Трубетчино.
Село Жемковского сельсовета Сызранского района. Основано в первойполовине XVIII века. Поименовано по владельцу - князю Трубецкому. По церкви, посвященной
Богородице, называлось также Богородицким.
Туарма.
Село Шенталинского района. Название, видимо, принесено переселенцами-чувашами с территории бывшей Симбирской губернии. В Барыш-ском районе современной
Ульяновской области есть речка Туарма, села Верхняя Туарма и Нижняя Туарма. Чувашское ту -
«гора», вар - «долина, лощина, низменность». Отсюда Туарма - «долина между гор».
Тунгуз
. Озеро в пойме Большого Кинеля и одноименный железнодорожный разъезд.Первично название озера, возможно, некогда принесенное сибирскими татарами. В Сибири тунг -
«небольшое озеро, мель, мелководье»; уз (оз) - «проток, долина, овраг». Отсюда Тунгуз можно
истолковать, как «долинное, пойменное озеро».
Уса
. Река, правый приток Волги в северной части Самарской Луки, начинающейся от устьяреки (теперь - Усинский залив). Нижнее течение реки почти вплотную подходит к южной части
Самарской излучины Волги, образуя вместе с последней известную «Жигулевскую кругосветку».
Гидроним Уса неоднократно встречается как в восточноевропейской части России, так и в Сибири,
на Алтае, в Прибайкалье. Так, река Уса является одним из притоков Енисея, реки Уса и Белая Уса
имеются в бассейне Томи, река Ус - в Западных Саянах и другие. Название соотносится с
монгольским нарицательным ус (усу) — «вода, река».
Вместе с тем, некоторые авторы считают средневолжские гидронимы Уж, Уз, (Уш, Ус) финно-
угорскими, связанными со значениями «приток, приточная река».
Федоровка (Генеральшино).
Село Ставропольского района. Основано в тридцатые годыXVIII века. Названо по имени помещика - тайного советника Федора Наумова (Федоровка),
(гражданский чин, соответствующий армейскому генерал-лейтенанту). Неофициальное название
связано с его женой (Гене-ральшино), унаследовавшей имение.
Хворостянка.
Село, центр Хворостянского района на реке Чагре. Основано не позднее XVIIIвека. Поименовано по местности, поросшей хворостом -«прутняком, мелким сырым лесом,
кустарником, тальником, ракитником». Ср.: Хворостяные заросли, Хворостянка.
Хрящевка.
Село Ставропольского района на левом берегу Волги. Основано в начале XVIIIвека властями Новодевичьего монастыря. Название могло быть связано или с прозвищем одного
из основателей (Хрящ) или с нарицательным хрящ - «крупный песок с самою мелкой галькой». В
последнем случае селение могло быть поименовано по местности, отличающейся наличием
хряща-того, крупного песка.
Царев Курган.
Гора близ слияния Сока и Волги у поселка Волжский (Большой Царевщины).Один из интереснейших памятников природы. Здесь обнаружены древние селища, найдено
оружие древних скифов. К сожалению, в настоящее время в результате разработки строительных
материалов курган в значительной своей части срыт. Название можно связывать с
топонимическими легендами о войсках татарского хана-царя или Ивана Грозного, насыпавших
курган. Легенды эти бытовали уже в первой половине XVII века. Вместе с тем, у А. Олеария в
первичной немецкой транскрипции курган назван (Sariol Kurgan), что можно сопоставить с
тюркскими сары, сар - желтый, сан - большой.
Чагра.
Река, левый приток Волги в Хворостянском районе и одноименная станция там же.Деревня Чагринка в верховьях реки в Красноармейском районе. И железнодорожная станция, и
деревня поименованы по реке.
Название реки имеет ряд нарицательных соответствий в финно-угорских и тюркских языках,
в русских народных говорах. Так, финно-угорское чагра -«кедровая роща», северно-русское чагра -
«мелкий густой лес на сыром месте»; южно-русское - чагарник — «плохо растущий кустарник на
лугу»; тюркское чагыр (чагра?) - «луг, пойма, пастбище».
Челнинка (Челна).
Речка, левый приток Большого Черемшана в Челно-Вершинском районе.Название неоднократно встречается в Среднем Поволжье. Восходит к тюркско-булгарскому чаллы
— «каменистый», видоизмененному в русском употреблении в Челны (Челна).
Челно-Вершины.
Село, центр Челно-Вершинского района. Возникло не ранеестроительства Новозакамской укрепленной линии в первой половине XVIII века. Поименовано по
расположению в верховьях (у вершин) речки Челны.
Шарла.
Речка, правый приток Большого Черемшана в Шенталинском районе. Речнойгидроним нередко встречается на территориях давнего обитания тюркоязычных народов.
Сравните: татарск. шар «болото», шарлавык «перекат»; булгарское шар, сар «река с
заболоченными берегами, проточное болото»; чувашек, шарлак «горный поток». На подобной
тюркской основе и возникло название.
Шелудяк.
Утес в Жигулях примерно в четырех с половиной километрах от поселка