Читаем Самоцветная Империя полностью

И всем сразу стало ясно, о чем волновался капитан. В конце концов, воздушные пираты были бичом небес с тех самых времен, когда только появились небесные корабли.

Их оказалось шестеро. Крепкие фигуры под плотными кожаными куртками, лица в шрамах, у четверых – револьверы, ещё у двоих – дробовики.

– Всем в большой зал, – скомандовал высокий, огненно-рыжий вперед. – А ну, шевелитесь!

Побледневшие пассажиры начали подниматься с мест; скарделльский офицер резко выпрямился и шагнул навстречу пиратам.

– Вы, подонки, считаете, что…

Грохот револьверного выстрела заглушил его слова; военный охнул, и обрушился бы на пол, не подхвати его два человека рядом. По ноге офицера расплывалось кровавое пятно.

Молодая девушка завизжала от ужаса, шарахнувшись в сторону; салон наполнился полными страха возгласами.

Грохнул второй выстрел – в потолок – и все затихли.

– На выход! – рявкнул рыжий пират. – Живо!

На сей раз возражать никто не стал; пассажиры поспешно покинули салон. В коридоре их встретили другие пираты, погнавшие в сторону большого зала.

На месте остались лишь трое: капитан Шенлер застыл у окна, яростно вздернув подбородок и бессильно сжимая кулаки; близнецы же даже и не поднялись из-за стола.

– Слушай, а где у них знаки Дланей? – озадаченно спросила Лаи, разглядывая одежду пиратов.

Морэн прищурился, задумался и припомнил:

– А, у них же нет Дланей.

– Совсем? – изумилась Лаи.

– Совсем. Тут каждая банда сама по себе, в Длани не входит и с другими не сотрудничает.

– Варвары, – искренне сказала девушка.

Негромкий разговор привлек внимание пиратов: те переглянулись, поняв, что ни капитан, ни двое самоцветников не покинули своих мест.

– Вам чего, особое предложение надо? – рыкнул рыжеволосый, подходя ближе. Скользнув взглядом по фигуре Лаи, он осклабился: – Хотя вот для тебя, красотка, предложенье будет…

Брат и сестра переглянулись. Лаи подняла бровь, Морэн пожал плечами, неодобрительно нахмурившись. Девушка упрямо сдвинула брови в ответ.

Пираты могли ожидать сопротивления. Возмущения, попытки выхватить клинок или револьвер – тоже.

А вот чего они явно не ждали – это того, что хрупкая девушка со вздохом припечатает ладонью резной столик рядом с собой.

И тот, внезапно распахнув массивную пасть, прыгнет прямо на них.

Двоих пиратов ожившая мебель сшибла, даже не задержавшись; выступившие на ножках деревянные когти легко пропороли куртки и тела. Шарахнувшийся в сторону пират разрядил в столик дробовик; деревянное создание отлетело в сторону от удара, но тут же вскочило.

Второго выстрела не последовало: вспышка пламени обдала салон волной жара, и голова пирата обратилась в черную массу. Морэн – с чьих пальцев и сорвался смертоносный огонь – мигом оказался на ногах, подхватывая трость.

Самоцветник бросил ее так, словно метал копье – и в полете копьем она и обернулась. Широкий стальной наконечник вонзился в горло второго пирата с дробовиком, обдав кровью его одежду.

Морэн моментально оказался рядом с ближайшим разбойником; в руке его блеснула сталь невесть откуда взявшегося прямого меча, и острое лезвие прорвало куртку, высунувшись из спины.

Последний пират вскинул револьвер, но не успел даже прицелиться; захрипев, он рухнул на пол лицом вниз. За спиной разбойника оказался капитан Шенлер с окровавленным кортиком в руке.

– Отлично, – констатировала Лаи, поднимаясь со стула и покачивая в руке метательный нож, который так и не бросила. – Брат, ты не утратил сноровки.

– Ты тоже, – Морэн кивнул на столик, бодро клацавший деревянными когтями по полу.

– Благодарю, господа, – проговорил Шенлер со спокойствием, удивившим его самого. Сейчас близнецы – видно, из вежливости – перешли на понятный скарделльский язык, за что капитан был ещё раз благодарен. – Но… позвольте, что это было?

– Имперская магия, естественно, – удивилась Лаи. – У вас же тоже волшебство есть.

– Да, только другое, – Шенлер машинально глянул на левое запястье, охваченное стальным браслетом. Вырезанные и заполненные лучистым желеобразным вещёством знаки на нем позволяли ему легко получать вести от матросов по всему кораблю и отдавать краткие приказы. – А это…

– Чистые Искусства, – кивнул Морэн. – Мы оба овладели Воплощением, и идем путями стихий; моя – Огонь, у Лаи…

– Дерево, как нетрудно догадаться, – добавила девушка. – Капитан, у вас есть связь с командой?

– Некоторая, – как раз в этот момент знаки на браслете замигали. Шенлер, вглядевшись в свечение символов, помрачнел и покачал головой; однако он мысленно похвалил себя за то, что когда-то поднатаскал матросов в военной сигнальной системе и немало заплатил мастеру-орнату за браслеты для почти всей команды. – Так, нескольким моим парням удалось не попасться. Хотя бы о враге что-то знают.

– Как они так внезапно подобрались-то? – спросил Морэн.

– У них оказалась воздушная лодка с гравионным двигателем, – поморщился капитан. – Сами знаете, они куда быстроходнее, чем дирижабли с селенином в баллоне… Вот и догнали. Пришвартовались и вырезали дверь на корме.

– Сколько их? – уточнила Лаи.

– Судя по размерам лодки – человек двадцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Данлинские истории

Похожие книги