Читаем Санитарный день полностью

— Понимаешь ли, с этой песней были тем или иным образом связаны все девушки, которые находились в локациях Альтеи, — ответил Ит. — Давай чаю заварим, и расскажем тебе, в чем тут дело. Но… если раньше происходящее мне просто не нравилось, сейчас…

— Сейчас хочется просто вызвать яхту, сунуть в неё тебя и Лийгу, и валить отсюда со скоростью света. И плевать, Контроль тут, или не Контроль, — закончил за Ита Скрипач. — Надо и правда чая горячего выпить. А то чего-то уже мороз по коже, если честно.

Глава 16

Цветы зла

— То есть это уже прямая связка, — сказала Лийга. — И он сам её создал, по всей видимости, подсунув Вете идею спеть эту арию.

— Не факт, — покачал головой Ит. — Возможно, она это решила сделать самостоятельно, по велению души, или чего у неё там вместо души, я не знаю. Тут важно другое, Лий. Это указание на возобновление работы старой сигнатуры. Это не новая, это именно что старая, та, в которую мы попали. Дана, ты ведь тоже слушала эту арию, верно?

— Да, — кивнула Дана. — Слушала. Был период, когда я таскала её в плеере, и ставила на повтор. На бесконечный повтор. Это было не сейчас, несколько лет назад, но да, всё так и есть. Я потому и удивилась, когда увидела, что Вета её решила петь.

— Не исключено, что она тоже таскала её в плеере. Или ставила в машине, на тот же бесконечный повтор. Если это делала ты, то да, он действительно тут ни при чем, — Лийга посмотрела на Дану, и та тут же отвела взгляд. — Ты чего?

— Лий, прости, но ты стала какая-то странная, — неуверенно произнесла Дана. — Ощущение. Ты словно… отчасти не здесь.

— Это абсолютно верное замечание, — кивнула Лийга. — Ты права.

Внешне Лийга выглядела вполне обычно, вроде бы ничего в её облике не изменилось. Но для того, кто обладал хотя бы малейшей способностью к эмпатии, изменения были очевидны — потому что Лийга действительно изменилась. По ощущениям, которые испытывал рядом с ней Ит, это больше всего напоминало присутствие неподалеку от какого-то огромного, работавшего пока что вхолостую, прибора. Или машины. Гигантской невидимой машины, которая стояла в некотором отдалении, и тихо, едва слышно шумела — едва различимый шорох, гул, гудение. И он, Ит, и Скрипач понимали, что именно они ощущают, а вот Дане пришлось объяснять, что такое сетевые режимы, сколько их, и чем они отличаются. Когда они втроем приехали к Лийге, на дачу, она сразу же предупредила — нет, ещё не закончила, поэтому можно что-то ощутить, но через пару дней доделаю, и никто, даже Ари, не поймет, что во мне что-то изменилось.

Сейчас они привезли Лийге продукты, и заодно решили рассказать о спетой Штерц арии, и о визите к псевдо-Эрсай. Лийга слушала внимательно, с интересом, и было заметно, что рассказ о шамане её развеселил.

— Вместо того чтобы бороться со злом, он его возглавил, — констатировала Лийга, когда Скрипач закончил рассказ. — Ладно, давайте по порядку. Ваши новости уже были, теперь будут мои. Ага?

— Ага, — кивнул Скрипач. — Судя по твоему лицу, новости не очень. Я прав?

— Ты себе не представляешь, насколько. Я предполагала, что поблизости может находиться станция Бардов, — начала Лийга. — Так вот. Станции рядом действительно находятся, но кроме этого…

— Станции? — переспросил Ит. — Ты сказала — станции?

— Да, их тут десять штук, — спокойно сказала Лийга в ответ. — Но это не всё, к сожалению. Кроме станций…

— Десять? Секторальных? В системе? — ошарашено переспросил Скрипач.

— В системе, — подтвердила Лийга. — Кластерных.

Ответом ей стало гробовое молчание.

— Продолжаю. Помимо этих станций в систему вошел боевой флот. Угадайте, чей.

— Ты хочешь сказать… — начал Ит, но Лийга, кажется, рассердилась.

— Ты мне дашь договорить? — раздраженно спросила она. — Сюда идет флот шрика. Идет медленно, издалека. Видимо, это было требование Бардов — порталы открывать рядом с местом их локации не очень хорошая идея. Срок подхода флота — три месяца.

Скрипач открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал.

— В других обстоятельствах я бы сделала предположение, что все эти действия сейчас производятся для глубокой капсуляции планеты, — продолжила Лийга. — И для вывода её из Сети, потому что такое количество Контролирующих нужно собирать лишь для подобной задачи. Предполагаю, что Сэфес здесь тоже появятся, им это проще сделать в нужный момент, до этого экипажи, которые уже предупреждены, остаются на рабочих позициях, ну, вы в курсе, это наша специфика. Мы не такие мобильные, как Барды, и нас меньше.

Ит кивал в такт её словам, а затем спросил:

— Ты сказала — в других обстоятельствах? Но не в этих?

— Не знаю, — покачала головой Лийга. — А ещё я не знаю, для чего здесь понадобился флот, и каким образом про это всё узнали шрика. У меня есть подозрение, что их могли призвать Барды, которые, разумеется, сами не воюют, но… проблема в том, что воевать тут не с кем. А флот боевой. И две стационарные станции идут с ним, это, кстати, одна из причин того, что идут они медленно.

— Стационарные орбитальные станции? — уточнил Ит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры