Мой кузен Першинг ходил вместе с ними в школу. Он говорил, что там они вели себя точно так же. Близнецы все время были неразлучны, и если один из них участвовал в драке или в какой-то ссоре, то другой впадал в ярость и бросался на помощь брату. Этого и следовало ожидать от братьев-близнецов, но в данном случае было похоже, что они по-прежнему неразрывно связаны. Например, однажды Лесли заперли в подвале дома, и мой кузен рассказывал, что Лестер просидел весь день в школе как дурак и не мог сказать ни слова. А с девочками – ну, ребята!..
Гросс покончил со своим «Кипящим котлом» одним большим глотком и подал знак мистеру Коэну.
– Что там с девочками? – спросил Витервокс. – Уолши за ними гонялись?
Не без того (сказал Гросс). Только они всегда хотели проводить время с одной и той же девочкой. Независимо от того, Лесли или Лестер встречался с ней первым, они гуляли с ней вместе, иногда приглашая на свидание и еще одну девочку. Но на эту другую барышню они обращали не больше внимания, чем на тряпичную куклу. Дамам такое обращение не нравится. Им даже не нравится, когда за ними ухаживают двое парней, – ну разве что тогда, когда они могут встречаться с этими парнями по очереди. А если девушка отвергала одного из Уолшей, ее тут же бросали оба – именно в таком отношении к мужьям обвиняли исполнительницу танца живота с Монро-стрит, ту самую, у которой большие уши.
Доктор Бреннер открыл рот, собираясь что-то сказать, но прежде, чем он сумел произнести хоть слово, прозвучал новый голос:
– Простите, не можете ли вы мне сообщить, здесь ли мистер Лестер Уолш? Мне сказали, что я могу отыскать его в этом заведении.
Все обернулись и посмотрели на высокого мужчину в полосатых брюках. В петлице у него висела гвоздика, а на лице отражалось сильное волнение.
– Он был здесь, это точно, – сказал г-н Коэн, – но он ушел.
– Может быть, вы отыщете его в итальянском заведении за углом, – сказал Витервокс, – но вам может не понравиться то, что вы увидите.
– Этого я и боялся, – сказал высокий мужчина. – Это так неудобно и так сильно смущает очень многих людей. – Он осмотрел бар, презрительно наморщил нос и удалился.
Видите? (продолжил Гросс). Такие вещи всегда случались с двумя Уолшами. Так или иначе, к тому времени, когда они закончили школу, их матушка сообразила: может, ей не стоило столько сил тратить на то, чтобы ее дети были абсолютно одинаковыми. Подобные вещи случались не всякий раз, а лишь тогда, когда один из них по-настоящему переживал, страдал или огорчался; тогда второй брат вел себя точно так же – в общем, будто с ума сходил.
(«Я понимаю, – заметил доктор Бреннер. – Их
Да что вы понимаете? (отозвался Гросс). Я-то всегда думал, что
Возможно, эта связь на расстоянии между Новой Англией и Техасом просто не работала. Едва Лесли Уолш закончил колледж и получил работу, как он начал преподавать в воскресной школе и посещать вечерние молитвенные собрания по средам; а Лестер, который в Техасе узнал немало об игре в покер и тому подобных вещах, если и бывал где-нибудь в среду вечером, то исключительно в баре Гавагана или в одном из притонов на Пятой авеню. Они редко виделись, и это вполне устраивало обоих.
Устраивало – но только до того случая с церковным собранием. Насколько я понимаю, близнецы обсуждали какую-то проблему, связанную с наследством старой миссис Уолш (она к тому времени умерла), и провели вместе целый день. Возможно, из-за этого связь заработала снова. Так или иначе, в тот вечер Лесли отправился на церковное собрание, а Лестер пошел к Багсу Фаркеру играть в покер. Не знаю, слышали вы о Багсе или нет. Каждый, кто приходит к нему играть, должен принести с собой пинту, чтобы никто не чувствовал себя слишком плохо, если потеряет пару долларов.
Только на сей раз случилась путаница, и почти каждый посетитель принес с собой не пинту, а целую кварту. В итоге, собравшись в заведении, они решили, что не смогут отнести всю эту выпивку домой – они все выпили, и у Багса началось настоящее побоище.