Читаем Сборник стихов и песен полностью

Где же вы, где ж вы, мужчины и женщины?

Эхо прокатится в гулкой расщелине,

В жадной, бездонной, и нет в ней спасения.

Скользко да ветер, да чёрное небо. Сколько их было, а сколько отступятся? Жизнь как песня - толпе на потребу, А на сизифов толпа не поскупится.

Вот и ещё одна бьётся-колещется,

Ну-ка, попробуй поставь свои плечи сам.

В пропасть летит она телом израненым,

Что не спасут её знает заранее.

Жизнь сорвалась, не повезло ей, Сладость вершины, конечно, не каждому, Но, люди, оставьте зависть и злобу И протяните ей руку однажды.

Кручи и скалы - упритесь в них намертво.

Жизнь сорвалась - и всё в мире замерло,

Только вдруг хлопнули двери парадные...

Падает, падает, падает, падает...

ПЕСНЯ КУРЕННОГО АТАМАНА ГРИШКИ, ПОГИБШЕГО В РОДНОЙ СТАНИЦЕ ГРЕМЯЧЕЙ ОТ РУКИ СВОЕГО КОРЕША ПО ПЬЯНКЕ И РЕВНОСТИ Аккорды от А.Лесничева.

E7 A* G7 C Лихо, моё лихо, что ж ты не голубишь,

G G7 C A7 Что же ни спиною, ни лицом стоишь?

Dm G G7 C Am Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты мене губишь,

Dm E E7 Am Что же не спросивши в грудь мою палишь.

За чью-то жинку, что не стоит дроби, Засылаешь в дуло пулю из свинца. Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты мене гробишь, Что же ты дырявишь грудь у молодца.

Мама, моя мама, ты не плачь, голуба, С ног сымайте, мама, мои сапоги. Ой, что ж ты, мой товарищ, ой, что ж ты мене, глупый, Я ж ещё и года в них не отходил.

Что же скажет батько, коли вин побаче, Оселок казачий ляжет на витру. Ой, что ж ты, мой товарищ, отось яки горячий, Як же ты проснёшься завтрачки с утру.

Тай с горы зеленой кровь моя солена, Ручейком из раны вниз бежит, звеня. И дождичком умытый я лежу убитый, А в голове копыто моего коня.

--

A* I II +-----+-----+-----+ +--X--+-----+-----+ +-----+-----+-----+ +-----+--X--+-----+ +-----+-----+-----+ +-----+-----+-----+

ПЕРЕД ПОСЛЕДНИМ АКТОМ

Посвящается А.И.Окаёмову

Чёрный дым вместо ярких огней на сцене. Чёрный дым. Плац склонил пред тобой колени, Лагерный номер четырнадцать тысяч ноль пять. В зале тихо и пора начинать. Вам на выход, больше нечего ждать. Акт последний, и погаснет софит. Ах, как ярко горит!

На лице грим запекся кровавой маской. Третий акт, очень много в нём красной краски, Красные руки и красные лица солдат. Режиссеры - это литерный ряд, И с актеров на них искры летят. А сегодня миллионный концерт И свободных мест нет.

Он готовился к роли этой

Одну зиму и два долгих лета,

И сыграл её как мечтал,

как мечтал...

До-ми-соль - на подмостках смеялось скерцо, До-ми-соль - а в золе полыхало сердце, Жарким огнём зажигая галерки сердца. И стирая страх рукою с лица, Уходили, не дождавшись конца, Театралы, сжав в руке пистолет, А в догонку им "Нет!"

Он готовился к роли этой

Одну зиму и два долгих лета,

И сыграл её как мечтал,

как мечтал...

* * * Ворота райские закрыты, Фонарь под ними не горит, Крест-накрест досками забиты, И Бог под яблонями спит.

Забыта к дереву дорога, И яблоки никто не рвёт, Нет нынче никого в чертогах, В аду же всё наоборот.

Нынче не гожи мы,

Нынче не вхожи мы

В двери в святая святых.

Может быть, может быть,

Всё простишь, Боже мой,

Грешным созданьям своим.

Все индульгенции раздали И греховодники в чести, Хоть мостовые разобрали, Перековали все мечи.

Пусты теперь сады Эдема И нет у ангелов забот. Нас после смерти встретит демон И в ад на откуп поведет.

ЦЫГАНСКАЯ ПЕСНЯ Текст набран и выверен по книге "Белая птица удачи" FatMan'ом. Песня звонкая да расплескалась, Ай, жемчугами да по чистому полю. Звезды месяцу, ветер облаку, Ручеек морю, а вольному воля.

Песня звонкая да очи жаркие, Ай, засверкали да ноченькой тёмною. Дорогими подарками Откуплюсь от тебя, воля, Лишь бы досыта напиться болью Поцелуев её огненных.

Песня звонкая да кони шалые, Ай, да по струнам по серебряным бей, ромалэ! Были деньги, да к чему деньги? Раскидай, цыган, карты, Погадай, куда судьба нас денет, Под весёлый перебор гитары.

Песня звонкая да речка быстрая, Ай, скачи, скачи цыган, да понахлестывай, Быстрей пули лети, быстрей выстрела, Золотое пей вино, да не расплескивай.

* * * Мне во сне ещё летать и летать, Оставаясь на земле наяву, Значит, будет ещё что вспоминать, Значит, мало я на свете живу,

Значит рано звать нотариуса И могилу под кустом выбирать, Значит, нечего гвардейским усам От тоски по тем годам обвисать.

Тридцать лет ещё не песня моя, Песня будет, потому что есть дым, Не бывает ведь без дыма огня, Значит, буду я всегда молодым,

Значит, будет ещё много друзей И потерянных я вновь обрету, Значит, верно, есть дела поважней, Значит будем блох ковать на скаку.

А пока ещё я день ото дня Сантиметры прибавляю во сне, Значит нечего на долю пенять, Коль такая доля выпала мне.

* * * Жаркий треск вишневых сучьев, Искор сноп сжигает небо, Ухожу, там будет лучше, Ухожу туда, где не был,

Где никто меня не знает, Где мой голос будет звонче, В даль, где соколы летают Вслед за стаей быстрых гончьих,

В даль, где соколы летают, Унося на крыльях птичьих Мою душу горностая Долгожданную добычу.

Ухожу, там жизни воля, Там полыни горькой сладость, Обниму ржаное поле То-то будет сердцу радость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия