Он приглядывался к ней по мере того, как она приближалась. Он чувствовал, что она с равным успехом способна убить человека или поцеловать его, и снова ему пришел на ум вопрос, ради чего они оставили его в живых.
Тут он впервые увидел пистолет, который лежал на подносе рядом с кофе. Девушка взяла пистолет и, направив его ствол ему в живот, держала теперь поднос одной рукой.
— Назад, — скомандовала она.
— Куда еще дальше?
— Послушай, не пытайся заговаривать мне зубы, — сказала она. — Делай то, что я тебе говорю.
Карелла отодвинулся назад, насколько позволяла ему прикованная рука. Девушка присела и пододвинула ему поднос. Юбка ее при этом задралась немилосердно. Однако лицо ее продолжало хранить мрачную серьезность. Пистолет оказался тридцать восьмого калибра. Предохранитель на левой его стороне был снят и пистолет мог выстрелить, когда она пожелает.
Девушка снова выпрямилась во весь рост и, пятясь, отошла к стоявшему у двери стулу. Пистолет ее все время был направлен на него.
Кофе оказался крепким и горячим.
— Ну, нравится? — спросила она.
— Кофе отличный.
— Я сама его готовила.
— Спасибо.
— Позже я принесу тебе мокрое полотенце, — сказала она. — Чтобы ты мог стереть кровь. Вид у тебя просто ужасный.
— А кроме того здесь не очень-то жарко, — сказал Карелла.
— Ну и что, а кто приглашал тебя сюда? — спросила девушка. Она, по-видимому, хотела было улыбнуться, но передумала.
— Да, не приглашал никто, это уж точно, — он снова пригубил кофе.
Она внимательно следила за всеми его движениями.
— Стив Карелла, — сказала она. — Да?
— Совершенно верно. А как тебя зовут? — Вопрос этот он задал совершенно естественно, без паузы, однако она не попалась в эту ловушку.
— Детектив второго разряда, — продолжила она. — Восемьдесят седьмой участок полиции. — Она помолчала. — А где это?
— По другую сторону парка.
— Какого парка?
— Парка Гровер.
— А, этого, — сказала она. — Это очень приятный парк. Он, можно сказать, самый красивый парк во всем этом проклятом городе.
— Да, — подтвердил Карелла.
— А знаешь, я ведь спасла тебе жизнь, — сказала она самым обычным тоном.
— Правда?
— Да. Он хотел убить тебя.
— Меня удивляет, что он не выполнил своего намерения.
— Не горюй, может он еще сделает по-своему.
— Когда?
— А тебе что — не терпится?
— Да нет, можно и повременить. — В комнате воцарилась тишина.
Карелла снова отхлебнул порядочный глоток кофе. Девушка продолжала пристально вглядываться в него.
— А который сейчас может быть час? — спросил он.
— Около девяти. А в чем дело? У тебя свидание с кем-нибудь?
— Просто я думаю о том, сколько может пройти времени, пока меня хватятся, вот и все, — сказал Карелла, внимательно следя при этом за выражением ее лица.
— Только не рассчитывай запугать меня, — сказала она. — Меня уже невозможно запугать.
— А я вовсе и не собирался запугивать тебя.
Девушка лениво почесала ногу, а потом сказала:
— У меня есть к тебе несколько вопросов.
— Только я не уверен, что стану отвечать на них.
— Станешь, — заверила она его. Тон ее был спокойным, уверенным и таящим смертельную угрозу. — Станешь, это я тебе гарантирую. Раньше или позже, но обязательно ответишь.
— В таком случае, надеюсь, что это будет как можно позже.
— Не пытайся умничать со мной, у тебя ничего не получится.
— А я уже успел прийти к одному неглупому выводу.
— К какому же?
— Я, например, считаю, что меня потому и оставили в живых, что вы не знаете ответов на эти вопросы.
— А может, тебя оставили в живых только потому, что я захотела этого, — сказала девушка.
— А чего ради?
— А у меня никогда в жизни не бывало такой игрушки, как ты, — сказала она и впервые с момента появления в этой комнате она улыбнулась. Улыбка ее также явно таила в себе смертельную угрозу.
Карелла почувствовал, как волосы зашевелились у него на голове. Он облизал губы и пристально поглядел на нее, она ответила таким же прямым и тяжелым взглядом, продолжая при этом улыбаться.
— Вопрос о твоей жизни и смерти решаю я, — сказала она. — Если я скажу ему убить тебя, он тут же это сделает.
— Но ты не скажешь ему этого, пока не получишь ответов на интересующие вас вопросы, — сказал Карелла.
— О, ответы мы обязательно получим. У нас в запасе масса времени, чтобы вытащить их из тебя. — Улыбка сошла с ее лица. Она сунула руку за ворот кофточки и бездумно почесала грудь. Потом она снова вперила в него свой взгляд и спросила. — Как ты сюда добирался?
— Я добрался сюда на метро.
— Это вранье, — сказала девушка. В голосе ее не было и капли торжества. Она просто равнодушно констатировала факт, а потом пояснила. — Внизу стояла твоя машина. Документы лежали в отделении для перчаток. А кроме того, за передним стеклом была бумажка, в которой говорилось что-то вроде того, что машина поставлена здесь офицером полиции, находящимся при исполнении служебных обязанностей.
— Ну что ж, не отрицаю, я действительно приехал сюда на машине.
— Ты женат?
— Да.
— Дети есть?
— Двое.
— Девочки?
— Девочка и мальчик.
— Значит, это ты для своей девочки припас куклу, — сказала она.
— Какую куклу?
— А ту, что была у тебя в машине. Она лежала на переднем сиденье.