Читаем Самый чувственный год полностью

Саммер


Взволнованные крики из гостиной эхом разносятся по замку, когда мы с Эдвардом приближаемся, держась за руки.

— Думаю, они увидели подарки, — догадываюсь я.

Он смеется.

— Уверена?

Руфус выбегает из комнаты. Золотоволосая малышка спотыкается о его хвост.

— А он был уже? — спрашиваю я Люси, девочку с огромными, бездонными глазами.

Ее кудри подпрыгивают вокруг головы, она кивает, пухлой ручкой указывая в сторону комнаты.

— Санта!

Ее восьмилетний брат Лиам идет за ней, таща за собой шестилетнюю сестру Лайлу.

— Саммер! Эдвард! Он был! Он был!

Люси издает пронзительный визг, и я вздрагиваю, глядя на Эдварда.

— Как ты думаешь, это не разбудит твоих родителей?

— Учитывая храп отца и беруши в ушах матери, не думаю. Это время принадлежит нам, по крайней мере, до восхода солнца.

— Повезло нам!

Я широко улыбаюсь, радуясь за детей. Это будет наше первое настоящее Рождество. И с родителями Эдварда.

За последние несколько лет многое изменилось, особенно в том, что касается его матери. Консультации у психолога дали свои плоды. А сеансы семейной терапии помогли сблизиться нам.

Мы далеко не идеальная семья, но я не уверена, что такие вообще существуют.

У нас есть любовь, и это самое главное.

Особенно сегодня, в такой день.

— Что ж, нам лучше пойти и посмотреть.

Эдвард мягко подталкивает меня вперед. В его карих глазах отражаются огоньки гирлянд, которые мы развесили по всему вестибюлю среди остролиста и плюща. Я сделала их вместе с Кариной, Мари и нашей старшей приемной дочерью Ларой.

— Ну и где?

И тут я вижу Лару. Она стоит в углу гостиной, скрестив руки на груди, настороженно смотрит на елку с множеством подарков под ней. Она старшая из детей, сердце болит за нее.

Она слабо улыбается, видя, как мы входим, ее взгляд устремлен на брата и сестер, те бегут к елке, их возбужденная болтовня наполняет воздух. Это наше первое Рождество в качестве приемных родителей. Наша первая возможность подарить им Рождество, о котором я в их возрасте даже и не мечтала.

Эдвард сжимает мою руку, я слегка улыбаюсь ему, прежде чем подойти к Ларе. Мы прошли долгий путь с тех пор, как они присоединились к нам на Пасху, провели подготовку к Рождеству, соблюдая все традиции. Рукоделие, выпечка, пение рождественских гимнов, катание на коньках, поездка к Санте.

— Счастливого Рождества, Лара.

Я неуверенно улыбаюсь ей, останавливаясь в шаге от девочки. Она поднимает на меня взгляд, и я замечаю слезы, от которых перехватывает дыхание, а потом ее руки обвиваются вокруг моей талии, а голова оказывается у меня на груди.

— Счастливого Рождества, Саммер.

Я прижимаю ее к себе, целую в волосы и пытаюсь не задохнуться от переполняющих эмоций.

Смахиваю и замечаю, что Эдвард смотрит на меня с улыбкой, полной любви и счастья. У него на руках Люси, у его ног возбужденный Лиам. Лайла смеется, катаясь по полу с лающим Руфусом.

Как шумно, как прекрасно. И это наше.

Спасибо, Кэтрин!

Гленробин — наш семейный дом!


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перейти на страницу:

Похожие книги