– Недавно за мной попятам шел, – проговорил он. – К Лайзе с детьми, наверное, теперь прибился.
– Нет его с ними, – с тревогой в голосе произнес Рон, вглядываясь в родные глазу силуэты стоящих вдалеке детей и жены.
– Что ж он делает, стервец?! – голос Керста от волнения слегка охрип.
– Назад, Дэйк! Назад! – что есть сил заорал Керст. Но парень даже не посмотрел в его сторону.
– Дэйк провалился! – завопила издали Лайза, показывая рукой направление. – Он провалился в пустоту!
– Давай, Керст, – повернувшись к соседу, проговорил Рон. – Самое время доставать ЗИП. Мой провалился в нору с остальными вещами.
– Нет, – твердо ответил тот, пытаясь избежать уставившегося на него настойчивого взгляда. – Мы отказались от предметов извне, и я не буду их использовать. Ни при каких обстоятельствах.
– Керст, не делай глупостей! – вспыхнул Рон. – Это как раз тот случай, предусмотренный правилами. Ради сына, доставай! Он же сейчас погибнет!
– Я сказал 'нет'!
– Тогда я сам достану твой ЗИП! Где ты его спрятал? Под очагом? – не теряя зря времени, Рон сиганул к стоящим в нескольких метрах от него саням соседа. Но тот его догнал, валя на снег.
– Не смей. Слышишь? – пытаясь отдышаться, проговорил отец неудачливого 'героя', сидя сверху на Роне. – Ты только все испортишь! Все должно быть по настоящему, как у наших предков тысячи лет назад! Мы ради этого только и живем!
– Не вынуждай меня применить силу, – угрожающе произнес Рон, поправляя съехавшую набок шапку. – Уйди с дороги! Уйди по-хорошему!