— Лиз, смотри, здесь такие же флакончики продают, какие папа в конюшне нашел, — сказала вдруг Таня и потащила сестру к лотку, на котором лежали старые-престарые, пыльные медицинские железяки, щипцы-ланцеты-пинцеты-скальпели, или как их там, упаковки пластырей, таблеток, срок годности которых окончился, наверное, тоже во времена красотки Мирабель, разные колбы, пробирки, медицинские штативы… Среди всего этого валялось несколько причудливых флакончиков темного стекла. Их пробки были залиты тусклым потрескавшимся сургучом.
На эти флакончики с любопытством поглядывали те же двое убогих детей, которые недавно украли лягушку.
— У вас конюшня в доме есть? — удивилась Юля. — Где она?
— Там теперь гараж, — пояснила Лиза. — Стена его была вся оплетена плющом. А это плохо: плющ вгрызается в стены и постепенно разрушает их. Мы в прошлом году чистили от плюща и дом, и ограду, и гараж, и вот из его стены вывалился камень, а там оказался металлический ящичек с такими же флакончиками. Кто их туда положил и что за флакончики, неизвестно. Пойду папе скажу, что мы нашли такие же.
Лиза с Таней подбежали к отцу, который неподалеку с небрежным видом торговался за дюжину бело-зеленых фаянсовых глубоких тарелок — пожелтевших от времени, с потускневшим рисунком, но все равно очень красивых.
Вот он отдал деньги, поднял обеими руками стопу тарелок и направился было к парковке, но тут набежали девочки и стали ему что-то говорить.
Отец с любопытством оглянулся и пошел вслед за Лизой и Таней к торговцу лекарствами.
— Бонжур, мсье, — сказал он приветливо. — Дочки говорят, что у вас есть какие-то странные флаконы…
— Конечно, конечно, — оживился торговец, который до этого уныло подремывал в шезлонге: его просроченный товар совершенно не пользовался спросом. — Мой дед рассказывал, что нашел их в лесу, в обломках то ли машины, то ли мотоцикла — давно, еще во время войны. Они у нас валялись, пока я не решил их на вид-гренье вынести. Вдруг найдется понимающий человек? Я ведь даже не знаю, что в этих флаконах…
Он удивленно огляделся:
— Да где же они?
Юля повернулась к лотку. Флаконов не было.
— Ой, — сказала Лиза, — вот честно, пап, они только что тут лежали. Тань, ты видела?
— Конечно, — кивнула сестра. — Но я не видела, куда они делись…
— Ничего не понимаю! — озадаченно воскликнул продавец. — Только что были здесь. Никто к лотку вроде не подходил. Верно, мадемуазель? — обратился он к Юле.
Юля кивнула, растерянно оглядываясь, и заметила, что те же самые дети, которые украли игрушки, поспешают к небольшой роще, окаймлявшей поле, на котором раскинулся вид-гренье.
— Слушайте, а может, флаконы забрали вон те мальчик и девочка? — воскликнула она. — Я видела, они с таким интересом все это разглядывали!
— Мадемуазель иностранка? — удивился продавец. — Полонез?
Юля сначала озадачилась, при чем тут танец полонез, но почти сразу вспомнила, что это значит — полька. И совсем не танец! Торговец принял ее за жительницу Польши.
— Нет, я из России, — пояснила она.
— Спа-си-бо, при-вет, Мос-ква, — отчеканил по слогам торговец, довольно засмеялся и спросил: — О каких детях говорит мадемуазель?
— Да вон же они! В таких заплатанных пальто, в грубых ботинках! Девочка кудрявая, а мальчик в большой кепке! Они вон там, — махнула рукой Юля. — В рощу сейчас зайдут!
Мсье Верьер, торговец, Лиза и Таня внимательно смотрели в ту сторону, куда она показывала.
На их лицах было одинаково озадаченное выражение.
— Я никого там не вижу, — пожал плечами Верьер.
— Я тоже, — кивнул продавец.
— Мы тоже, — поддакнули Лиза и Таня.
— А я вижу, — тихо сказала Юля. — То есть видела. Но сейчас они уже за деревьями.
— Возможно, мадемуазель показалось? — деликатно спросил торговец. — Ведь никто больше не видел никаких детей.
— Я видел, — раздался рядом неразборчивый голос, как будто обладатель его держал во рту горячую кашу.
Все растерянно оглянулись на незаметно подошедшего Жибе.
Как великую ценность, он прижимал к груди несколько дисков с сериалом «Доктор Хаус». Этот сериал, знали девочки, Жибе просто обожал и мечтал собрать все сезоны. Судя по его довольному виду, собрал-таки!
— Привет, Жибе, — хором поздоровались мсье Верьер, Лиза с Таней и Юля.
Торговец глядел на него недоверчиво:
— Вы видели?!
— Я вон там стоял и видел, как дети потихоньку взяли флакончики и ушли, — кивнул Жибе.
— И вы ничего не сказали?! — всплеснул руками торговец. — Вы пособник воришек, вот вы кто, молодой человек!
— Я думал, вы тоже видели, — покраснел Жибе. — Ведь это ваш товар, вам за ним и следить.
— Разумное замечание, — сказал мсье Верьер. — Прошу нас извинить, но я устал держать посуду.
Он кивнул торговцу и пошел к паркингу.
— Я помогу! — Жибе перехватил диски под мышку, осторожно взял у Верьера часть тарелок и понес к автомобилю.
Девочки некоторое время оставались на месте.
— Странно все это, — сказала Лиза.
Юля насупилась:
— Ты не веришь, что я их видела, этих детей?!
— Ну мало ли что может померещиться, — пожала плечами Таня. — Больше никто ничего не видел.
— Но ведь Жибе… — заикнулась Юля.