Читаем Самый желанный герцог полностью

– Что ж, ради Бога, почему бы тебе не рассказать мне об этом в первую очередь? – Закинув руки за голову, она предложила ему себя. – Давай. Лиши меня невинности.

Он рассмеялся и передвинулся, чтобы лечь на нее, его длинные ноги разместились между ее ногами.

– Над твоими разговорами в постели нужно немного поработать.

– Что ты предпочитаешь? «О, умоляю, будьте со мной нежным, мужественный рыцарь! Я всего лишь простая деревенская девушка, чистая и невинная, мои колени крепко стиснуты…»

Он приподнял брови.

– Это не совсем то отношение, которого я бы желал.

Девушка покраснела, устыдившись.

– Я нервничаю, – прошептала она. – Иногда, когда я нервничаю, я отпускаю саркастические замечания. Или разбиваю какие-то предметы.

Грэм наклонился, чтобы нежно и ласково поцеловать ее.

– Моя милая, я хочу, чтобы ты обняла меня.

Так она и сделала, скользнув руками по его широким плечам, поглаживая твердые мускулы там. Жар начал разгораться внутри нее.

Затем он горячо выдохнул ей в ухо.

– Сейчас обхвати своими прелестными ногами мои бедра.

Теперь уже дрожа от беспокойства, смешанного с предвкушением, Софи сделала и это, обхватив его ногами, скрестив лодыжки за его ягодицами.

– А сейчас поцелуй меня, – прошептал он. – Поцелуй меня так, как ты сделала это возле двери.

Это она может сделать, со всем пылом. Девушка запустила руки в его волосы и притянула его рот вниз к своим губам. Она вложила все свое сердце в этот поцелуй, освободившись от всех страхов, полностью доверяя ему.

Когда его толстый член медленно начал вжиматься в ее влажную мягкость, она закрыла глаза и подавила инстинкт, заставлявший сопротивляться боли. Вместо этого Софи сконцентрировалась на том, чтобы встречать его, любить его внутри себя, дарить ему вход в ее тело точно так же, как она уже подарила ему вход в свое сердце.

Твердый, крепкий и непреклонный, его возбужденный член медленно проникал в нее до тех пор, пока она не смогла выносить это. Софи мотала головой из стороны в сторону, потерявшись в задыхающемся удовольствии, смешанном с болью, в этом бесконечном моменте, его длина и толщина ошеломляли ее как раз в то время, когда он растягивал и заполнял ее тело.

Наконец Грэм остановился, удерживая себя над ней на локтях, опустив голову, его дыхание сделалось прерывистым, пока он сдерживал себя, ожидая ее. Она начала сражаться с тянущей болью, которая не кончалась, извиваясь под ним, пытаясь ослабить ощущение того, что она сможет разорваться пополам и умереть, наколотая на массивное копье его плоти.

– О, дьявол, – простонал он. – О, Софи, не двигайся, пожалуйста…

Она не могла. Это было слишком, слишком толсто, слишком глубоко. Она уцепилась за Грэма руками и ногами и изогнулась, задыхаясь от боли и непереносимого удовольствия, не в состоянии ни принять его, ни отпустить.

Он задыхался.

– Софи, пожалуйста… дай мне выйти!

– Нет! – закричала она, и продолжала держаться изо всех сил. – Мне нужно… Я должна…

С ревом Грэм оторвался от нее, отчаяние придало ему сил. Затем он вернулся, мощно ворвавшись в нее, полностью, жестко и быстро. Что-то разорвалось, послав яркую вспышку агонии по ее телу. Софи вскрикнула, все еще цеплялась за него.

Затем все прошло. Он прорвался через последнее сопротивление. Осталось только удовольствие, сладкое, гладкое и очень горячее, когда он начал беспощадно погружаться в нее снова и снова, его мужские рычания несдерживаемого вожделения заглушали ее собственные громкие вздохи.

Его доминирование, жар его тела и сама потеря им контроля над собой привели Софи в трепет. Она ликовала, ощущая свою женскую власть от того, что смогла возбудить его, что она красива и желанна для него. Каждый горячий, мощный толчок и каждое ноющее, утонченное отступление уносило ее прочь с силой приливной волны.

Грэм выкрикнул ее имя, когда погрузился в нее последний раз, его оргазм лишил его дыхания.

Слишком плохо было то, что это было неправильное имя.

Она проигнорировала эту вспышку боли, вместо этого потянувшись к удовольствию ощутить его освобождение, пульсирующее внутри нее. Экстаз снова пронзил ее, ее вскрики смешались с его стонами, объединяя их горячее дыхание и стучащие сердца так, что она даже не смогла бы сказать, где кончается она и начинается Грэм.

Это было просто совершенно. Хотя поместье могло и рушиться вокруг них, возможно, оно могло бы походить на небеса.

Затем он упал на нее, спрятав лицо в ее волосы, потом перевернулся набок, его член с опадающей эрекцией выскользнула из ее тела. Софи пискнула.

– Извини, – проговорил он, задыхающийся, но полный раскаяния. – Я должен был быть более осторожным. Я не должен был…

Она устало подняла руку и прижала кончики пальцев к его губам.

– Заткнись, Грэй. Это было потрясающе. Ты был великолепен.

Затем она задумалась на мгновение.

– Я совершенно уверена, что и я тоже была великолепна.

Грэм рассмеялся и притянул ее в свои объятия.

– Ты на самом деле была великолепна. Самая великолепная из всех.

Девушка счастливо вздохнула.

– Как я и ожидала. – Она свернулась клубочком в его объятиях и положила голову ему на грудь. – Теперь ты мой, – сонно прошептала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы