Саммер
Взволнованные крики из гостиной эхом разносятся по замку, когда мы с Эдвардом приближаемся, держась за руки.
— Думаю, они увидели подарки, — догадываюсь я.
Он смеется.
— Уверена?
Руфус выбегает из комнаты. Золотоволосая малышка спотыкается о его хвост.
— А он был уже? — спрашиваю я Люси, девочку с огромными, бездонными глазами.
Ее кудри подпрыгивают вокруг головы, она кивает, пухлой ручкой указывая в сторону комнаты.
— Санта!
Ее восьмилетний брат Лиам идет за ней, таща за собой шестилетнюю сестру Лайлу.
— Саммер! Эдвард! Он был! Он был!
Люси издает пронзительный визг, и я вздрагиваю, глядя на Эдварда.
— Как ты думаешь, это не разбудит твоих родителей?
— Учитывая храп отца и беруши в ушах матери, не думаю. Это время принадлежит нам, по крайней мере, до восхода солнца.
— Повезло нам!
Я широко улыбаюсь, радуясь за детей. Это будет наше первое настоящее Рождество. И с родителями Эдварда.
За последние несколько лет многое изменилось, особенно в том, что касается его матери. Консультации у психолога дали свои плоды. А сеансы семейной терапии помогли сблизиться нам.
Мы далеко не идеальная семья, но я не уверена, что такие вообще существуют.
У нас есть любовь, и это самое главное.
Особенно сегодня, в такой день.
— Что ж, нам лучше пойти и посмотреть.
Эдвард мягко подталкивает меня вперед. В его карих глазах отражаются огоньки гирлянд, которые мы развесили по всему вестибюлю среди остролиста и плюща. Я сделала их вместе с Кариной, Мари и нашей старшей приемной дочерью Ларой.
— Ну и где?
И тут я вижу Лару. Она стоит в углу гостиной, скрестив руки на груди, настороженно смотрит на елку с множеством подарков под ней. Она старшая из детей, сердце болит за нее.
Она слабо улыбается, видя, как мы входим, ее взгляд устремлен на брата и сестер, те бегут к елке, их возбужденная болтовня наполняет воздух. Это наше первое Рождество в качестве приемных родителей. Наша первая возможность подарить им Рождество, о котором я в их возрасте даже и не мечтала.
Эдвард сжимает мою руку, я слегка улыбаюсь ему, прежде чем подойти к Ларе. Мы прошли долгий путь с тех пор, как они присоединились к нам на Пасху, провели подготовку к Рождеству, соблюдая все традиции. Рукоделие, выпечка, пение рождественских гимнов, катание на коньках, поездка к Санте.
— Счастливого Рождества, Лара.
Я неуверенно улыбаюсь ей, останавливаясь в шаге от девочки. Она поднимает на меня взгляд, и я замечаю слезы, от которых перехватывает дыхание, а потом ее руки обвиваются вокруг моей талии, а голова оказывается у меня на груди.
— Счастливого Рождества, Саммер.
Я прижимаю ее к себе, целую в волосы и пытаюсь не задохнуться от переполняющих эмоций.
Смахиваю и замечаю, что Эдвард смотрит на меня с улыбкой, полной любви и счастья. У него на руках Люси, у его ног возбужденный Лиам. Лайла смеется, катаясь по полу с лающим Руфусом.
Как шумно, как прекрасно. И это наше.
Спасибо, Кэтрин!
Гленробин — наш семейный дом!
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.