Читаем Сбежавшие сестры полностью

Мы с Олив поселились в чудесной комнатке на верхнем этаже. У нас были две кровати – у каждой своя – с голубыми пуховыми одеяльцами. Они напоминали мне о жизни в доме священника в Гленгарите. Я часто вспоминала об этой чудесной деревне и о том, как мы были счастливы там. Я думала о том, как мне повезло, что я подружилась с Лотти. Если бы мы остались, как сложилась бы наша жизнь? Наверное, было бы хорошо, если бы мы не попали на ферму Хэкеров, но тогда я бы никогда не встретила Джимми. Где он теперь? Все еще на ферме или отправился попытать счастья в городе? Впрочем, где бы он ни был, чем бы ни занимался, я знала, что Джимми точно так же думает обо мне, как и я о нем. Мы не так много времени провели вместе, но этого хватило, чтобы понять, что мы очень привязались друг у другу. Между нами зародилось что-то нежное и чудесное.

Я отправила Яну письмо, чтобы сообщить, что мы наконец устроились, и рассказала обо всем, что случилось. Вскоре пришел ответ, в котором наш спаситель говорил, что они с Генри очень по нам скучают. Он написал:

Я набрался смелости и все же нанес визит соседу. Я оказался прав: он тоже вдовец и живет один. Теперь мы вместе выгуливаем собак, играем в карты и пьем пиво. Я очень благодарен вам с Олив. Вы пробудили во мне стремление снова начать общаться с людьми. Может, однажды вы приедете ко мне в гости. А пока берегите себя.

С любовью, ваш добрый друг Ян.

Мне хотелось верить, что мы с ним еще увидимся.

Океан полностью оправдал мои ожидания. Он тянулся до самого горизонта и сливался с небом. Мы с Олив остановились у перил на набережной и долго смотрели на серые волны, которые катились к берегу и разбивались о камни. Мы не могли погулять по пляжу, потому что проход на него был закрыт, но я знала, что однажды мы с Лотти обязательно пойдем на берег и вместе вбежим в холодную воду. И ради этого я была готова ждать.

– Почему она останавливается, когда доходит до берега? – спросила Олив.

– О чем ты?

– Почему вода не идет дальше? Почему она не может затопить все магазины, гостиницу миссис Райт, да и весь город?

– Не знаю, – ответила я. – Мне раньше не доводилось видеть море, так что понятия не имею, как в нем все устроено.

– Спрошу мисс Тимони, – решила сестренка. – Она все знает.

– Хорошая идея, – согласилась я.

Мисс Тимони была постоялицей «Вида на море», причем в отличие от тех, кто приезжал туда на отдых, она жила в гостинице круглый год.

– Она пенсионерка, бывшая школьная директриса, – сказала нам миссис Райт. – У нее не осталось ни родных, ни друзей. Я ей всем обязана.

Я не знала, стоит ли спрашивать, чем именно ей обязана хозяйка гостиницы, так что просто молча ждала продолжения.

– Когда началась война, Нелл, люди перестали ездить отдыхать в Истборн. Видишь ли, на пирс и пляж теперь не пускают, так что курорт растерял свое очарование. У меня становилось все меньше и меньше постояльцев, так что в конце концов осталась одна мисс Тимони да несколько заезжих коммивояжеров. В итоге я поняла, что мне ничего не остается, кроме как продать гостиницу. Мне было нелегко сказать об этом мисс Тимони, ведь ей пришлось бы искать другое жилье, а она так привыкла к «Виду на море».

– Но ведь она все еще здесь?

– Именно так. И знаешь почему?

Я покачала головой.

– Мисс Тимони предложила нам стать партнерами: она вкладчик, а я веду дела. Должна сказать, это сработало. Она утверждала, что делает это из чистого эгоизма, поскольку не желает переезжать, однако я думаю, дело в ее доброте. В Истборне полно отелей и гостиниц. Большинство из них современнее моей, там больше удобств и всего такого. Мисс Тимони могла выбрать себе пристанище, но решила помочь мне. Иногда совершенно чужие люди бывают к тебе поразительно добры.

Я кивнула, вспомнив Яна и все, что он сделал для нас, двух девочек, которым нужна была помощь. Да, незнакомые люди порой бывают поразительно добры.

Истборн сильно пострадал от бомбежек. Миссис Райт сказала, что этому городу досталось больше всех на сассекском побережье. Поначалу сюда эвакуировали детей, но все больше и больше бомб падало на город. Стало ясно, что здесь не безопаснее, чем в Лондоне, так что детей увезли подальше от моря.

– Ох, Нелл, – испугалась миссис Бэкстер. – Наверное, зря я привезла вас сюда.

– Нам было некуда идти, миссис Бэкстер. К тому же вы сами сказали, что в противном случае мы бы попали в приют. Вы поступили правильно.

– Надеюсь, что так, Нелл.

– Так и есть, – заверила я, поцеловав ее в щеку. – И нам здесь очень нравится.

– Ну главное, чтобы вы были довольны.

– Мы очень довольны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Солнце тоже звезда
Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке.Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan - с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.Роман «Солнце тоже звезда»:– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult– финалист конкурса National Book Award 2016 – лучшая книга года по версии Publishers Weekly

Никола Юн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
То, о чем знаешь сердцем
То, о чем знаешь сердцем

«Это потрясающая, захватывающая книга! Душераздирающая и при этом исцеляющая душу».Сара Оклер, автор популярных романов о любвиКуинн осталась одна. Четыреста дней назад ее парень Трент погиб в автокатастрофе. Больше никогда они не увидят друг друга, не отправятся на утреннюю пробежку, не посидят, обнявшись, на крыльце. Пытаясь собрать обломки своей жизни, Куинн начинает разыскивать людей, которых Трент спас… своей смертью. Его сердце бьется в груди Колтона – парня из соседнего городка. Но мертвых не воскресишь. Колтон совсем не похож на Трента…Куинн боится довериться новому чувству. Разум кричит, что это неправильно. Но разве любовь управляется разумом? Любовь – это то, о чем знаешь сердцем.Джесси Кирби родилась и выросла в Калифорнии. Она получила степень бакалавра по специальности «английская литература» и некоторое время преподавала английский язык в школе. По словам Джесси, она решила стать писательницей, когда ей было 8 лет. Сейчас она работает библиотекарем, а в свободное время пишет книги для подростков. Своим девизом по жизни считает слова Генри Дэвида Торо: «Идти с уверенностью в направлении вашей мечты… жить той жизнью, которую вы себе представляете». Живет вместе с мужем и двумя очаровательными детьми.

Джесси Кирби

Современные любовные романы
Снова любить…
Снова любить…

Можно ли полюбить вновь, если твое сердце разбито вдребезги? Анна – главная героиня этой книги – докажет, что можно, ведь любовь не умирает.О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви.ОТЗЫВЫ«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».Kirkus Reviews«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».Jude, goodreads.com«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая "Снова любить", я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое».Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.

Сара Оклер

Любовные романы

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы