− И что нам это дает? − протянул я.
− Если есть противоядие, значит, есть надежда спасти всех.
Я почувствовал спиной усталый взгляд молодого волшебника.
− А я все-таки не верю, что Юрд способен отравить целый город!
Я уже начал забывать – какой у этой девушки может быть приятный голос…
− Но это именно так, – устало пробормотал Полоник. – Ух, что-то многовато людей для этой комнатушки…
− Посмотри на себя, − проговорила Мира, − ты еле стоишь. Тебе необходим отдых.
Я оглянулся через плечо и увидел, как она приглаживает взъерошенные волосы худого мага.
− Что же, не буду вас стеснять, − выпалил я и вышел в коридор, пропахший табаком и наполненный звуками чужого веселья.
Мне опять было некуда идти… Сделав пару шагов, я сполз вниз по косяку и отрубился. Никогда раньше я не помнил своих снов, но тот сон я помню до сих пор. Я сам себе снился – старым, сильным и жирным настолько, что не мог двигаться, и мне было трудно дышать. Я даже не чувствовал своих крыльев! Ну а как можно их чувствовать, если, заснув в образе человека, отключиться прямо на полу? Луч из заляпанного окна нежно каснулся моей щеки и разбудил меня. В голове стоял какой-то шум, а вчерашнее подернулось мутной дымкой. Что ж, начинался новый день… Поднявшись, я с удовольствием потянулся, ощущая пробегающие по телу маленькие иголочки.
Я вернулся в комнату Полоника, где они с белокурой девушкой, свернувшись, мирно спали на полу, в то время как лорд Чевис все так же громко похрапывал на кровати. С неким садистским удовольствием я разбудил всех громким криком:
− А ну, подъем!
И тут же поплатился за это, увидев большие испуганные глаза Миры. Потом расплата превратилась в запущенную ею же железную кружку, от которой мне не составило труда увернуться – все-таки со сна у нее «прицел был сбит». Полоник почти сразу оказался на ногах, помогая подняться девушке. А на кровати, кряхтя и держась обеими руками за голову – видимо, чтобы она не развалилась после вчерашнего, – медленно очнулся лорд Чевис.
− Где я? − произнес он сиплым голосом.
− В моей комнате, сэр, − с услужливыми нотками произнес Полоник.
− И что я в ней делаю? − Чевис повернул свою голову набок и, увидев нашу компанию, снова отвернулся. − Я надеюсь, я с вами… Ну мы вместе не…
Я наморщил лоб, не понимая, что хочет сказать лорд.
− Не думаю, − сдержанно ответил Полоник, а вот Мира, похоже, тоже не поняла, в чем дело, и растерянно переводила взгляд с волшебника на лорда.
− Ну и хорошо. Так как я оказался здесь? − Чевис сел на кровати, а потом пристально уставился на меня. − И что он тут делает?
− Сейчас я и сам не особо это понимаю, − огрызнулся я.
− Я нашел вас без сознания на улице города и подумал, что вы можете простудиться ночью, – это было похоже на своеобразный этикет или, по крайней мере, представление о нем Полоника.
Чевис оперся локтями о колени и уронил голову на руки.
− Может, кто-нибудь даст мне воды, а еще лучше – бокал хорошего вина…
− Не думаю, что это хорошая мысль. Пища в городе, скорее всего, уже отравлена, нам очень повезло, что вы еще в своем уме.
− Повезло?! − Чевис чуть ли не вскричал, но следующие слова он произнес спокойно, обратив свои красные глаза на присутствующих. − Я рад, что у меня еще остались доброжелатели, особенно после некоторых наших разногласий.
Последние слова явно предназначались мне.
− Разногласия – слишком мягкое слово, и мне бы стоило разорвать тебя на части, как только я снова тебя увидел.
− Теперь мы подошли к самому главному. Что вам нужно? И ещё – почему пища отравлена?
− Юрд отравил, чтобы люди не распространялись о галеоне с золотом, − я со смаком произнес эти слова и поймал недовольный взгляд девушки.
Похоже, она до сих пор не верила, что ее герой способен на такое. А чем я лучше? Тоже сделал ставку на него.
− Злосчастный галеон… А самое смешное, что это бесполезно, ведь Фолуций сбежал от нашего рыцаришки, и через пару дней весь мир узнает – где находится этот корабль и сколько на нем монет.
− Пару дней? − Полоник казался удивленным, и его большие глаза стали еще больше. − Я думал, что он уже доложил о корабле в Орден.
– Это все магические штучки, я мало разбираюсь в этом.
− Или, может, вы просто не хотите выдавать своего союзника? Однако, разве трон нашего королевства не дороже вашей дружбы? − в голосе Полоника все еще звучали верноподданнические нотки, но к ним добавилось ехидство.
− К чему ты, поваришка, клонишь? − надменно фыркнул лорд.
− Конкретно сейчас я не совсем понимаю, о чем говорит Полоник. Но речь идет о том, чтобы вернуть тебе права на престол, − прошипел я, еле сдерживаясь, чтобы хорошенько не двинуть этому лорду-таракану.
− У меня и так есть это право. Только вряд ли мне удастся им воспользоваться, если сэр Андрэс вернется на столичный материк с победой.
− А если не вернется? − спросил Полоник.
− Что?! − воскликнула Мира. − Это уже предательство!
− А не предательство ли – опаивать целый город, обрекая людей на смерть? Не предательство – развязывать злосчастную войну?! − вспылил маг.
Я заметил довольную ухмылку на лице лорда Чевиса: