Читаем Самый черный день полностью

Говоря это, он навёл на него пистолет в правой руке, впервые в жизни Славы переключенный в автоматический режим. Он знал, что, когда выстрелит, скорее всего не сможет удержаться и упадёт. Но ему было всё равно. Всё, чего он сейчас хотел, было стереть улыбку с морды этой мрази, а за тем отправить её на тот свет. Если ради этого стоит умереть — что ж, ладно… это уже неважно.

Он с удовольствием увидел, как улыбка на лице Малого уступила место выражению страха за долю секунды, а затем нажал на курок. Очередь подняла его руку вверх, другая рука разжалась, и он упал, успев перед этим заметить, как из головы Малого брызнул кровавый фонтан, и почувствовать на себе маленькие капельки его крови. Затем секунда полёта и резкая боль. Перед глазами стало светло, но перед этим он успел заметить чьё-то лицо перед собой. Лицо было ему знакомо. Оно принадлежало его отцу.

<p>Глава 9</p>

Он был на автобусной остановке около старого дома. Дом был целый, солнце ярко светило — всё было хорошо. Он сидел на скамейке, а напротив, на такой же скамейке сидел Малой. Он почему-то был угрюм и смотрел на него как-то недружелюбно. Вдруг за углом раздался шум двигателя. Это был автобус.

Автобус остановился здесь, в чём не было ничего странного. Слава моргнул, и вдруг заметил, что вокруг него стоит куча людей, все они по одному проходят в автобус. Один человек, в синей куртке автомеханика, подошёл к нему и с улыбкой ему пожал руку.

— Я тебя не осуждаю. Я бы и сам поступил точно так же, — сказал человек.

— В добрый путь, Домкрат, — пожелал Слава. Автомеханик зашёл в автобус.

Малой прошёл мимо Славы, отворачиваясь от него. Он сел в автобус на место рядом с автомехаником.

— Эй! Мне очень жаль, что мы не попрощались, — услышал Слава знакомый голос. Он обернулся.

— Простите меня, Алексей Степанович!

— Простить? Прощаю. И ты прощай.

Никель зашёл в автобус. Место ему уже занял Гризли. Человекомедведь посмотрел в окно и помахал Славе лапой. Слава улыбнулся.

Автобус наполнился, но дверь не закрывалась. Слава один стоял на остановке. «Наверное, я должен войти.»

Он уже собирался войти, когда его остановил кто-то, взявший его за плечо.

— Постой. Это не твой рейс.

Слава обернулся. Сзади него стоял… Слава! Точнее, внешне он выглядел как Слава, но он не мог быть Славой, и Слава это знал. Он не очень-то удивился своей копии. Но здесь были вещи, которыми он был удивлён.

— Куда едет этот автобус?

— Туда.

— А почему дверь не закрывается?

— Ещё не все зашли.

— А когда все зайдут, он тронется?

— Это зависит от тебя.

— Что?

— Посмотри вон туда, — копия показала пальцем направление. Слава посмотрел. Перед ним была Стена, та самая, из металлоконструкций, которую он когда-то видел во сне.

— Туда идёт маршрут автобуса, — продолжала копия, — но Стена мешает, поэтому автобус не едет.

— Ты говоришь, что это зависит от меня… я должен уничтожить Стену?

— Нет. Ох, как же ты глуп! Один человек никогда не уничтожит Стену!

— Почему?

— Потому что то, что ты видишь — лишь кусок металла. Настоящие Стены стоят у нас внутри. Они заставляют нас быть за Стеной, отдельно от всех остальных. Но когда Внутренние Стены падут, и люди объединятся, тогда дойдёт и до этой.

— Ты думаешь, я смогу сломать Внутренние Стены?

— Нет. Не ты. Но ты знаешь того, кто сможет…

— Он мёртв.

— С чего ты решил? Ты видел его труп?

— Погоди! Так значит, я должен найти отца, чтобы он сломал в людях Внутренние Стены, а потом мы сломали эту?

— Умнеешь на глазах…

— Тогда зачем я стою здесь?

— Хмм… Действительно, зачем?

Всё стало быстро темнеть и вскоре почернело вконец. Слава открыл глаза. Он лежал на кровати в светлой комнате. Был день. Голова и нижняя правая часть спины очень сильно болели.

— Ааа… — застонал Слава от боли.

— Ой, он проснулся! — раздалось где-то рядом.

«Ага, значит меня спас кто-то альтруистичный. Классно.» Он увидел перед собой парня примерно его лет, может чуть старше. Он был гладко выбрит и приятно улыбался.

— Ты как?

— Более-менее. Спасибо. За всё. Слава, — он протянул руку.

Человек пожал её.

— Костя. А это моя сестра Ира.

Ира, которая стояла за Костей, так же приветливо улыбнулась. Красивая белокурая девушка тоже где-то его лет, она, на пару с братом-альтруистом показалась ему существом не из этого мира.

— Ты всё время бормотал об отце, — сказала она, — с ним что-то случилось?

— Да. Мне нужно найти его.

— Хорошо, но сначала лучше побудь у нас ещё немного. Ты сильно ушибся, сотрясение мозга тебе гарантировано, — вставил Костя.

— Да не вопрос. Вообще-то меня впервые заставляют остаться и пользоваться чьим-то гостеприимством…

— Всё когда-то бывает впервые.

— Как ты думаешь, Стена тоже когда-нибудь падёт?

— Хотел бы я увидеть это…

— Увидишь…

Одни люди говорят, что судьбы нет. Другие, напротив, утверждают, что она есть и никуда от неё не убежишь. Кто из них прав? Наверное, жизнь покажет.

<p>Апокалипсис заказывали?</p><p>Сергей Алексеев</p>

Часть персонажей являются реальными людьми и все происходившие события выдуманы исключительно в воспитательных целях. Во время написания рассказа ни один человек, кроме автора, не пострадал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези