— Лаэрт?.. — дрожащим голосом промолвила Сандра, пытаясь разглядеть фигуру, заслонившую собой остатки света.
— Наконец-то! — донесся в ответ скрипучий фальцет, который никак не мог принадлежать Лаэрту — у того был тихий, приятный голос. Неужели болезнь настолько исказила его?..
— Вы проходите, проходите, Алекс! — раздался за спиной девушки издевательский голос Эмиля. — Вы же так жаждали этой встречи!
15
Наверное, в ту минуту девушка впервые пожалела о том, что приехала сюда. Да, она два месяца ждала их встречи, часами просиживала у окна в надежде на возвращение Лаэрта, а теперь приняла решение самой разыскать его. Нет, она не должна жалеть!
Преодолев страх, Сандра протянула руку к стоящему перед ней человеку, как вдруг среди темноты вспыхнул огонь свечи, и она с удивлением увидела заросшего, как дикий зверь, пожилого мужчину.
— Не бойтесь, это местный робинзон, — обыденно пояснил Эмиль.
Помимо воли из уст Сандры вырвался вздох облегчения. Надежда на то, что Лаэрт жив и здоров, воскресла в ее душе.
— Наконец хоть кто-то приехал! — обрадовано воскликнул незнакомец, проводя девушку вглубь землянки. — Может, хоть вы объясните этому глупцу, что нужно бороться за свою жизнь! По-моему, ему требуется срочная моральная поддержка. Он наотрез отказался принимать настои трав, которые я ему приготовил, пьет только виски и каждый день твердит, что не хочет жить. Этакий глупец! Где он только взялся на мою голову! — без умолку бормотал старик себе под нос. Его лица почти не было видно: из зарослей спутанных волос сверкали лишь живые, пронырливые глаза. Из одежды на нем болтались рваные тряпки.
— Что ж, если хочет пить виски — пусть пьет! Если хочет умереть — пусть умирает. Желание господина — закон! — сказал Эмиль, доставая из-за пазухи припасенную бутылку, а Сандра еще раз поразилась бессердечию молодого человека. Теперь он показал свое истинное лицо! Это был совсем другой Эмиль, не тот, кто столько раз помогал ей раньше.
…Не позволив опомниться, девушку втолкнули в очередной узкий проход и захлопнули за ней дверцу.
Мысли путались. Волна скользкого страха прокатилась по телу Сандры. Она зажмурилась и прижалась спиной к стене, когда различила в углу некое подобие кровати. Здесь царила невероятно тяжелая атмосфера. На полу в беспорядке валялись чьи-то фотографии, пустые бутылки из-под спиртного… Сандра затаила дыхание, чтобы остаться незамеченной, но скрип половицы выдал ее.
— Кто здесь? — донесся откуда-то снизу слабый хриплый голос.
— Это я… — Она все-таки улыбнулась и самоотверженно шагнула в темноту. — Я пришла, и теперь все будет хорошо…
Из глаз хлынули слезы жалости, смешанной с искренней, нежной любовью; соленая влага ручейками заструилась по ее щекам. Сандра опустилась на колени перед кроватью, уткнулась лицом в скомканное одеяло, и ее хрупкие плечи вздрогнули несколько раз, но плача так и не последовало.
Воцарившееся молчание, вызванное то ли неожиданностью встречи, то ли избытком чувств, было нарушено одним коротким словом. Это слово произнес тот, кто сейчас лежал на кровати, но кто никак не напоминал гордого господина, каким Сандра узнала его однажды.
— Александра?! Александра! — воскликнул Лаэрт Мильгрей, и в его голосе смешались противоречивые чувства: радость, сожаление, благодарность. — Что, что ты…
— Я приехала, чтобы быть здесь с тобой, — заявила Сандра, впервые назвав его на «ты», и, расхрабрившись, медленно подняла глаза…
Да, он изменился: лицо осунулось, приобрело землистый оттенок; заострившиеся черты его стали резче и наполнились какой-то безысходной грустью, а впалые, темные глаза, блестящие лихорадочным блеском, смотрели взволнованно и отчасти — настороженно. На лбу и висках проступили капельки пота.
Их взгляды встретились, и она задрожала. Такого напряженного взора Сандра еще не видывала.
— Зачем ты здесь? Я же просил оставить меня…
— Я не могла! — воскликнула Сандра и, вдруг прижавшись лицом к его плечу, глубоко вздохнула. Рядом с ним было удивительно спокойно, хоть Лаэрт вряд ли мог сейчас постоять за нее. Дело было не в этом. Просто когда она вошла, когда увидела его, услышала его голос, то сомнений относительно ее приезда как будто не бывало. Она правильно поступила, приехав сюда…
Было темно и тихо, словно на дне глубокой ямы, но Сандра уже не боялась. Рядом с Лаэртом она чувствовала себя ребенком. Лишь бы он не прогнал ее, не оставил наедине с похабным шофером. Она проделала долгий путь, вытерпела насмешки Эмиля — теперь все было позади. Они остались одни на целом белом свете. Все посторонние мысли улетучились.
Почему Сандра раньше не понимала того, что испытывает к своему случайному знакомому? Быть может, лишь время способно расставить все на свои места… Но сейчас для нее не существовало другого столь же близкого и родного человека…