Читаем Самозванцы полностью

Это выглядело забавно – то, как Чез плюхнулся на другой конец кушетки, а Натали села в кресло за столом, и оба согнулись над ноутбуками совершенно так же, как Эмма. В другой ситуации Финн бы рассмеялся и крикнул: «Вы трое похожи на роботов! Или на близнецов! А у близнецов бывает разница в возрасте?» Но вместо этого Финн понурился и зашаркал к кладовке в дальнем конце кабинета. У неё тоже была затейливая резная дверь. Может быть, там стоит шкаф с документами. Может быть, он, Финн, выдвинет ящик – и сразу увидит мамино имя, и…

«И я всё отдам старшим», – подумал он. Потому что тогда он поможет спасти маму, но ему не придётся читать бумаги, в которых её называют преступницей. Точно так же дома, в своём мире, он помогал старшим, играя в бейсбол с мистером Мэйхью, пока остальные делали всё самое сложное. Но с мистером Мэйхью было весело. Ведь играть в бейсбол совсем не страшно.

Интересно, что мистер Мэйхью поделывает теперь? Успеют ли они – а с ними и мама, и госпожа Моралес, и Джо – вернуться до того, как их хватятся?

Думая о мистере Мэйхью, Финн добрался до кладовки. Он сделал глубокий вдох, потянул дверь…

В кладовке ничего не было, кроме полок с канцелярскими принадлежностями. Там лежали упаковки ручек, пачки бумаги, нет, стопки листовок, представляющих собой уменьшенные копии плакатов с надписью «Голосуйте! Сюзанну Моралес – в судьи!»

Финну не хотелось смотреть на лицо госпожи Моралес, поскольку это была не настоящая госпожа Моралес. Он неохотно провёл пальцем по краю стопки – просто чтобы убедиться, что среди листовок ничего не спрятано. Но они все были одинаковые. Даже листовок с именем Роджера Мэйхью в пачке не оказалось.

Финн обернулся. Кабинет судьи был красивым, но таким скучным. На рабочем столе не стояло ничего, кроме ноутбука; на кофейном столике возле кушетки – ничего, кроме лампы. Финн подумал: когда судья Моралес была маленькой, в её комнате наверняка царили порядок и скука. Финн вспомнил, что иногда, когда мама заставляла его навести порядок, он просто запихивал всё интересное под кровать и спускал покрывало – и тогда его комната тоже казалась аккуратной, чистой и скучной.

«Где же судья держит то, что не хочет никому показывать?» – подумал Финн. Возможно, где-то здесь, спрятанные, лежат разные интересные вещи, вроде таблички «Голосуйте за Роджера Мэйхью!» Он подошёл к столу и открыл подряд все ящики, но не нашёл ничего интересного. Только степлеры, компьютерные адаптеры и провода.

– Натали, подвинься, я снова залезу под стол, – сказал Финн.

– Ага, давай, – пробормотала Натали, как будто едва расслышав его. Она подобрала ноги, переставила ноутбук со стола себе на колени и, не отрывая взгляда от экрана, слегка отодвинула кресло.

Финн заполз в закуток под столом, где несколько минут назад они сидели втроём. Теперь он не прятался, а искал. Он подумал, что, может быть, там есть какая-то потайная дверца, ну или секретный ящик, скрытый за подвижной панелью.

«А вдруг у судьи прямо из кабинета есть выход в Злодейскую пещеру, и нужно просто найти кнопку, чтобы её открыть?» В последний вечер, который Финн провёл дома с мамой – прежде чем она исчезла, – они все вместе смотрели «Лего Бэтмена». И зря Финн подумал об этом прямо сейчас.

Он запрокинул голову, потому что уже знал, что это помогает удержаться от слёз. Даже если он заплачет, по крайней мере слёзы потекут не по щекам, а по вискам, в волосы. Но тут же он забыл про слёзы и запрокинул голову ещё дальше, разглядывая столешницу снизу: стол был украшен такой же узорной резьбой, как и двери. С какой стати украшать нижнюю часть стола, которую никто не видит?

– Натали, – позвал Финн: он хотел спросить, есть ли что-то подобное дома у настоящей госпожи Моралес.

– Мм? – отозвалась та, не поднимая головы. Теперь она вообще не обращала на него внимания.

Финн провёл пальцами по резьбе. Может быть, он и ошибся. Может быть, узоры были не такие, как на двери. Полумрак под столом мешал приглядеться, но, кажется, здесь вместо демонов, волков и шипов были ангелочки, ягнята и цветы. Финн нащупал шишечку на крыле у одного из ангелов. Нет, это была не шишечка, а кнопка.

И Финн её нажал.

А потом из ниоткуда раздался мужской голос. Как будто прямо над головой у Финна включился динамик, который дал ему возможность услышать разговор, происходящий где-то в доме. Или вообще где-то в мире.

Незнакомый голос спросил:

– Что здесь делает этот рычаг?

<p>Глава 26</p><p>Эмма</p>

– Что? Кто здесь?

Эмма вздрогнула и оторвалась от путаницы цифр и букв в мамином зашифрованном сообщении. Ноутбук, лежащий у неё на коленях, соскользнул набок. Она огляделась в поисках укрытия. Или пути к бегству. А затем подхватила ноутбук и вскочила, не сомневаясь, что Чез, Финн и Натали тоже готовы бежать. А может, она надеялась, что они уже нашли безопасное место, подальше от этого низкого мужского голоса, источник которого Эмма не могла определить, как ни озиралась. Натали по-прежнему сидела в кресле у стола, Чез – на другом конце кушетки. А Финн…

«Ох, Финн», – подумала Эмма, чувствуя, как колотится сердце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры