Читаем Самые счастливые времена полностью

– Может быть, мне лучше сесть за столик, чтобы не мешать вам?

– О нет. Мне приятно твое общество, хотя ты знаешь, я никого не пускаю к себе в кухню. – Взяв разделочную доску, женщина быстро нарезала несколько луковиц и вывалила в сковородку с маслом. Вскоре помещение наполнилось ароматами обжаренных овощей. – Так о чем мы говорили?

– Вы рассказывали мне, как готовить корнуэльские пироги.

– Ах да. Хотя я не понимаю, зачем изучать высокую кухню, если на самом деле интересуешься простыми пирогами.

– К вашему сведению, я умею прекрасно печь пироги, – не сдержалась Пайпер. – Они получаются у меня намного лучше изысканных блюд, – добавила она, сунув нос в чашку.

– Что ты сказала? – повернулась к ней миссис Лестер.

– Ничего. – Сейчас не время и не место вспоминать о распрях с шефом Диспельту. – Сейчас меня больше привлекает простая еда.

– И это правильно. Я всю жизнь ее любила. Муж повел меня в прошлом году в ресторан в Лондоне на мой день рождения. И что? Пара медальонов, залитых соусом с чайной ложкой ризотто. Мне кажется, если берете с людей пятьдесят фунтов за ужин, надо накормить так, чтобы по возвращении домой не хотелось перекусить.

– Полностью с вами согласна, – кивнула Пайпер. В шефе ее страшно раздражало, что он больше внимания обращает на презентацию блюда, чем на размер порции. – Я и Фредерику не раз говорила, что соусы вещь хорошая, но иногда стейк лучше подавать без них. – Она сделала глоток кофе. – А самая хорошая и вкусная еда быстро готовится. Большую часть времени шефы в ресторане пытаются приукрасить ее, чтобы блюдо выглядело модным, а это неправильно.

– Мы в «Курице и петухе» предпочитаем традиционную кухню. Я хоть каждый день готова есть рыбу с картофелем.

– Да, да, – закивала Пайпер.

– Так зачем ты пошла в эту школу? – Миссис Лестер смотрела на нее с любопытством.

– Простите?

Женщина нахмурилась и дернула плечом.

– Я считаю, что тебе не надо изучать высокую кухню, раз ты не любишь такую еду. Так зачем ты туда поступила?

Почему все задают ей один и тот же вопрос?

На этот раз она сама виновата, никто не заставлял ее заводить разговор о пристрастиях в еде.

– Я хочу стать шеф-поваром, а кулинарию лучше изучать в Париже. – Ответ прозвучал заученной фразой. Пайпер внезапно поняла, что устала. Надо отдать должное Фредерику, они не спали почти половину ночи. Кроме того, ее совершенно вымотало самокопание.

Осуждает ли она себя или оправдывает? Вот в чем вопрос.

– Я так понимаю, тут дело в престиже. – Миссис Лестер поджала губы.

– Английская кухня мне тоже очень интересна, – поспешила заверить ее Пайпер. Ей не хотелось обижать женщину. – Поэтому я и спросила о корнуэльских пирогах.

– Мои здесь все очень хвалят, – улыбнулась хозяйка. – Но, знаешь, пироги ведь уэльское блюдо, не английское. Эти две кухни нельзя путать.

– Да, конечно, мэм.

В этот момент затрезвонил дверной колокольчик, сообщая о новом посетителе.

– Я посмотрю, – сказала Пайпер. – Наверное, Фредерик вернулся. – По крайней мере, она очень на это надеялась. Их прощание оставило неприятный осадок. – Вы не могли бы записать рецепт, а я потом заберу.

– Конечно, могу. Вот закончу с завтраком и напишу. Да, и если это новые постояльцы, скажи, номеров не будет до двенадцати. А вещи они могут оставить.

– Непременно, – ответила Пайпер со смехом. Определенно эти выходные она провела скорее как работник гостиницы, нежели гость.

Действительно пришел Фредерик. Он стоял у лестницы и смотрел на свои ноги. Впервые он показался ей таким далеким и чужим.

Надо сдерживать свои чувства. Возможно, по этой причине он не захотел зайти в кухню.

– Ты купил все, что нужно? – поинтересовалась она.

– Нет, я никуда не ходил.

Не ходил? Где же он был все это время? Подойдя ближе, она заметила, что рука его так сильно сжимает перила, что побелели костяшки пальцев.

– У меня болит голова. Мне надо лечь.

– Я пойду с тобой. – Пайпер положила руку ему на лоб.

– Нет, – слишком резко ответил Фредерик. – Мне не нужна компания. – Он стал подниматься, опершись одной рукой на перила, другой о стену.

Его слова больно хлестнули ее по лицу. Отбросив обиду, она поспешила следом, чтобы выяснить, что случилось.

Фредерик сидел на краю кровати, глядя куда-то в сторону. Она закрыла дверь, и он даже не повернулся.

– Я думала, ты захочешь лечь.

– Передумал.

– Я спрошу у миссис Лестер, не найдется ли у них аспирин.

– Не стоит. Со мной все будет хорошо.

Изменения в нем пугали Пайпер. Нежность во взгляде и тепло в голосе исчезли, резкий тон терзал слух. Так он не разговаривал с ней с того дня, как они начали поиски картины. Выходит, они теперь опять только хозяин и экономка?

Где же тот мужчина, который нашептывал ей милые глупости под покровом ночи? Пайпер прокрутила в голове все события вчерашнего дня. Чем же она могла его так разочаровать?

Нет, только не это… Ведь еще не прошло и суток…

– У тебя болят глаза, верно?

Фредерик выпрямился и замер.

– Да, – коротко ответил он, словно не зная, что еще сказать или сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбиться в начальника

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература