Читаем Сборник стихов и песен полностью

Васильковых полей тишина Разорвётся вдруг грохотом взрыва. Ах, как жалко, что ты не жена, Не невеста. Долюбить помешала война, И коней перепутались гривы, Неизвестно, где ты неизвестно, А дорога длинна, и как хочется в снах Закричать, застонать.

А дом далеко-далеко,

И мир далеко-далеко.

По плоскости стук сапог.

Девчата, вернитесь в срок.

И летят высоко над землёй, И под крыльями синее небо. Ничего, что бомбежка не женское дело, Ничего, что нет силы мужской, Только трусом никто из них не был. Солнце село, за облаком село. Мы вернемся домой, Чтоб с рассветной зарёй Снова вылететь в бой.

СВАТОВСТВО СЭМЕНА Текст набран и выверен по книге "Белая птица удачи" FatMan'ом.

По рассказам И.Бабеля

"Отец" и "Король"

В один из дней с улыбкой на губе, В широком, как шаланда, экипаже До Лейба, не последнего из граждан, Доехал Ося, ничего себе.

До боли "киса" стиснула кадык, Манжеты только утром, как от прачки. Лейб Маркович почувствовал задых И слабость членов, как во время качки.

- Лейб Маркович, почту себе за честь Поздравить Вашу дочь с ангажементом, Поскольку ей в тугие косы вплесть Сэмен решился свадебную ленту.

Все знают: Броха хочет жить семьёй, За это вся Одесса говорит стихами. Ей будет контрабандное бельё (своё), Так как насчёт устроить нам лехаим?

Моя контора на себя берёт Расходы все... в размере половины, А ежли Вам чего не достаёт (О Боже мой), Имейте разговор со мной, как с сыном.

Но Ося не закончил пару слов За то, какая ждёт с Сэменом Броху слава Как сухогруз с тоннажем в шесть пудов Закрыл все выходы и входы в эту гавань.

- Вы все налётчики, и я вас не люблю, Она сама себе не знает, что ей делать. Ты слышишь, Лейб, я им не постелю, Чтоб эта банда нас потом имела...

Запахло в доме грозовым дождём, И Ося так сказал: "Мадам Ревекка! Ну что Вы расшумелись, как паром, Я не прошусь к Вам на закорки через реку.

Я этот туз не втёмную сдаю, Мене Ваш гонор не совсем понятен... Жиды, на всё недельный срок даю, Фату вам принесут совместно с платьем."

Через неделю ребе Израиль Венчал Сэмена с Брохой в синагоге. В Одессе в этот день был полный штиль Налётчики отплясывали ноги.

Лейб Маркович нажрался, как свинья, Ревекка тут же отдалась под суматоху. Жить начала счастливая семья, Сэмен избил до полусмерти Броху.

МАНЯ Текст набран и выверен по книге "Белая птица удачи" FatMan'ом. Дело было в ресторане, Где менты висят. Взяли Маню на кармане Фраернулася. Платье белое в горохах, Опер молодой Шепчет ей: "Скажи, где Лёха, Отпущу домой".

А на улице метели Зла окраина. Не такого насмотрелись За хозяином. "Не скажу тебе, где любый, Не суди, старлей. Ты б продал свою голубу? То-то. И налей".

Маню бросили на нары, Щелкнули ключом. Ты играй, моя гитара, Говори ещё. В поцелуях твоих жарко, Жизнь фартовая. Пододвинься-ка, товарка Чернобровая.

Как жилось ей, как спалось ей Знает Бог один. Отсидела Маня восемь Долгих лет и зим. А как вышла, оглянулась Жизни-то и нет, Потому что фраернулась В двадцать юных лет.

Дело к вечеру. Смеркалось. Фонари стоят. Маня в хату постучалась, Сама не своя. Платье тоже, в цвет горошек, Да косынки шёлк. "Я вернулась, здравствуй, Леша, Милый корешок!"

Эх, судьба, свечи огарок, Воробей в руке... Дверь открыла Мане шмара В рыжем парике. Сытый Лёха в коридоре Лампочку винтил... Маня охнула от боли И лишилась сил.

ФОТОГРАФИЯ

Am G C А ну-ка, сделайте мне фото, мсье Жан, C Dm E Am Меня заделайте, чтоб было, как в Париже.

Am G C А ну-ка, сделайте мне фото, мсье Жан,

C Dm E Am Сейчас я Ваш, mon cher, и я иду поближе.

Am G C

А ну-ка, сделайте мне фото, мсье Жан,

C G G7 C A7

Я должен видеть эту девочку счастливой,

C Dm E E7 F

С ней порезвиться ночку я б не возражал.

A7 Dm E E7 Am

Давай быстрее, Жан, но чтоб не очень криво.

Кого я вижу, нет, мне снится Константин! Ну что ты встал, как поц, и дрыгаешь, как цуцик? Куда Вы дели, Костя, модный габардин, Который брали мы на Малой Арнаутской.

Я Вас предупреждаю, Костя, тет-а-тет,

Что если дальше будет что-то

в том же духе,

Я буду вынужден так спортить Ваш портрет,

Что даже чернозём и тот не станет пухом.

Не смею больше Вас задерживать, мсье, Ну покажите, как выскакивает птичка. Извольте дюжину пирожнин для Люсьен, Как жаль, что не смогу презентовать их лично.

Под солнцем южным,

как под грудью у мадам,

Немного жарко, но до одури приятно,

И все фланируют под ним туда-сюда,

А я фланирую под ним туда-обратно.

Откройте свой фотографический секрет, И я скажу Вам строго конфиденциально, Что скоро час, как на изысканный мольберт Всех нас рисует уголовка натурально.

Я исчезаю в духе стильных парижан,

Ведь я сегодня вист,

и два туза в кармане.

Не поминайте лихом Оську, мсье Жан,

Я мимо них сейчас растаю, как в тумане.

ПРОЩАЛЬНАЯ Аккорды от Uncle Shop (Дядя Шоп) (duble@kp.khmelnitskiy.ua). Am

A7 Dm Ох, проводи-ка меня, батя, да на войну,

A7 Dm Да поседлай-ка ты коня да моего,

E7 (E7/G#(3)) F (F/E) A7 А я пойду да обниму печаль-жену-_____у, Dm E7 (E7/G#(3)) Am Кабы не быть бы ей вдовой.

A7 Dm Am А я пойду да обниму печаль-жену-у, Dm (Dm/F) Hm7-5 E7 (E7/G#(3)) Am Кабы не быть бы ей вдовой.

Dm7 G7 C F Dm E7 Am

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия