Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

Рвение, а также лояльность и готовность работать сверхурочно – вот качества, которые Джейн больше всего ценила в своих сотрудниках. Десять лет назад она основала эту компанию в одиночку, делала все самостоятельно, попадала на свадьбы благодаря тому, что снимала бесплатно, чтобы получить нужные фото. Эта стратегия привела к тому, что всего за год у нее образовалась приличная клиентская база. Теперь в «Студии Уайли» трудились двенадцать человек, а Джейн начала задумываться о возможностях расширения. «Даст Бог, – прошептала она как-то Амине в редкий момент откровенности, – будем снимать все мероприятия при свечах по эту сторону Каскадов».

Сейчас Амине уже не надо было, как раньше, доказывать Джейн, что она профессионал. Один тот факт, что мероприятие у Билов поручили именно ей, бесспорно, был знаком доверия, хотя перспектива иметь дело с Лесли Бил больше походила на понижение.

– И где Билы в результате устраивают свадьбу? – спросила Джейн, записывая номер телефона на стикере.

– В «Хайлендс».

– Ну конечно. Сколько раз ты там была?

– Три раза на прошлой неделе.

– Нервничаешь? – приподняв бровь, усмехнулась Джейн.

– Да нет, просто…

– Ну конечно нервничаешь. Лесли та еще сучка, о ней легенды ходят. Но если ты ее порадуешь, то вся эта компания повалит к нам, а это очень порадует меня! – провозгласила Джейн и хлопнула ладонями по столу, давая Амине понять, что разговор окончен. – Дай мне знать, если Эрл не согласится, – добавила она.


Идея работать у Джейн Уайли изначально принадлежала не Амине, а Димпл, которую с Джейн познакомили общие друзья. Именно Димпл договорилась о собеседовании в «Студии Уайли», после того как карьера Амины в «Сиэтл пост-интеллидженсер» пошла под откос, именно Димпл пять лет назад вытащила ее из кровати и заставила встать под душ, утверждая, что еще неделю назад предупреждала о предстоящей встрече.

– Ну и что такого? Снимать всякие праздники! Тебе просто нужно снова выйти в люди! Вот эта черная тряпка – твой единственный костюм? – не унималась сестра, пока Амина стояла под струями воды, пытаясь смыть с себя похмелье и ненависть к Димпл.

Чтобы выйти в люди, то есть попасть в «Студию Уайли», пришлось ехать в Беллтаун. Туда и отправилась утром Амина с пульсирующей головной болью, портфолио и резюме. Прождав десять минут, она прошла по длинному коридору в воздушный кабинет Джейн. На стальном столе лежал открытый черный блокнот со списком неотложных дел, коих было около пятидесяти. Амина значилась там под номером четырнадцать.

– Показывай, что там у тебя, – протянула бледную руку Джейн.

Амина вручила ей портфолио и отвела взгляд, ощущая, как обычно, будто ей в руку медленно вводят иглу.

– А это что? – удивленно спросила Джейн, склонившись над фотографиями.

Амина заглянула ей через плечо: улыбающееся лицо мальчика было снято так близко, что черты слегка расплывались. На заднем плане его старший брат в футболке «Никс» сидел на ступеньках бетонной лестницы, держа сигарету в руках.

– Это в Бруклине. Для статьи о малолетних бездомных Нью-Йорка.

– Нью-Йорк? Так вы с Димпл там познакомились?

– Да. То есть нет. Ну, мы, вообще-то, познакомились в Нью-Мексико, а потом поехали в Нью-Йорк.

– Ты отправилась сюда вслед за ней?

– Наоборот. Она переехала позже, – с некоторым раздражением ответила Амина, и Джейн бросила на нее удивленный взгляд, прежде чем вернуться к просмотру портфолио.

На следующей фотографии была изображена пожилая женщина, дремлющая в шезлонге. Ее седые волосы облаком стояли вокруг головы.

– Для статьи о рекордной жаре в Квинсе, – объяснила Амина.

Потом внимание Джейн привлек снимок молодого мужчины азиатской внешности. На нем была испачканная рубашка. Он прижимал руки к животу, закатив глаза.

– Развенчание чемпиона по поеданию хот-догов из Беллингема.

– Я могла видеть это фото в «Пост-интеллидженсер»?

– Да.

Затем шла фотография, изображавшая полицейского, женщину и ребенка. Офицер и молодая леди стояли напротив друг друга, а малыш жался к матери, обнимая ее за коленки. Между взрослыми чувствовалось мрачное напряжение, а мальчик радостно улыбался, не понимая, что происходит. Мать рукой прикрывала ему уши. На его футболке красовались пятна – должно быть, от шоколадного мороженого.

– А это? – скривилась Джейн.

– Семья полицейского, который погиб в прошлом году.

– А, тот несчастный случай в универмаге. Один из четверых погиб, да?

– Да.

– Ну, теперь нам не хватает только парочки фотографий самоубийц, – протянула Джейн и положила портфолио на стол, – и вот тогда можно начинать веселье!

Амина сидела неподвижно, чувствуя, как на лбу выступила испарина.

– Чего ж ты их с собой не взяла?

– Решила, что нет смысла. Это не подходит для такой работы.

– И ты совершенно права! – закрыла портфолио Джейн. – Но, вообще-то, ни одна из этих фотографий для такой работы не годится, согласна?

– Вы не досмотрели до конца…

– А зачем? Такие снимки меня не интересуют.

– Но, может быть, что-то…

– Свадьбы есть? – знаком остановила ее Джейн, однако Амина покачала головой. – Дни рождения? Юбилеи? Крещения? Бар-мицвы?

– Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза