Читаем Самоволка полностью

– Не связывайтесь, – услышал Степан тихий голос Борщика. – У него этот звезданутый новый командующий в друзьях, и вообще говна с ними не оберешься…

Степан повернулся и зашагал в обратную сторону, осторожно удерживая хныкающего мартыша. Сгустилась мгла – мощности осветительных ракет было маловато, а три десятка солдатских фонарей остались сзади.

Через некоторое время он явственно ощутил, что за ним кто-то крадется. Неужели полковнику хватило глупости послать своих бойцов и устроить какое-нибудь дурацкое возмездие?

Степан поправил на плече автомат, чтобы в случае чего можно было пальнуть с одной руки. Фонарь взял той же рукой, которой держал мартыша. Теперь он старался ступать тише, чтобы слышать, что вокруг.

И вскоре совершенно определенно понял, что слышит странную возню и слева, и справа. Он резко обернулся, и свет фонаря попал точно на морду еще одного мартыша, тайно следующего за Степаном. А потом увидел еще одного, и еще.

– Чудики ушастые… – пробормотал Степан и пошел дальше.

Уже скоро он быстрым шагом вышел из ржавого поселка, направился через равнину в сторону неразборчивых светлых пятен в тумане.

* * *

– Я хочу поговорить с ранеными, – сказал геральд-министр, едва выбравшись из тяжелого бронированного грузовика.

– Прошу сюда, ваше многовластие, – поклонился секретарь.

Дориан обвел взглядом площадку с расстеленными суконными покрывалами. Заняты были только три – на двух санитары ковырялись с доставленными пограничниками, на третьем сидел гвардеец без мундира, с перебинтованными ногами и висящей на перевязке руке. Он степенно курил трубку, глядя в точку перед собой.

– Имя и звание, солдат, – обратился к нему геральд-министр.

Гвардеец, увидев перед собой командующего, растерялся, выронил трубку и попытался вскочить.

– Сержант отдельного конвойного батальона Алид-Пиман, ваше многовластие! – выпалил он.

– Сиди, сиди, голубчик, – успокоил его Дориан, тронув за плечо. – Расскажи, как получил ранение. Тяжело ли пришлось?

– Дык как… – Гвардеец чуть пожал плечами. – Зажигалка рядом упала, мы и вляпались. Это ж все ожоги… – Он кивнул на свои бинты.

– Вас обстреливали зажигательными бомбами? – нахмурился геральд-министр. – Надеюсь, вы успели дать отпор?

– А кому его давать-то? – вздохнул гвардеец. – Свои же и обстреливали…

– Что значит «свои»?! – У Дориана взметнулись брови.

В ту же секунду между ним и гвардейцем встал толстозадый подполковник, заместитель начальника штаба.

– Небольшая накладка, ваше многовластие, – торопливо и виновато заговорил он, пока раненый не нагородил лишнего. – Из-за несовершенства систем связи четвертая огнеметная батарея дала залп немного позже условного срока. Там уже были наши люди. Такое случается…

– Каковы наши общие потери, подполковник? В пути мне докладывали о двенадцати погибших. Их тоже накрыла ваша батарея?

– Да нет, конечно, – вздохнул штабной, незаметно оттесняя командующего подальше от разговорчивого гвардейца. – Разные были случаи…

– Какие? Я требую объяснения! Сколько человек мы потеряли в бою?

– Э-э… боевых потерь пока нет. Что касается погибших – кто-то упал с лошади, кто-то попал под колеса…

– Так, значит, это правда! – Дориан стукнул кулаком по ладони.

– Что именно? – насторожился штабной.

– Что наши войска прочесали поселок и не обнаружили противника! Что это вообще не поселок, а какая-то свалка!

– Но… противник мог попросту бежать… я думаю, что…

– Эй, генерал! – воскликнул вдруг геральд-министр, не дослушав. Он увидел Деникина, шагающего между бронемашин в компании двух офицеров-пограничников.

Деникин услышал его, подошел.

– Слушаю вас, господин министр.

– Как такое могло произойти, генерал?! Оказывается, мы бомбили не вражеские позиции, а пустыню!

– Вы это у меня спрашиваете? – удивился Деникин. – Разве я руковожу операцией? Или, может быть, я ее планировал?

– Но вы же – пограничная служба! Вы должны здесь каждый камешек знать! Разве вам не было ясно, что войска вышли на неверное направление?

– Вовсе нет. Мы знаем те камешки, которые нам положено знать. Скажем, поселок вонгов, где мы сегодня накрыли банду контрабандистов. А места обитания кочевников не относятся к числу моих интересов. Мы здесь – всего лишь приданные силы под вашим мудрым руководством.

Дориан нахмурился. Формально Деникин был совершенно прав. От его пограничников здесь требовалось только одно – точное следование приказам гвардейского командования.

– Начальника разведки ко мне, – велел геральд-министр.

Появился старенький полковник с отрешенным взглядом.

– Доложите, какие меры принимались для выявления местонахождения противника, полковник.

– Обычные меры. Работа с информаторами, скрытное патрулирование, визуальное наблюдение.

– Прекрасно! – Дориан нервно рассмеялся. – И что же, все информаторы показали вам на эту свалку старого железа?

Перейти на страницу:

Похожие книги