Читаем Сборник стихов полностью

Афина мылом мыла раму,А оказалось, моря мрамор,И то, что было миру мерой,Вдруг стало хмарой и химерой.Размылись все ее миры,Размером ставши с мра и мры.* * *Я помню пение цикады,На пике зноя моря бликиИ возле каменной оградыКусты ничейной ежевики.И мы считали волны линий,Когда прибой пошел на убыль,И ягодою черно-синейСебе окрашивали губы……………………….Томит и мучает загадка,Все, как тогда: на море бликиИ справа каменная кладкаС кустами дикой ежевики.И хор акрид ужасный длится,Никак не надоест им петься,И снова зной успел разлиться,И некуда от зноя деться.И вновь я совершаю кражуИ губы черным соком крашу,Украдкой, под чужим забором, —Так сладко времени быть вором.* * *Бог создал море,Чашу многотонную,Чтобы над ней грустить.Огромное —И нету слов огромных,Чтобы его вместить.* * *Я стал никем, я стал нулем,А был еще недавно царь я,Все дни сражаюсь с бесом-псомИ не справляюсь с этой тварью.Я, как щенок в засаде осИли как мушка в паутине,Не вижу моря трех полос —Зеленой, голубой и синей.Мне недоступны небесаВ благоухающем их цвете.Господь, спаси меня от пса,Иначе мне не жить на свете.* * *Закрытые зонты — как белые надгробья,Пляж — кладбище у моря изголовья,А буревестник с волн снимает пенки,Подобно Горькому и Жене Евтушенке.* * *Мы уезжали, лица пряча,И шли за нами волны, плача,Был плач великий в море синем,Узнавшем, что его покинем.Волна волну гнала волнами,Как в синей книжке, в Мандельштаме,И выгибали волны выи,Вздымая гребни волновые.

Сентябрь 2011

Халкидики

<p>Саед-Шах Анна. Душа с dushoyu</p><p>«И ты теперь на человека…»</p>И ты теперь на человекапохож, мой ангел. Значит, прав.Возьми с собой в людскую реку,развей — я тоже пыль и прах.Я тоже научусь из пенысухой и наглой выходить,смогу романтикой изменыназвать — и всем тебя простить.И я смогу, как смог мой предок,земные оценить дарыи тридцать новеньких монетокв кармане спрячу до поры.…А в день веселый, день воскресныйувижу, что не бог с тобой,а лишь лысеющая безднанад непокрытой головой.<p>«И по монитору, как по льдине…»</p>И по монитору, как по льдине,я ползу среди других теней.Мама-мама! В чьей ты паутине? —жду тебя на чате сорок дней.…И у нас по всей сети великойдобрых и отзывчивых друзейс каждым часом больше — только кликай,только кликни — и с планеты всейотзовутся и любое дельцеразрешат, осудят и простят,честные несчастные сидельцыни за что в веб-камерах сидят.…Вот и я ночами на дорогувыхожу — во лбу звезда горит, —разум мой пусть и не внемлет блогу,но душа с dushoyu говорит…<p>«Мамочка-мамочка, правда же…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии журнал "Новый мир" № 3. 2012

Rynek Glówny, 29. Краков
Rynek Glówny, 29. Краков

Эссеистская — лирическая, но с элементами, впрочем, достаточно органичными для стилистики автора, физиологического очерка, и с постоянным присутствием в тексте повествователя — проза, в которой сегодняшняя Польша увидена, услышана глазами, слухом (чутким, но и вполне бестрепетным) современного украинского поэта, а также — его ночными одинокими прогулками по Кракову, беседами с легендарными для поколения автора персонажами той еще (Вайдовской, в частности) — «Город начинается вокзалом, такси, комнатой, в которую сносишь свои чемоданы, заносишь с улицы зимний воздух, снег на козырьке фуражке, усталость от путешествия, запах железной дороги, вагонов, сигаретного дыма и обрывки польской фразы "poproszę bilecik". Потом он становится привычным и даже банальным с похожими утрами и темными вечерами, с улицами, переполненными пешеходами и бездомными алкоголиками, с тонко нарезанной ветчиной в супермаркете и телевизионными новостями про политику и преступления, с посещениями ближайшего рынка, на котором крестьяне продают зимние яблоки и дешевый китайский товар, который привозят почему-то не китайцы, а вьетнамцы»; «Мрожек стоял и жмурился, присматриваясь к Кракову и к улице Каноничной, его фигура и весь вид будто спрашивали: что я тут ищу? Я так и не решился подойти тогда к нему. Просто стоял рядом на Крупничей с таким точно идиотским видом: что я тут делаю?»

Василь Махно

Публицистика
Пост(нон)фикшн
Пост(нон)фикшн

Лирико-философская исповедальная проза про сотериологическое — то есть про то, кто, чем и как спасался, или пытался это делать (как в случае взаимоотношений Кобрина с джазом) в позднесоветское время, про аксеновский «Рег-тайм» Доктороу и «Преследователя Кортасара», и про — постепенное проживание (изживание) поколением автора образа Запада, как образа свободно развернутой полнокровной жизни. Аксенов после «Круглый сутки нон-стоп», оказавшись в той же самой Америке через годы, написал «В поисках грустного бэби», а Кобрин вот эту прозу — «Запад, на который я сейчас поглядываю из окна семьдесят шестого, обернулся прикладным эрзацем чуть лучшей, чем здесь и сейчас, русской жизни, то есть, эрзацем бывшего советского будущего. Только для русского человека размещается он в двух-трех часах перелета от его "здесь". Тот же, для кого "здесь" и есть конечная точка перелета, лишен и этого. Отсюда и меланхолия моя». «Меланхолия постсоветского человека, — по-тептелкински подумал я, пробираясь вниз по узкой автобусной лесенке (лесенке лондонского двухэтажного автобуса — С.К.), — имеет истоком сочетание довольно легкой достижимости (в ряде социальных случаев) желаемого и отсутствие понимания, зачем это нужно и к чему это должно привести. Его прошлое — фантазмически несостоявшееся советское будущее, а своего собственного будущего он — атомизированное существо с минимальной социальной и даже антропологической солидарностью — придумать не может».

Кирилл Рафаилович Кобрин , Кирилл Рафаилович Кобрин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия