Вокруг Савмака все, кому не удалось ещё добыть вражью голову, в один голос заговорили, что так оно и есть: разбойников наверняка не всех перебили, и уцелевшим некуда было деваться, кроме как на Двух Братьев. Савмак приказал немедля окружить оба холма плотным кольцом и ждать утра, настрого запретив лезть наверх до своего возвращения. Назначив Ишпакая старшим, Савмак с тяжёлым сердцем поехал с тремя десятками воинов охраны в селение поглядеть, много ли бед успели натворить там лесные разбойники из-за его ротозейства.
Когда Савмак въехал в селище, собачий гвалт там уже сменился женскими воплями и плачем в тех дворах, где успели побывать незваные гости. Вламываясь в дома застигнутых врасплох поселян, разбуженных лаем и скулежом гибнущих во дворах собак, тавры прежде всего убивали копьями и секирами мужчин, подростков, стариков и старух, а нередко и малых детей, хватали девушек и молодых женщин, а также всё металлическое: украшения, оружие, ножи, серпы, мотыги. До того, как Ишпакай со своей сотней подоспел на выручку, они успели убить больше тридцати поселян.
Чем дальше ехал Савмак со спутниками по взбудораженному небывалой бедой, освещённому десятками факелов и ламп селищу, тем тяжелее и горше становилось у него на душе. Но вместо того чтобы осыпать молодого вождя, так бездарно проворонившего нападение на племенную столицу, упрёками и проклятиями, как он того заслуживал, жители пригородной Таваны благодарили его за то, что так быстро подоспел с молодыми воинами им на помощь. Ведь заслышав топот множества скифских коней, тавры в панике кинулись наутёк, побросав добычу, и почти все захваченные ими девушки сумели вырваться из их рук и вернулись домой целыми и невредимыми.
Когда Савмак с товарищами выехал на северную околицу селища, послышался топот сотен нёсшихся им навстречу во весь опор коней. Савмак уронил на грудь подбородок и вобрал голову в плечи, решив, что это скачет с напитами от Хабей отец, перед которым ему сейчас придётся держать суровый ответ за три с лишним десятка погубленных соплеменников. Но оказалось, что то был Сакдарис, пригнавший со своей полусотней к Таване порученный его охране табун.
Вздыбив взмыленного коня перед савмаковым Вороном, отражавшим лоснящейся шкурой трепещущее на ветру пламя двух факелов в руках застывших по бокам Савмака всадников, он, захлёбываясь от радостного возбуждения, словно после удачной охоты, хвастливо доложил, что прикинувшиеся волками тавры завернули табун в ущелье за Ящерицей, но он со своими парнями догнал его в самом конце длинного и узкого ущелья и в целости вернул назад.
- Жаль только, что трусливые дикари так и не рискнули показаться нам на глаза, так что ни одного скальпа нам добыть не удалось, - посетовал Сакдарис.
- Ничего, может утром у тебя ещё будет такая возможность, - мрачно ответил Савмак, чей непривычно угрюмый вид Сакдарис объяснил себе тем, что ему тоже не удалось смочить свой меч и губы кровью первого врага. - Загоните табун в крепость да скажите там, пусть прекратят бить тревогу! - крикнул Савмак воинам Сакдариса, после чего рассказал двоюродному брату о нападении тавров на Тавану.
Весть о тридцати с лишним убитых жителей селища, казалось, нимало не огорчила Сакдариса (ведь не ему отвечать за них перед вождём!), зато сообщение об укрывшихся, вероятно, на Двух Братьях разбойниках привела его в восторг. Он предложил Савмаку немедля скакать туда, беспокоясь, как бы желающие заполучить заветные скальпы не ринулись на штурм без них.
- Погоди! - остудил его пыл Савмак. - Давай сперва поднимемся на башню и поглядим: может, там и нет никого.
- Хорошо! Ты езжай в Тавану, а я поскачу к Двум Братьям и прослежу, чтоб до твоего приезда не начинали, - предложил Сакдарис.
Но Савмак, видя нетерпение Сакдариса, побоялся, что он-то как раз и кинется там, сломя голову, за своим первым скальпом, и если тавры его убьют (а погибнуть на этих труднодоступных кручах легче лёгкого!), то ни дядя Октамасад, ни тётя Иресмея, ни он сам никогда себе этого не простит. Потому он настоял, чтобы Сакдарис отправился с ним в Тавану. Тот неохотно подчинился. Вслед за воинами Сакдариса, загонявшими в крепость по узкому, огороженному жердями мосту вдоволь напасшийся и набегавшийся табун, они миновали единственные ворота Таваны. До рассвета было ещё добрых три часа, и Савмак отправил своих и сакдарисовых воинов по домам, подкрепиться пищей и коротким сном, приказав с первыми солнечными лучами всем быть возле Нижних ворот.
В защищённом высокими крепкими стенами городке в эту тревожную ночь тоже никто не спал. Жены и дочери вождя и других родовитых семей лишь недавно разошлись со стен по домам, когда прекратился тревожный набат и посланец Савмака сообщил, что нападение на селище отбито, их сыновья и братья все живы-здоровы, а двадцать пять из них в эту ночь стали воинами.