Читаем Санкция на черную магию полностью

Мой гнев заколебался, мысли вернулись к прошлой зиме, когда он поздравил меня с «получением собственной гаргульи» и пригласил Биза разделить пироги из известняка с Требл…

– Требл знает, как прыгать по линиям? – спросила я, и Ал хмыкнул, издав низкий и удовлетворенный звук.

– Конечно, она знает. Но тебя она учить не станет.

Развернувшись на каблуках к Пирсу, он одарил его насмешливым взглядом.

– Ты бестолочь. Вылезай из этого круга. Сегодня я тебя не убью. Свари мне кофе, пока мы с Рэйчел будем разговаривать.

Пирс позволил своему кругу упасть. Лицо его было белее мела. Ал заметил направление моего взгляда и покачал головой, глядя на меня.

– Ты выглядишь еще хуже, вечно-зудящая-ведьма. Тебе просто нужно больше заботиться о своей личной гигиене. Я не хочу, чтобы обо мне говорили, будто я плохо тебя воспитываю.

– Я была немного занята, чтобы беспокоиться о том, как я выгляжу, – сказала я.

– Да какая разница. Внешний вид, порой, все, что у нас есть. Сделай его приоритетным.

Я застыла, когда он наклонился, чтобы поднять вначале мой пейнтбольный пистолет, потом шляпу Пирса, и протянул мне только оружие.

– Я чую блинчики, – сказал Ал, весело нахлобучив шляпу Пирса обратно на голову колдуна. – Коротышка приготовил тебе завтрак? – спросил демон, наклоняясь над плитой. – Самый быстрый путь к промежности женщины лежит через ее желудок, да? – сказал он, подмигивая Пирсу, который в это время споласкивал ситечко. – Это работает? Мне любопытно узнать. Я бы купил ей торт или еще чего-нибудь.

Пирс молчал и драил кофейник, его губы были плотно сжаты. Я не знала, что делать со своим пейнтбольным пистолетом, поэтому просто засунула его назад, себе за пояс.

– Ал, вчерашний день я провела в Алькатрасе, – начала я, пытаясь звучать разумно. – Я хочу получить свое имя обратно. Мы заключили сделку.

Игнорируя меня, Ал повернулся к оставшейся части квартиры, фалды его сюртука крутанулись за ним.

– Где это мы? – спросил он, включив свет и проходя в гостиную. – Цинциннати, – заметил он сухо, раздвинув жалюзи и уставившись в черные окна. Он положил руки на бедра и окинул улицу взглядом так, будто она принадлежала ему. – Здесь воняет поездами и чили с шоколадом. Ооо, книги! – неожиданно воскликнул он, направившись прямиком к маленькой библиотеке.

Я задвинула стол на прежнее место, а Пирс поднял мой стул, с висевшим на нем пальто и поверх него жилетом, и снял свою шляпу. Мужчина был подавлен, гнев медленно бурлил в нем. Он не смотрел на меня, разозлившись из-за того, что мы привлекли внимание Ала. Глядя на то, как Ал воркует над книгами, словно это были щенки, я поняла, что он никогда прежде здесь не был, и это поднимало вопрос о том, кого же вызывал здесь Ник. Поднятый круг в углу был не для детских игр в шарики.

– Это не твой дом, – сказал Ал, вытаскивая книгу и раскрывая ее поперек своей крупной руки. – Ничего здесь тобой не пахнет.

Он одарил меня вопросительным взглядом поверх своих круглых дымчатых очков и захлопнул книгу. Задвинув ее обратно, он потянулся вверх, и даже не глядя, куда руки движутся, обнаружил тот лей-линейный нож, лежащий вне поля его зрения.

– Сияющий! – выдохнул демон; его губы раскрылись, стали видны крупные зубы. – Я не видел этот нож с того времени, как подсунул его Аменхотепу.

Глаза демона встретились с моими, и его улыбка стала шире.

– Это комната Николаса Грегори Спарагмоса, – догадался он, и мое дыхание пресеклось, – Восхитительно, просто восхитительно! Что ты делаешь в комнате Никки, Рэйчел? Ооо, он вызвал тебя на Западное побережье, не так ли? Ты его убила? Хорошо, что ты позаботилась об этой маленькой проблеме. Я должен подарить тебе зайчика. Где он? Засунула его в шкаф?

Пирс громко хлопнул дверью шкафа для посуды, и я подпрыгнула.

– Ей следовало убить его, но она не послушала меня, – пробормотал колдун, и я бросила на него мрачный взгляд.

– Ал, зачем ты здесь, если не для того, чтобы отдать мне мое имя? – спросила я, и демон вздохнул, глубоко вдыхая запах лезвия ножа.

– Солнце село. Я хочу понять, оправданно ли твое беспокойство.

В блаженстве закрыв глаза, Ал провел языком вдоль длины лезвия, и слабый звук вырвался из него, когда, облизнув нож, он очистил его от того, чего я видеть не могла.

– Я вырву тупую голову колдуна из его тощих плеч за то, что он вызвал тебя. Я единственный, кому позволено так грубо с тобой обращаться.

Он отложил нож, пальцы нехотя соскользнули с него.

– Не то, чтобы я когда-нибудь…

– Нет, ты просто продолжаешь разрушать мою жизнь. Послушай… – сказала я, и Ал заворчал.

– Ну вот, опять, – пробормотал демон. – Слушай. Слушай, коротышка. Сейчас она выдаст новый список.

Пирс пожал плечами, аккуратно наполняя кастрюлю свежей водой.

– Эй! – выкрикнула я; отношение их обоих мне не нравилось. – Если ты пришел не для того, чтобы выполнить нашу сделку, тогда ты должен уйти. И если ты уйдешь, то тебе лучше потратить некоторое время на поиск хорошего адвоката за нарушение контракта! Я знакома с людьми, знаешь ли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже