Теперь вокруг него закручивался смерч разгорающегося скандала. Поднялся шум. Священник, который не мог понять, какое значение имеет утверждение появившейся женщины, по-прежнему возмущался ее грубым вмешательством в святой обряд бракосочетания. В толпе заговорили, не понижая голоса. Все были возбуждены, заинтригованы и уже обсуждали самый громкий скандал года.
– Моя Софи умерла, – заявила странная женщина, перекрикивая возникший хаос. – Эта девушка… – Расстроенная невниманием зрителей, женщина с силой ударила тростью по ближайшей скамье. Это заставило умолкнуть почти всех, кроме самых отчаянных сплетников. Пожав мощными плечами, женщина недовольно огляделась. – Как я уже сказала… – Она подняла трость и снова ткнула в сторону Софи. – Эта девушка – просто служанка в моем доме! Воровка, которая украла имя моей дочери и мои деньги, чтобы явиться в Лондон. – Она фыркнула. – Она всего-навсего сирота без копейки за душой. В благодарность за мою доброту она дурно обошлась со мной!
Грэм повернулся и посмотрел на Софи, готовый высмеять такие абсурдные обвинения. Софи побледнела и ничего не ответила. Вина в ее глазах все ему объяснила, но он просто не мог заставить себя поверить.
– Это неправда, – медленно проговорил он. – Ты не могла… Только не ты!
Дрожь пробежала по руке Софи и передалась ему. Так он постиг правду. Руки его похолодели и потеряли чувствительность. Он все еще держит ее кисть?
Перед мысленным взором замелькали картины последних дней. Насмешки Тессы над появлением Софи в Лондоне, одинокой, бедно одетой девушки, без необходимых для леди вещей. Удивительная способность Софи самой о себе заботиться и справляться даже с самыми грубыми людьми. Появление Софи ночью у него в спальне. Навязанный ему ужасный, чудесный выбор.
– Софи… – Но ведь ее зовут не Софи. Грэм моргнул и покачал головой, пытаясь вернуть мир на прежнее, правильное место.
Софи вздернула подбородок. Ответ он прочел в ее глазах, в этих бездонных, серых глазах, полных вины, сожаления и надежды. Но это смешно! Надежды?
Грэм выпустил ее руку и отшатнулся.
– Ты лгала?
Софи сделала шаг к нему.
– Грэм, я могу объяснить!
Он резко вскинул руку.
– Не подходи ко мне!
Он не мог этого вынести. Огромное, все увеличивающееся счастье, которое он испытывал всего несколько минут назад, оказалось обманом. До встречи с Софи он и не ждал другого.
Нет, не с Софи. Софи – это тоже ложь. Грэм заглянул в ее влажные, полные потрясения глаза.
– Да кто ты, черт возьми, такая? – проревел он, перекрывая шум толпы.
В помещении вдруг наступила тишина. Все, кто хоть что-то значил в свете, с нетерпением ждали еще более скандальных деталей. Грэм видел, как лгунья с трудом сглотнула.
– Это Сэди Уэстморленд, – провозгласила миссис Блейк. – Сирота, которую взяли, чтобы она за деньги служила компаньонкой, когда моя дорогая Софи умерла от инфлюэнцы.
– Но это еще не все, – торопливо добавила Тесса и что-то быстро зашептала в ухо женщины.
Миссис Блейк покраснела от праведного гнева.
– Да, правда. Она меня ограбила. Зовите власти! Я требую справедливости. Она украла у меня двести фунтов!
Потом раздался звонкий, исполненный праведного гнева голос Тессы:
– И все для того, чтобы явиться в Лондон и притвориться леди!
Софи вздернула подбородок, но проклятие рыжеволосых – тонкая кожа – испортила весь эффект. Светлая кожа на лице вспыхнула, как красный маяк, демонстрируя стыд и унижение.
Хихиканье началось с той части церкви, где сидела Лила, но ее трудно было винить в том, что смех, как пожар, распространился по всему залу. Вскоре смеялись все, кто открыто, кто с виноватым видом, но все без исключения.
Кроме Грэма. Грэм побелел, как бумага. Униженный, он смотрел на Софи бешеными глазами.
Сэди – ибо теперь она даже в мыслях могла вернуть себе собственное имя – видела, как обретенная ею любовь корчится и умирает на полу между ними. Наполнив свою жизнь ложью, она сама убила ее.
Она была Золушкой, которой отомстила судьба, Золушкой, которая лгала, притворялась и воровала, чтобы попасть на бал. И все кончилось тем, что в полночь, при первом ударе часов мечты превратились в осколки из-за ее собственных проступков.
Сэди отвернулась от своего принца, потому что не могла больше смотреть на того, кого потеряла, точнее уничтожила. Вместо этого она вновь подняла подбородок и посмотрела на женщину в проходе, которую презирала.
– Миссис Блейк исказила одну маленькую деталь, – громким голосом произнесла она. – Мне никогда не платили.
Глава 29
Священник за спиной Грэма прочистил горло.
– Ваша светлость… церемония не завершена. Что прикажете делать?
Сначала Грэм испытал только облегчение. Он пока еще не женат на этом создании! Еще не поздно найти богатую жену и спасти Иденкорт, списать этот чудовищный день на путаницу в голове, глупое решение, принятое под влиянием опустошающего горя от потери всей семьи. Никто не осудит его за это.
Но ведь он провел ночь с Софи в одной постели. Он спал с ней, лишил невинности – Грэм точно знал, что здесь она ему не врала.