— Что ж, похоже, часть нашей проблемы решена благодаря вашей предусмотрительности, Малгрейв. По крайней мере, у нас есть средство уничтожать их. Но вот в чем трудность. На то, чтобы убивать их одного за другим, уйдут годы, даже при помощи вашего оружия. Уверяю вас, они наводнили весь остров, их тысячи. Они увеличиваются и размножаются быстрее, чем мы смогли бы их уничтожить. Это единственный способ, которым я могу объяснить эту недавнюю вспышку. До этого их было достаточно мало, чтобы оставаться в безвестности, за исключением изолированных районов, и они были известны только невежественным и суеверным туземцам. — лоб Вейла наморщился от волнения и беспокойства. — Если они продолжат в том же духе… что ж, им понадобится весь земной шар. И это означает только одно — человеку придется убраться с него, чтобы освободить для них место. Они достаточно могущественны и достаточно умны, чтобы тоже поступать грамотно. Не сомневайся в этом. Если только…
Малгрейв, очевидно, не разделял беспокойства Вейла, хотя, похоже, и не недооценивал опасность.
— Я закончу твое последнее предложение, Вейл, хотя и признаю, что все несколько хуже, чем я думал. Но тем временем давайте посмотрим на наши ресурсы и попытаемся узнать немного больше о природе зверя, с которым мы столкнулись. Вскрытие того прискорбно скончавшегося посетителя на палубе "Морганы" должно рассказать нам кое-что о его слабых сторонах. Вы хотите выдвинуться туда прямо сейчас?
Прислонив стулья к каюте "Морганы", трое мужчин в угрюмом и подавленном молчании смотрели на закатное небо. Вскрытие осьминога, убитого огнеметом Малгрейва, мало что добавило к их знаниям об анатомии грозных животных, за исключением подтверждения гипотезы Вейля о том, что их дыхание на суше осуществлялось с помощью тех же жабр, которые снабжали их кислородом в воде, защищенных, как у омара, хитиновым покрытием.
Стул Малгрейва заскрежетал по палубе.
— Что ж, давайте вернемся на берег, — сказал он. — Думаю, сейчас мы больше ничего не сможем сделать, если только они не решат устроить для нас вечеринку этим вечером.
— Тогда все сводится к одному, — сказал Вейл, продолжая разговор, который был прерван с окончанием анатомических исследований. — Огонь или какое-нибудь оружие, более мощное, чем обычная винтовка, — это единственное, что принесет хоть какую-то пользу.
— Вы думаете о газе, мой друг? — спросил Дюперре.
— Ха, — коротко ответил Вейл. — Самолеты? Химикаты? А как насчет людей на острове — ведь нам пришлось бы залить весь остров газом, чтобы от этого был хот какой-то прок.
— Мне кажется, времени у нас тоже довольно мало, — прощебетал Малгрейв. — На сколько нам хватит провизии?
— Не надолго, — угрюмо согласился Дюперре. — Неделя, или, может быть, чуть больше.
— Значит, в течение семи дней, или самое большее десяти, мы должны придумать план и привести его в действие — план, который уничтожит Бог знает сколько этих невероятных врагов земли. Это, должно стать тотальным уничтожением, потому что если только одна пара осталась и станет размножаться… Я более чем убежден, что это дело безнадежное. И все же мне не нравится показывать белый флаг. В конце концов, это всего лишь звери. Супер-звери, это верно, но точно ли наследники человека? Мне неприятно в это верить.
— Но, мой друг, вы забываете о силе простых чисел, — сказал Дюперре. — Так, например, много крыс могли бы легко одолеть нас, с оружием и всем прочим, просто из-за нехватки времени, чтобы убить их так быстро, как они появились. Сравнительные значения, как у человека, так и у животного, незначительны.
Вейл пессимистично кивнул в знак согласия.
— Есть только один шанс, — сказал он. — Если бы мы могли найти какой-нибудь способ напасть на них в воде — они должны отправляться туда, по крайней мере, для размножения, и я полагаю, что они должны периодически посещать воду, чтобы регулярно смачивать свои жаберные перья.
ГЛАВА VIII
Это произошло три дня спустя.
Очередная атака осьминогов на маленький форт была отбита с кровопролитием, и уже десятки огромных тел лежали на краю джунглей в разной степени разложения, где они были уничтожены стремительными снарядами пушек. На веранде майора Лариве шло совещание, совещание изможденных людей.
— В качестве последнего средства, — говорил Дюперре, — есть открытое море и яхта Малгрейва.
— Ну, что касается этого, — ответил Вейл, — то она не вместит и десятой части из нас, даже если бы она была перегружены до отказа. Кроме того, оставить этих туземцев здесь? Черт возьми, они доверяют нам.
— Вряд ли это было бы хорошо, — сказал Малгрейв. — Что с почтовым пароходом? Разве они не догадываются послать кого-нибудь навестить нас, почему он так долго появляется?
— Судно еще даже не прибыло в Андоворанто, — сказал майор Лариве, — а у новостей есть время дойти уже до Андананариву… Отсутствие новостей для них будет всего лишь знаком того, что мы усмирили таносцев и ни в чем не нуждаемся.