говорить по сюжету сна. Если бы я видела носорогов, ты тоже видел бы носорогов, но не потому, что нам снится одно и то же, а потому, что в моем сне ты персонаж, который обязан видеть то, что вижу во сне я. Так понятнее?
– Да, намного, – хмыкнул Облонский.
– Вот! – Кити обвела всех победным взглядом.
– Еще будут предложения? Долли? – спросила Анна.
Долли обхватила себя руками, словно ей было холодно:
– Мне страшно. Я должна, понимаете, должна помнить своих детей. Я не могла их забыть…
– Понятно. Костя?
– Э-э… Мне понравилась идея Кити. Очень умно. И все объясняет. – Он смущенно посмотрел на девушку.
Кити кокетливо улыбнулась.
– Ясно. – Облонский хлопнул по столу ладонью. – Так мы ни к чему не придем. Слишком мало знаем.
– Согласна, – кивнула Анна. – Мы как слепые котята. Я предлагаю для начала выяснить, где мы находимся.
– Как?
– Провести рекогносцировку, или как там это называется. Может быть, удастся найти ответ. В конце концов, сомневаюсь, что мы на необитаемом острове. Это было бы слишком. Должны быть и другие люди поблизости.
– О! – оживился Левин. – Вот это по мне. Чем сидеть и головы ломать, давно уже надо было сходить на разведку. Я готов хоть сейчас. Как говорится, поп не устал, что рано к заутрене встал.
Он поднялся с кресла и принялся натягивать сапоги.
– Подожди, – остановил его Облонский. – Уже вечереет. В темноте мы много не разведаем. Да и план надо бы составить…
– Какой еще план? Взять да обойти всю округу. Вот и весь план.
– Если позволите, дама выскажет свое мнение, – подняла руку Анна. – Начать нужно с осмотра дома.
– Думаешь, здесь есть что-то интересное?
– Вряд ли. Но тем не менее. Нужно быть последовательными. Иначе рискуем упустить что-нибудь важное.
– Дом, так дом. – Левин стянул сапоги. – Пошли, Стива.
И, не дожидаясь друга, он начал подниматься по лестнице.
Спустя полчаса они снова собрались в гостиной. Лица у всех были обескураженными.
– Это не жилой дом, – сказал Облонский, наливая себе коньяк. – Это кукольный домик. Только большой.
– Причем открытый аккурат к нашему приезду, – поддержала брата Анна. – Заметили? На мебели ни царапинки, ни пятнышка. Будто только сегодня привезли из магазина.
– И пыли нигде нет. То есть не просто чисто, а вообще нигде ни пылинки, – угрюмо сказала Долли. – Даже на полу.