Читаем Сбежавшая невеста полностью

До Слоан-сквер я предпочла добираться на такси, а не пешком, предположив, что таксист всю дорогу будет жаловаться на жуткое движение по правому берегу реки и не заметит даже Мадонну на заднем сиденье. Я оказалась права.

Мой фургон стоял на разгрузочной части парковки, сливаясь с остальными, и я запрыгнула в него, никем не замеченная. Тед тут же завел мотор, словно мы с ним снимались в гангстерском фильме, и помчался по Слоан-авеню. Драматизм ситуации испортило только то, что он большую часть дороги плелся за автобусом на второй передаче.

– Куда мы едем? – спросила я. – И ты не мог бы осторожнее переключать передачи?

– Не могу сказать. И я осторожно.

Я посмотрела на него. На нем были темные очки и водолазка. Тед никогда не носил на работу ничего подобного.

– Ты что, нарядился? – спросила я его.

– Нет, у меня закончилась чистая одежда.

Я не поверила. Это наверняка как-то связано с Джо.

– Мы встречаемся с Джо? – прищурилась я.

Тед пошел пятнами.

– С чего ты взяла?

– Запах лосьона после бритья. – Я обернулась, чтобы рассмотреть содержимое фургона. – И ты все вымыл. Смотри, грязи нет! Как и каталогов семян. Все идеально.

– Ну, я же не мог в последнее время работать, с твоей-то нынешней популярностью. Куда ни пойду, все меня спрашивают о твоей хрустальной туфельке.

Несколько кварталов мы проехали молча, потом я сказала:

– Тед, ты же знаешь, наш бизнес для меня очень важен. Это одна из причин, по которым я решила, что не могу…

– Если ты о вашем кризисе отношений, ничего не хочу слышать, – быстро сказал он, отгораживаясь ладонью. – Я не Джо. Никаких мыльных опер в середине дня, пожалуйста.

– Ладно. – Я откинулась на сиденье.

Через несколько кварталов он сказал:

– Я знаю. В смысле, я знаю, как для тебя важен наш бизнес. Потому что… – Он прокашлялся. – Без тебя его бы не было. Я бы до сих пор стриг газоны, а не получал письма от фондов охраны природы.

– Спасибо. – В моем слишком эмоциональном состоянии я не решилась сказать что-то еще, опасаясь спровоцировать очередной приступ слез.

Он хмыкнул, и мы обогнули Гайд-парк, проехали Парк-лейн и двинулись дальше, через город, пока я не поняла, что Лордс-Крикет-Граунд остался позади, а мы направляемся к М1.

– Не спрашивай, – опередил меня Тед и включил свой диск Роберта Палмера.


Целый час мне пришлось выслушивать, как Тед насвистывает под гитарные соло, а затем мы наконец свернули на автобусную остановку в Тоддингтоне на М1. Тед миновал парковку, пропуская замечательные пустые места, свернул на стоянку для домов-фургонов и только там остановился у новенького «Порше-Кайена» с затененными стеклами.

Мое сердце подпрыгнуло к горлу. Это Лео? Или Лиза приехала меня забрать? Я удивилась тому, что она не возникла раньше, но, наверное, похищение организовать было проще.

Я развернулась, чтобы высказать Теду все, что о нем думаю, но он уже вылез из фургона. Я выскочила за ним, готовая отбиваться от могучих телохранителей, но он открыл заднюю дверцу «порше» и затолкал меня внутрь, а сам забрался на переднее пассажирское сиденье.

– Привет! – сказала Джо, сидевшая за рулем. На ней тоже были очки и водолазка. Отлично. Меня похитила парочка французских джазменов. – Прости за стиль «плаща и кинжала», но ведь было весело, правда?

Я ее почти не слышала. Все мое внимание было приковано к человеку, сидящему рядом на заднем сиденье, к женщине, которая была очень-очень-очень похожа на мою сестру Келли.

Келли, какой она могла бы быть, если бы нашла парикмахера подороже тех, к которым меня гоняла София. Келли, которая исправила зубы. Келли, которая дважды в год подрумянивала свою бледную йоркширскую кожу на Карибах начиная с 2002 года и каталась на лыжных трассах в промежутке. Круглые коровьи глаза, заостренный нос, хитрый рот – все то же самое, только чуть старше. Это была Келли.

Я часто думала о том, что почувствую, если когда-нибудь снова увижу сестру, но не догадывалась, что первым всеобъемлющим чувством станет бешеная злость на то, как хорошо она выглядит.

«Она должна плакать», – совершенно нерационально подумала я. У нее должна быть плохая кожа, некрашеные корни волос и загнанное выражение лица, а не раздраженная гримаса. Впрочем, когда я плюхнулась на сиденье, она быстро сменилась потрясением.

Мы молчали. Мы просто смотрели друг на друга. А затем – ведь кто-то определенно должен был что-то сказать – я посмотрела на Джо и спросила:

– Ты не хочешь ввести меня в курс дела?

Джо кивнула на Келли.

– Почему бы тебе не спросить Кэлли? То есть Келли. Прости. Я пока еще не привыкла.

– Что? – Я уставилась на старшую сестру. – Ты – Кэлли Гамильтон? Ты – кошмарная клиентка Джо? С каких пор ты…?

Это было уже чересчур. Я даже не знала, с чего начать.

– С тех пор, как законом не запрещено менять имя, – фыркнула Келли. Ее новый акцент подходил новой внешности; если бы я услышала, как она заказывает суши в «Нобу», я ни за что не догадалась бы, что она из Хэдли Грин. – А фамилия моя, я вышла замуж. И развелась. Фамилию оставила. Мне хотелось начать все с чистого листа.

– Ты вышла замуж? – Все стало еще хуже. – И не сказала маме и папе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы
Мы

Нападающий НХЛ Райан Весли проводит феноменальный первый сезон. У него все идеально. Он играет в профессиональный хоккей и каждый вечер возвращается домой к любимому человеку – Джейми Каннингу, его бойфренду и лучшему другу. Есть только одна проблема: ему приходится скрывать самые важные отношения в своей жизни из страха, что шумиха в СМИ затмит его успехи на льду.Джейми любит Веса. Всем сердцем. Но скрываться – отстой. Хранить тайну непросто, и со временем в его отношения с Весом приходит разлад. Вдобавок у Джейми не все гладко на новой работе, но он надеется, что справится с трудностями, пока рядом Вес. Хорошо, что хотя бы у себя дома им можно не притворяться.Или нельзя?Когда на этаж выше переезжает самый докучливый одноклубник Веса, тщательно выстроенная ими ложь начинает рушиться на глазах. Смогут ли Джейми и Вес сохранить свои чувства, если внезапно окажутся под прицельным вниманием всего мира?

Сарина Боуэн , Эль Кеннеди

Любовные романы
Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Современные любовные романы