Читаем Сантьяго полностью

– Возможно, он принесет какую-то пользу, – осторожно заметила Вера.

– Как я понимаю, вам он какую-то пользу уже принес, – сухо ответил Ангел. – А вот мне он совершенно не нужен.

– Я могу многое рассказать про Каина, – вскинулся Тервиллигер. – Где он был, что делал, все такое.

– Я уже знаю, где он был и что делал.

– Я могу сказать, где найти Сантьяго!

– Где найти Сантьяго, ты не знаешь, – возразил Ангел. – А теперь убирайся.

– Но я…

Тервиллигер замер, не договорив, уставившись на входную дверь. По вестибюлю пронесся шум. Вера и Ангел повернулись, чтобы узнать, в чем причина.

У входа стоял гигант. Каштановые волосы до плеч, густая борода, сквозь которую в злобной улыбке блестели белые зубы, синие глаза, не отрывающиеся от Тервиллигера-Полпенни. Одежда из шкур животных, которых он убил своими руками, кожаные сапоги с металлическими каблуками.

– Ты-то мне и нужен! – завопил Человек-Гора Бейтс, указывая пальцем на Тервиллигера.

Портье коснулся кнопки на консоли компьютера, и крепкая дверь перекрыла вход.

– Вы должны мне помочь! – взмолился Тервиллигер.

– Ты сам угодил в эту передрягу, – ответил Ангел. – Сам и выпутывайся.

От ужаса Тервиллигер разразился потоком брани. И тут что-то грохнуло. Раз, другой, третий, с интервалами в пять секунд. Тервиллигер понял, что Бейтс пытается вышибить дверь ударами кулака.

– Неужели вы ничего не можете сделать? – спросила Вера Ангела.

– Среди разыскиваемых преступников он не значится, – бесстрастно ответил Ангел.

Дверь начала прогибаться, потом рухнула на пол. Бейтс переступил порог, зеваки и сотрудники отеля раздались в стороны.

– Я – Человек-Гора Бейтс, – ревел он. – Мой отец – вихрь, а моя мать – молния! Я – Левиафан, величайшее чудовище всех времен! – Он начал расхаживать взад-вперед перед Тервиллигером, впавшим от ужаса в ступор. – Я – циклон, и я – торнадо! Я – Бегемот, гигантский котяра Пограничья. Я родился в супернове и крестился в озере с лавой! Я сверну в бараний рог любого человека или инопланетянина, родившегося, отпочковавшегося или вылупившегося из яйца!

Тервиллигер – по его лицу обильно катились слезы – повернулся к Ангелу. Тот отступил на пару шагов.

– Пожалуйста! – простонал он.

– Ты думаешь, этот карлик поможет тебе? – Бейтс расхохотался, откинув голову. – Да я раздавлю его как насекомое! Я откушу ему руки и ноги и переломаю кости!

Ангел молчал, не без интереса разглядывая Бейтса.

– Я пролетел полгалактики, чтобы найти тебя, маленький жалкий червяк! – гремел Бейтс, вновь сосредоточив все внимание на Тервиллигере. – Я недоедал и недосыпал, я не спал с женщинами, и все ради того, чтобы вновь повидаться с тобой.

С удивительной для таких габаритов быстротой Бейтс протянул руку и схватил Тервиллигера за грудки.

– А теперь ты узнаешь, что происходит с теми, кто смеет обмануть Человека-Гору Бейтса!

Словно пушинку одной рукой он оторвал Тервиллигера от пола и поднял над головой.

– Вера! – завопил картежник. – Ради Бога, пусть он что-нибудь сделает.

Ангел же бесстрастно наблюдал, как вверх поднялась вторая рука, с губ Тервиллигера сорвался предсмертный крик, перекрытый хрустом ломаемого позвоночника, а потом Бейтс швырнул безжизненное тело на пол.

Оглядел стоящих вокруг, поставил ногу на шею Тервиллигера.

– Я – Человек-Гора Бейтс! Я отомстил за нанесенное мне оскорбление! Теперь у вас есть что рассказать вашим внукам!

Он медленно поворачивался, пока не оказался лицом к лицу с Верой и Ангелом.

– Ты! – проревел он, его толстый указательный палец целился Вере в грудь.

– Я? – удивилась Вера.

– Он обращался к тебе. Почему?

Вера попыталась ответить, но внезапно обнаружила, что в горле у нее совсем пересохло. Так что пришлось лишь пожать плечами.

– Он задолжал мне двести тысяч кредиток. Что связывало его с тобой?

– Мы случайные знакомые, – удалось вымолвить ей.

– Кто ты?

– Обычная женщина, никакая не знаменитость. – Она отступила на шаг.

– Если я выясню, что ты мне солгала, я тобой займусь, – пообещал Бейтс.

Вера торопливо закивала.

– Ну? – Бейтс зыркнул на портье.

– Чего изволите, сэр? – спросил мужчина дрожащим голосом.

Бейтс плюнул на лежащий у его ног труп.

– Не пора ли убрать эту падаль?

– Да, сэр. – Портье набрал на консоли компьютера код группы уборки. – Сию минуту, сэр.

– Хорошо. В классных отелях нет места таким слизнякам. – Бейтс оглядел вестибюль. – Ладно! Можете заниматься своими делами.

Никто не сдвинулся с места.

– Я же сказал, занимайтесь своими делами! Нечего стоять столбом.

Вот тут народ бросился врассыпную. Кто – к выходу, кто – к лифтам. Не прошло и минуты, как в вестибюле остались лишь Бейтс, Вера, Ангел, портье да два уборщика, прибывшие, чтобы забрать изувеченное тело маленького картежника.

Человек-Гора Бейтс приблизился на пару шагов к Вере и Ангелу:

– Вы тоже! Убирайтесь!

Ангел направился к двери.

– Никогда не видела ничего подобного, – прошептала Вера. – Это какая-то примитивная сила.

– Он слишком много говорит, – ответил Ангел.

– Я это слышал! – зловеще выкрикнул Бейтс.

Ангел продолжал шагать, но Бейтс настиг его, схватил за плечо, развернул лицом к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги