Читаем Саньяси (СИ) полностью

– Пытался ли я когда-нибудь к себе придираться по детски? Всю жизнь ковыряюсь, до сих пор не могу сказать, где пролегла граница между детством и взрослостью. – Задумчиво сказал седой. – Вам не надо – Вы и не спрашивайте, кто неволит??? А мне всё хочется понять за оставшееся до смерти время, по возможности, разумеется.

– А зачем? А что такое понять? А сколько до смерти осталось? А что после смерти? А что такое смерть? А зачем смерть? А зачем понять именно до смерти? А зачем всё? А что такое всё? Вот если вы хоть это поймёте до смерти, не станете ли вы Буддой? или каким-нибудь очередным миссией? – Прохрипел прокуренным голосом моряк, пытаясь вытащить из кармана брюк застрявшую там трубку.

– Из всей этой лихорадочной цепочки мне больше всего нравится вопрос "а что такое "всё"?" – Сообщила графиня Светленова, пряча записи в сумочку явно из крокодиловой кожи, покоящуюся на её коленях.

– Устойчиво наблюдаю нежелание какого-либо самоанализа в данном направлении, а наоборот – голову в песок. Но под ногами-то, как известно, бетон! – Сказал седой, наполняя свою рюмку.

– Я то, конечно, сам дурак и баобабов в своём глазу не вижу, так что мои замечания, боюсь, покатятся по бетону. – Немного раздражённо сообщил моряк.

– Как писал Козьма Прутков: "Бросая камешки вводу, смотри на круги, от них расходящиеся, чтобы это не было пустою забавою". Если не один к одному, то близко к тексту. – Процитировал седой.

– А смысл жизни не иначе как производная от идейности?.. – Спросил граф заговорщиским шёпотом.

Тут лохматый субъектподнял голову, посмотрел на сидящего перед ним седого и, резко выпрямившись, принялся вертеть головой, кого-то выискивая. Наконец его взгляд упёрся в графиню Светленову.

– Вы, мадам, – произнёс он ясным, совершенно трезвым голосом, – ещё ответите за свои злодеяния.

– Что вы такое говорите? – Воскликнул ошарашенный граф.

– Хмель из башки лезет. – Прокомментировала девушка.

– Господин Ладожский, может вам проветриться пора? – Поинтересовался моряк.

Лохматый, не меняя позы, вывернул глаза, чуть ли не наизнанку. Несколько секунд смотрел на моряка, после чего вернул глаза в прежнее положение, уставившись на графиню.

– Мне доподлинно известно, куда подевался наш кот учёный. – Сказал он, не меняя выражения лица, не дрогнув голосом.

– Вот-те раз! – оживился граф. – И куда же?

– Графиня Светленова убила его. Ошкурила, и теперь каждый вечер в преосвященском дворце появляется кот, точная копия исчезнувшего учёного кота. Он называет себя Мавриком и разговаривает голосом нашей хозяйки чайной избы.

– С чего вы это взяли? – Спросил вконец обалдевший седой.

– Я художник или кто, по-вашему?! – Воскликнул господин Ладожский.

– Художник, художник. Только успокойтесь. – Поспешно согласился седой, подхватив бутылку коньяка и наливая в опустевшую рюмку лохматому.

Странный субъект принял стопочку, посмотрел сквозь жидкость на свет и единым махом осушил её. Глаза его тут же осоловели.

– Господа, разрешите выразить вам своё почтение… – Еле шевеля языком, произнёс он.

Тут к моему столику подошла хозяйка домашней кухни.

– Добрый день. – Поздоровалась она. – Как дела? Как Ваша командировка?

– Иска Нюмовна, откуда Вы всё знаете? Я ещё не успел прилететь, а Вам уже доподлинно известно где я и с кем я.

– Вы сегодня не вежливы. Не поздоровались с больной старушкой.

– Вы-то?! Больная?!

– Да. Я. Старая, больная женщина.

– Да Вы нас всех ещё переживёте!..

– Не хамите!

– А Вы не уходите от ответа. – Горячился я.

– Вот. Из-за таких моя клиентура портится, доходы уменьшаются…

– Послушайте, Иска Нюмовна, – Уже завёлся я, – меня не интересуют Ваши доходы, меня интересует, откуда Вы получаете информацию? Конкретные люди, приносящие Вам всякие известия, меня не интересуют. Меня интересует лишь источник.

– А Вам не кажется, молодой человек, что Вы лезете не в своё дело? – Нервно поводя плечами, раздражённо спросила Иска Нюмовна.

– Ничуть. – Усмехнулся я. – Просто мне доподлинно известно, что у Вас не первичная информация, а очень хорошая подделка. Или, скажем, не совсем полная.

– молодой человек, для чего Вы испытываете моё терпение?

– Вы о чём? – Удивлённо поднял бровь я.

– Вы и так являетесь почётным посетителем моего заведения, чего ещё Вам надо?

– Я?! – Ещё больше удивился я.

– Ну, не я же?!

Хозяйка домашней кухни зло зыркнула из подлобья.

– А кто мне в прошлый раз счёт с четырьмя нулями выставил?

– Девочка ошиблась. – Сказала, как отрезала Иска Нюмовна.

– Ага, в свою сторону, разумеется.

– Разумеется. – Буквально прошипела Иска Нюмовна.

– Тогда верните мне мои денежки. – Предложил я.

– Какие ещё деньги? – Немедленно взвилась владелица домашней кухни.

– Как какие? – Неподдельно изумился я. – Те, что я в прошлый свой приход переплатил Вашей неграмотной девочке.

– Зассиль грамотная! – Взвизгнула Иска Нюмовна. – Она учится в Оксворде!

– Да хоть где! В Гарварде или в Кембридже?.. Какая разница? Нашли мне учебные заведения!

Хозяйка домашней кухни ошарашено уставилась на меня.

– Что Вы сказали? – Едва слышно, переспросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме