Читаем Сатанизм - истинная реальность полностью

Более того — если Вы внимательно вдумаетесь в прочитанное, то поймете, что многие умные и порядочные люди живут согласно принципам Сатанизма просто они себя так не называют.

В Сатанизме также существует девять Сатанинских Грехов — но, опять же, концепция греха отличается от христианской. Грех в Сатанизме — это не что-то, что надо замаливать, этого просто надо стараться избегать. Причем, обратите внимание — кардинальным грехом для Сатаниста является ГЛУПОСТЬ. Я не слышал ни об одной другой религии, котрорая считала бы глупость грехом — скорее, наоборот.

Есть еще некоторые характерные отличия от других религий.

Церковь Сатаны единственная принципиально отказывается от льготного налогообложения, положенного зарегистрированным религиозным организациям в Америке. При этом существует только единовременный вступительный взнос в размере ста долларов, и отсутствуют какие-либо обязательные поборы в дальнейшем, подобные обычной в во многих сектах десятине.

Сатанисты никого не агитируют и не затаскивают к себе — каждый должен прийти туда самостоятельно. Это и понятно, согласно своим принципам Сатанизм — это элитарная религия, которая просто не может быть всеобщей. В заключение необходимо предупредить, что существует множество мошенников, которые создают псевдоСатанинские секты с целью наживы и обладания личной властью. Да, каждый Сатанист вправе выбрать какой-либо аспект многогранного лика Сатаны, но если:

Вам обещают магическую власть либо утверждают, что именно в данной секте имеется "прямая связь" с Сатаной; Секта практикует жертвоприношения в любой форме либо обязательные обряды; От Вас постоянно требуют пожертвования; Члены секты должны агитировать людей к вступлению в организацию; Существует система "уровней посвящения" и внутренний жаргон, ничем не обусловленные и ничего не обозначающие; Практикуются сексуальные оргии либо употребление наркотиков; От Вас требуется отречение от прежнего образа жизни то будьте уверены — Вас просто хотят использовать в своих целях.

REGE SATAN!!! HAIL LUCIFER!!! HAIL THE SELF!!!

Сатанизм — реальность неистинного (с моими коментариями)

Своей статьей "9-й вал Сатанизма" (которую правильнее было бы назвать 9-й вал дяволопоклонников) наш скромный альманах неожиданно для себя обидел… Сатанистов. Оказывается, Сатанисты — совсем не те, за кого мы их принимали. Они, в общем-то, классные ребята, если верить господину Warrax'у, осуществившие давнюю мечту человечества — жить как хочется и при этом не мешать другим…

ОК — сразу начинаем с иронии. Этим сразу создается впечатление, что "мы-то, христиане, сами знаем, что только мы самые правильные, а остальных и всерьез воспринимать нечего…" Кстати, никто не обижался не надо решать за других, что они должны чувствовать. Я лично был весьма удивлен, что новый сетевой альманах в первом же номере публикует ложный материал, перепутав по невежеству дьяволопоклонников и Сатанистов. К чести издателя — в личной почте он извинился, сказав о необходимости добавить после статьи, что это — исключительное мнение автора.

А кому — другим? В христианстве, например, тоже есть такой вопрос — кого считать ближним.

Да? То есть есть такие, кого христианин может не любить и все же следовать заветам вашего бога? Если уж даже врагов возлюбить предлагают…

Так каким же "другим" не мешают Сатанисты? Исключительно таким как они сами — Сатанистам. Если вы — "посредственные трутни", трепещите! "Социальный дарвинизм" в лице Сатанизма покажет вам "быстрое правосудие по справедливости", что в переводе на русский устный значит "кузькина мать".

Hу это Ваш русский устный.

Самый страшный грех Сатаниста — глупость. Хорошо. Г-н Warrax не слышал о другой религии, считающей глупость грехом…

Буддизм, например, считает, что все беды в мире — от невежества. В этом я с ним (буддизмом) отчасти согласна. Невежество многолико: есть упорствующее невежество, трусливое невежество, злобное невежество. Есть невежество, которое говорит, что вежества не бывает вообще. Такое вот невежество вместо того, чтобы нырнуть вглубь и достать жемчуг, предпочитает радостно шарить по поверхности, собирая всяческий мусор, и радостно же утверждая, что в этой речке, кроме дерьма, ничего нет. Жаль.

Невежество — это незнание, преодолевается постепенно самообразованием. А глупость — это неспособность к критическому мышлению, обучению и так далее, это довольство невежеством. Например, я абсолютно невежественен, скажем, в микробиологии. Или в балете. Hо это же не значит, что я глуп? Глупый человек невежественен во всех областях и не желает из этого болота невежества выбираться, если говорить такими терминами.

А "невежество, которое говорит, что вежества не бывает вообще" — это как раз про христианство. Оно-то как раз и считает себя единственно правильным мировоззрением, причем в качестве доказательства приводя абсолютно нелогичные доводы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика