Читаем Самый бесполезный мутант (СИ) полностью

Инструктор моментально обратил на неё взгляд светло-голубых, почти прозрачных глаз.

– А для вас, девушка, это раз плюнуть? Так что я делаю здесь тогда? Может, вы тогда группу и поведёте, а я на базу вернусь, чай пить? Поясняю для городских детишек, это отсюда выглядит так, словно руку сейчас протянешь и эту гору за макушку потрогаешь. На месте, если вы будете резво шевелить ногами, будем к ночи. Если не будете - тогда ночуем в лесу. Мне лично всё равно, а вот если перед полноценным восхождением никто не успеет отдохнуть - никто, соответственно, и не пойдёт.

– Не, ну ночью-то нормально не сфотаешься… - прогудела Джилл.

– А полноценное - это куда? - поинтересовался Керк, которому, в отличие от Блисс, и сегодняшняя программа не показалась плёвым делом.

Мужчина указал на синеющую левее вершину.

– Отсюда, конечно, не очевидно, но она значительно выше. И подъём труднее. И гораздо опаснее… Но никто, как уже говорилось, силком не тянет.

– А туда кто поведёт, тоже вы?

– А кто? - расхохотался инструктор, - повариха миссис Робсон, или вон девушка? Привыкайте, ребятки, здесь сотня человек вас обслуживать наперебой не кинется.

– А это правда, что здесь люди пропадают? - это был уже Марк.

Мина, честно говоря, думала, что Марк сейчас останется на базе, снабжённый каким-нибудь крепким словцом.

– Пропадают, конечно. Дураки везде пропадают. Поэтому инструктаж слушать внимательно, головой пользоваться по назначению, я вам не курица-наседка, разбредётесь по лесу - я вас бегать собирать не буду. В том году два умника не верили, что здесь медведи есть… Ну, здесь-то мы их, может, и не встретим, тропа хожая, сюда они не подходят. А вот в большом восхождении всяко может быть…

– Ну, у вас же ружьё есть.

– Именно, у меня ружьё. Поэтому повторяю - никакой самодеятельности! Здесь вам лес, а не развлекательный центр.

Идти по лесу оказалось, впрочем, легко и совсем не страшно. Правда, от аппалачских легенд, которыми в изобилии потчевал их инструктор, мурашки пробегали… Ну, не так чтоб именно от страха, скорее, вместе с сиреневой рассветной дымкой эти поросшие кряжистыми соснами холмы окутывало почти ощутимое, дышащее, наблюдающее волшебство.

На привале инструктор Джекобс устроил небольшую викторину по истории освоения этих мест, и Марк и Гас - парень из корпуса - даже заслужили похвалу. В общем, большинство решили, что инструктор, при всей его грубоватости, неплохой мужик - кроме Мины, поцапавшийся с ним по поводу пренебрежительных высказываний об индейцах. Под рассказы о реликтовой флоре и эндемиках дошли до широкого безымянного ручья, который перешли по двум поваленным стволам, таким широким, что только неуклюжий Гас чуть было не плюхнулся, под счастливый хохот друзей, а Энджи, разувшись, перешёл вброд - правда, не оценил глубины и в одном месте провалился почти по колено. Идти становилось всё труднее, местность становилась всё менее пологой, и к тому времени, как тропа вывела к крутым каменным уступам, на которые приходилось взбираться, вытягивая друг друга за руки, Джилл уже твёрдо решила, что в настоящем подъёме участвовать не будет, но ныла тихо, адресно Бэкки, чтобы не раздражать Джекобса. На широком каменном плато, с которого открывался потрясающий вид на залитый медно-золотым закатным светом лес в проплешинах долин и дорог (Блисс взвизгнула и полезла за телефоном - фотать) Джекобс пересчитал группу, удовлетворённо убедившись, что не отбился никто, даже тогда, когда в зарослях показались еноты, которых быстро, впрочем, спугнули своими громкими восторгами девчонки, и зычно объявил:

– Вот теперь надеваем все эти сбруи, ребятишки. Дальше вам уже не Диснейленд, башкой не по сторонам вертим, а под ноги смотрим очень внимательно и слушаем каждое моё слово, как Отче Наш. Сюда вы дошли почти прилично и даже почти не вымотали мне нервы, признаю, на что-то вы способны. Но теперь нам надо попасть вон туда до темноты. Будете скакать - свернёте шею, будете ползти как… да вашу ж мать! - Джекобс сгрёб за шкирку и дёрнул к середине плато позировавшую в страховке и опасно покачнувшуюся Джилл, - вот, о чём я говорю, пожалуйста! Сейчас бы ещё одна «пропала»… А здесь высота-то - тьфу, есть шанс даже, что жива б осталась.

Блисс, как раз бестолково тыкавшая маникюром по кнопкам в попытке разобраться в телефоне Джилл, от неожиданности взвизгнула и тонкий отделанный стразами девайс улетел в расщелину между камнями.

– Всё, дотрепались, девочки.

Парни заржали.

– Блин… Мама меня убьёт. Он знаете, сколько стоил? Что теперь делать, блииин.

– Постараться самой в пропасть не улететь! Всё, все пристегнулись? Двинули!

Джилл попыталась просунуть руку в расщелину - но куда там.

– Блин… Ну мистер Джекобс, ну подождите! Ну пять минуточек! А у вас нет ничего такого…

– Телефонодоставателя? Нет, нету. Вот небольшая лекция про легкомыслие есть, могу прочесть по дороге. Всё, вперёд.

Тамара потеснила расплакавшуюся Джилл и просунула руку в расщелину.

– Отлично, - проворчал Джекобс, - сейчас ещё мелкая там застрянет…

Но Тамара вынула даже не оцарапанную руку с телефоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги