Читаем Сборник канонов полностью

И ныне: Посо́бствуй и помога́й на́шему сиро́тству, Богоро́дице, Ты бо ве́си вре́мя и час, егда́ умоли́ти Сы́на Своего́ и Бо́га на́шего, да́ти боля́щему здра́вие и проще́ние от всех грех.

Перевод: Содействуй и помогай нашему сиротству, Богородица, ибо Ты знаешь время и час, когда умолить Сына Своего и Бога нашего, дать болящему здравие и прощение всех грехов.

Песнь 8

Ирмос: Служи́ти живо́му Бо́гу в Вавило́не о́троцы претерпе́вше, о мусики́йских орга́нех неради́ша, и посреде́ пла́мени стоя́ще, боголе́пную песнь воспева́ху, глаго́люще: благослови́те вся дела́ Госпо́дня Го́спода.

Перевод: За служение Живому Богу отроки в Вавилоне угрозы претерпев, музыкальным орудиям не внимали, но, стоя посреди пламени, Богу подобающую песнь пели, возглашая: «Благословляйте, все творения Господни, Господа!»

Припев: Ми́лостиве Го́споди, услы́ши моли́тву раб Свои́х, моля́щихся Тебе́.

Ми́лость покажи́, Влады́ко, в боле́зни раба́ Твоего́, и ско́ро исцели́, ми́лостиве Христе́ Бо́же, и еще́ сме́рти не преда́ждь су́дней, да Ти покая́ние возда́ст. Сам бо рекл еси́: не хощу́ сме́рти гре́шничи.

Перевод: Милость яви в болезни рабу Твоему, Владыка, и скоро исцели его, милостивый Христе Боже, и не предавай еще на осуждение смертное, да покаяние Тебе воздаст. Ибо Ты Сам сказал: «Не хочу смерти грешника».

Припев: Ми́лостиве Го́споди, услы́ши моли́тву раб Свои́х, моля́щихся Тебе́.

Го́споди ми́лостиве, Твоя́ пресла́вная чудеса́ да и до нас ны́не дости́гнут: бе́сы прожени́, неду́ги погуби́, ра́ны исцели́, боле́зни уврачу́й, и потво́ры и чароде́яния, и вся́кие я́зи изба́ви ны.

Перевод: Господи милостивый, Твои преславные чудеса пусть ныне и нас достигнут: бесов прогони, недуги истреби, раны исцели, болезни уврачуй, и от колдовства и чародейства и всякой язвы избавь нас!

Слава: Запрети́вый, Христе́, морски́м ве́тром, и страх учени́к на ра́дость преложи́вый, запрети́ и ны́не тя́жким боле́знем, тружда́ющим раба́ Твоего́, да вси возвесели́мся, хва́ляще Тя во ве́ки.

Перевод: Запретив морским ветрам, Христе, и страх учеников изменив на радость, и ныне запрети болезням тяжким, удручающим раба Твоего, дабы мы все возвеселились, восхваляя Тебя вовеки.

И ныне: Изба́ви, Богоро́ дице, от обыше́дших ны печа́лей, разли́чных неду́г, отра́вы же и чароде́йства, и бесо́вскаго мечта́ния, и от наве́та злых челове́к, и от напра́сныя сме́рти, мо́лим ти ся.

Перевод: Избавь, Богородица, от обступивших нас печалей, от различных недугов, отравы и чародейства, и бесовского мечтания, и от навета злых людей, и от смерти, Тебе молимся.

Песнь 9

Ирмос: На Сина́йстей горе́ ви́де Тя в купине́ Моисе́й, неопа́льно огнь Божества́ заче́ншую во чре́ве; Дании́л же Тя ви́де го́ру несеко́мую, жезл прозя́бший, Иса́ия взыва́ ше, от ко́рене Дави́дова.

Перевод: На горе Синай увидел Моисей в кусте терновом, Тебя, огонь Божества зачавшую во чреве, не опалившись; Даниил же видел как нерассекаемую гору Тебя, жезл произросший, как взывал Исаия, от корня Давидова.

Припев: Ми́лостиве Го́споди, услы́ши моли́тву раб Свои́х, моля́щихся Тебе́.

Исто́чниче жи́зни, пода́телю, Христе́, ми́лости, не отврати́ лица́ Твоего́ от нас. Обле́гчи боле́знь утружде́нному боле́знию, и воздви́гни я́ко Фадде́ем Авга́ря, да при́сно Тебе́ сла́вит, со Отце́м и Святы́м Ду́хом.

Перевод: Источник жизни, податель милости, Христе, не отврати лица Твоего от нас. Облегчи болезнь изнуренного недугом, и воздвигни его, как Авгаря служением Фаддея, дабы он славил Тебя всегда со Отцом и Святым Духом.

Припев: Ми́лостиве Го́споди, услы́ши моли́тву раб Свои́х, моля́щихся Тебе́.

Ева́нгельскому ве́рующе гла́су, Твоего́ и́щем обе́та, Христе́: проси́те бо, рече́, и да́стся вам. Тем и ны́не предстоя́ще мо́лим Тя, возста́ви со одра́ здра́ва лю́тым пове́ржена неду́гом, да Тя с на́ми вку́пе велича́ет.

Перевод: Веруя евангельскому слову, мы ищем Тобою обещанного, Христе: ибо сказал Ты: «Просите — и дано будет вам». Потому и ныне мы предстоим, молясь Тебе: воздвигни здравым со одра поверженного недугом тяжким, чтобы он Тебя с нами вместе величал.

Слава: Му́чимый неду́гом, внутрь неви́димыми ра́нами, Тебе́, Христе́, с на́ми вопие́т, не нам, Го́споди, не нас ра́ди, вси бо испо́лнены грехо́в, но Ма́терними Ти и Предте́чевыми моли́твами даждь исцеле́ние боля́щему, да Тя вси возвели́чим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Православный молитвослов

Похожие книги

Путь ко спасению. Письма о христианской жизни. Поучения.
Путь ко спасению. Письма о христианской жизни. Поучения.

Святитель Феофан (Говоров), Затворник Вышенский (1815- 1894) является истинным светочем Православия. До сегодняшнего дня его труды по истолкованию Священного Писания, аскетические творения, духовные письма, наставления и проповеди просвещают души людские и направляют их ко спасению.Во второй том трилогии «Начертание христианского нравоучения», которую святитель составил еще при жизни на основе своих трудов, печатавшихся в журнале «Домашняя беседа», включены книги «Путь ко спасению», «Письма о христианской жизни» и «Поучения».В «Пути ко спасению» рассматриваются степени развития в нас жизни христианской, «которые по свойству их можно назвать так: обращение к Богу, самоисправление, очищение», - писал святитель. В «Письмах о христианской жизни» и в «Поучениях» содержатся советы, утешения в скорбях, наставления - тот духовный опыт, который архипастырь щедро дарил ревнующим о спасении.Книга адресована всем интересующимся основами православия и учением Православной Церкви о спасении.

Феофан Затворник

Православие