— Ну и отлично. У нас сейчас очень много дел, но я постараюсь, чтобы Роджера не очень-то беспокоили, ему необходим отдых. Хорошо бы ему разобраться со здоровьем как можно скорее — мы планируем большой, да что там, грандиозный концерт в память о Фредди. Потому прошу, не давай ему уходить в себя. Говори с ним о концерте, о дальнейших планах. Ему это необходимо больше всего. Если понадобится помощь, звони мне в любое время. А сейчас мы поедем… Надеюсь, все будет хорошо. Да что там, уверен в этом! Все будет отлично. Улыбнись, девочка.
Дэбби облегченно вздохнула и действительно улыбнулась.
— Да, все будет отлично…
***
Снег перестал валить сплошной стеной, только отдельные снежинки еще кружили в воздухе. Ботинки проскальзывали по мокрому снегу. Небо очищалось, из-за уходивших туч вот-вот обещало выглянуть солнце.
Брайан и Джон устроились в «Мерседесе» Джима. С Роджером они так и не попрощались, решив, что не стоит тревожить его сон. Дэбби кое-как взяла себя в руки, позвонила няне и попросила ее вместе с Руфусом вернуться в Суррей. Врач должен был приехать с минуты на минуту, так что, в одиночестве она не останется. Парни обещали быть на связи и попросили передать, чтобы Родж позвонил, как только сможет.
Первым делом Джим включил обогрев. Джон сел назад, а Брайан — на переднее сидение рядом с водительским. Дворники очистили стекло. Когда машина тронулась, от колес остались черные колеи.
— Такое чувство, будто мы просидели в этой гостиной как минимум год, — грустно шепнул Брайан. — Наверное, это самый долгий день в моей жизни.
— Да, Бри, я тоже об этом подумал. Похоже на твой любимый «парадокс близнецов», только наоборот. Вроде бы, минули всего сутки, а как будто целая жизнь, и сегодня мы — уже не те люди, которые приехали сюда вчера… Даже мир вокруг кажется изменившимся. Может, потому что выпал снег, черт его разберет… — Джон ссутулил плечи, дав спине расслабиться. — Знаешь, у меня чувство, словно все это было не с нами, и сейчас это тоже не наша настоящая жизнь…
— С вами. Все это было с вами. И впереди еще много чего. — Джим вырулил на дорогу. — Потому вам некогда заниматься всякой ерундой. Завтра-послезавтра надо подписать документы. Я договорюсь с несколькими журналистами…
Внезапно Джон изменился в лице.
— Прости меня, Джим, но я… я не смогу послезавтра быть на программе, — сказал он тяжело, но твердо.
— Почему?
— Не смогу и все. Зачем я там нужен? Чтобы сидеть и молчать? Рассуждать перед всей страной об угрозе СПИДа или о проблемах гомосексуалистов, которые на самом деле нисколько меня не волнуют, было бы лицемерием. Как ни успокаивай свою совесть разглагольствованиями о благотворительности, это не изменит того факта, что Фреда больше нет, и заменить его не способен никто. Пожалуйста, пойми…
— Я понимаю, — отчеканил Джим, не сводя глаз с заснеженной трассы. — Что ж… я был к этому готов. Ты ведь и в промо-кампании «Innuendo» почти не участвовал. Браю с Роджером не привыкать отдуваться вдвоем…
Джон молча проглотил упрек. Пусть Джим считает его трусом, пусть он и сам в глубине души согласен с этим, так все же лучше, чем идти против своей совести.
— Полагаешь, разумно тащить Роджера на телевидение в таком состоянии? — вскинулся Брайан.
— Полагаю, что да. Он сможет сделать то, что давно хотел, — высказаться по поводу прессы и рассказать зрителям о будущем концерте. Это пойдет ему на пользу. Поможет пережить. Я поеду с вами и возьму с собой доктора. Так и ты, и Роджер будете чувствовать себя увереннее. И разумеется, никто ничего не узнает. — Джим прибавил скорости. — Завтра решим, в каком виде выйдет сингл. На одну сторону поставим «Bohemian Rhapsody», а вот как быть со второй? Что скажете?
Брайан почесал переносицу.
— Может, «The Show Must Go On»?
— Нет, — вновь заговорил Джон. — Не обижайся, Бри, твоя песня отличная, но думаю, больше подойдет «These Are the Days of Our Lives». Как считаешь, Майами?
Джим ответил довольной улыбкой.
— Отличная идея! Да, эта песня будет уместнее. Хотя мы выпускали ее синглом совсем недавно, ко Дню рождения Фредди. К его последнему Дню рождения… Однако в данных обстоятельствах можно и повторить.
— Согласен, — не мешкая, кивнул Брай. — Наверное, эта песня — лучшая из тех, что написал Родж.
Машина выехала на шоссе, когда в просвете туч показался первый лучик солнца. Снег блестел и играл всеми цветами радуги. Дорога была заполнена машинами. Где-то вдалеке раздавались звуки стройки. Невысоко летящий самолет чертил в небе белую полосу — отсюда до Гатвика было рукой подать.
Кругом жизнь шла своим чередом. Для остального мира не было ни вчерашнего вечера, полного откровенных разговоров и страшных признаний, ни последовавшей за ним темной ночи.
Все продолжилось…
***
22-е ноября 1991 года
Майами покинул Гарден Лодж уже с полчаса назад. Фредди попросил Джо оставить его одного, сказав, что попробует уснуть. Может, чуть позже, ближе к вечеру, придет Мэри, если Рикки сегодня не будет капризничать.