Читаем Сборник забытой фантастики №2 полностью

Он подошел, в его манере было больше любопытства, чем сожаления.

Петвик наблюдал за парнем с острой и необычайной неприязнью. Это было так остро, что вытеснило из его головы удивительный факт нахождения этого человека в такой пустынной долине.

Стэндифер продемонстрировал ожог. Незнакомец посмотрел на него, потрогал место тут и там и, наконец, сказал, больше с видом начальника, читающего лекцию своим подчиненным, чем с видом индейца, разговаривающего с белыми мужчинами:

– Это эффект металла, который я носил с золотом. Металл, я не знаю, как он называется на вашем языке, возможно, вы никогда о нем не слышали. Вот его образцы.

Он сунул руку в карман, вытащил кусок серебристого металла размером с монету двойной орел и бросил его на стол перед Деметриовичем. Старый ученый взглянул на металл, затем осмотрел его более внимательно.

– Это радий, – сказал он озадаченным голосом. – Это самый большой кусок радия, который я когда-либо видел, это единственный кусок чистого металлического радия, который я когда-либо видел. Это… это стоит целое состояние! И принадлежит индейцу!

Здесь Димитриевич нарушил свои неизменно хорошие манеры, тупо уставившись на своего гостя.

– Так вы знакомы с этим? – с интересом наблюдал незнакомец.

– Не в металлической форме. Я сам извлек его бромиды. И я уже видел ожоги от радия раньше. Я мог бы догадаться, что это был ожог радием, но я никогда даже не мечтал увидеть его в металле.

– Но это было золото, которое обожгло меня, – пожаловался Стэндифер.

– Это правда, – согласился Деметриович, – но, видите ли, излучение радия обладает способностью оседать на любом объекте и производить все эффекты самого радия. Джентльмен носил эти куски золота в карманах вместе с радием на сумму около двух миллионов долларов. Старый ученый коротко рассмеялся над жуткостью ситуации.

– Золото, заряженное радием, обожгло ногу и выбелило волосы. Это также повлияло на мой электроскоп.

Трое мужчин повернулись к незнакомцу, у которого, по-видимому, в кармане позвякивали немалые состояния из различных металлов.

– Сэр, – начал ученый, – мы должны извиниться перед вами за наши несправедливые подозрения.

– Вы хотите сказать, что ваши подозрения были неверны? – задал вопрос индеец.

– Я имею в виду, – сказал старый ученый с достоинством, потому что не услышал в ответе принятия извинения, – что мы были морально виновны, приписывая вам преступные мотивы, не дожидаясь убедительных доказательств.

Незнакомец улыбнулся этой длинной фразе.

– Я могу понять вашу мысль и без того, чтобы вы произносили каждое ее слово. Но сама мысль очень странная. – Он погладил подбородок, и немного краски стерлось от его пальцев, обнажив под ними более светлую желтоватую кожу. Затем он рассмеялся. – Если бы вы извинялись за каждую неверную идею, которую вы поддерживаете, джентльмены, я бы подумал, что ваши жизни были бы одним длинным извинением.

Высокомерие, небрежное презрение в этом наблюдении усилили антипатию Петвика к этому человеку.

В этот момент парень спросил:

– Все ли ваши виды живут в таких укрытиях из ткани, как эти?

Стэндифер, который казался более доброжелательным к незнакомцу, чем другие, объяснил, что палатки – это временные убежища, а дома – постоянные.

Вновь прибывший продолжал с улыбкой разглядывать все вокруг и наконец спросил:

– Неужели вы, джентльмены, совершенно не можете общаться друг с другом, не используя слов и предложений?

Затем он сделал паузу, как бы собираясь объяснить то, что он сказал, и продолжил:

– Предположим, вы, мистер Петвик, желаете пообщаться с мистером … – он сделал жест в сторону ученого и добавил, – мистером Димитриовичем, вас бы это заставило бы четко произносить каждое слово в предложении?

– Откуда вы узнали мое имя? – удивленно спросил инженер. – Мы встречались раньше?

Незнакомец от души рассмеялся.

– Я уверен, что нет. Я вижу, вы очень хотите узнать мое имя. Ну, у меня есть номер. В моей стране граждане пронумерованы. Я уверен, что когда ваши собственные страны станут густонаселенными, вы тоже примете числовую номенклатуру.

– Какой у вас номер? – спросил Стэндифер, весьма удивленный этим, как, впрочем, и его товарищи.

– 1753-12,657,109-654-3.

Секретарь рассмеялся.

– Это звучит как нечто среднее между кодовым замком и футбольным матчем. Откуда вы родом, мистер… мистер Три?

Человек с разрисованным лицом небрежно кивнул в сторону долины.

– Название моей страны – Один, или Первая, – улыбнулся он. – Конечно, это очень древнее и ненаучное название, но обозначения должны где-то начинаться, и обычно они начинаются с дома. Теперь я осмелюсь сказать, что каждый из вас живет в стране под названием Один – нет, я вижу, что ошибаюсь.

Затем он повторил более низким тоном:

– Америка… Румыния… Перу… очень красивые названия, но ненаучные.

К этому времени чудесная способность мистера Три, который назвал имена людей, а затем назвал страны их рождения, заставила исследователей понять, что они действительно столкнулись с удивительным человеком.

– Вы читаете наши мысли, прежде чем мы заговорим? – воскликнул Стандифер.

Мистер Три легко кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика