Читаем Счастье по обмену полностью

— Ну и так далее, — вдруг резко оборвала леди Хигг. А это была она. Главный редактор громко и добродушно поздоровалась с секретаршей (черт, ее, оказывается, зовут Ванесса, надо запомнить, подумал Том). Потом сгребла почту одной рукой, заказала себе слабый американский кофе с двумя порциями сливок и, заметив Тома, воскликнула: — Отлично! Вы мне очень нужны! Заходите. Ванесса, сделай еще кофе… мистеру Томасу Келтону. Я не ошиблась, вас именно так зовут?

Том, ошарашенный манерой своего нового босса, вскочил и проследовал за ней в кабинет.

— Итак… — Джинджер Хигг включила компьютер, одновременно раскладывая уже открытые для нее письма и потроша свою сумочку-портфель. — Черт, он вечно заваливается! — Это несомненно относилось к ее мобильному телефону, он же карманный компьютер и записная книжка. — Итак, вы поступаете в мое, вернее в наше распоряжение, я не люблю брать ответственность только на себя в таком деле, но Айзек вас очень хорошо отрекомендовал. А я ему верю, как себе и даже больше, потому что у него в отличие от меня не бывает критических дней. Итак, Джим Прайс, гений нашего цеха, вчера вечером сообщил мне, что берет долговременный отпуск и уезжает в Россию. Я не спала полночи и поняла, что хотя нам не по карману собственный корреспондент в Москве, но, если Джим хочет остаться работать в газете после возвращения, он будет присылать нам небольшие репортажи и заметки на гонорарной основе без ежемесячного жалованья. Так что все неплохо! Сегодня вы примете его дела. Надеюсь, он еще не улетел. Идите к его помощнице Мей Бартон, она введет вас в курс дела. А жалованье я вам положила то же, что было у Джима. До первого прокола. Если сорветесь, то все потеряете. Если что не понятно, приходите ко мне. А вот и кофе. У нас еще есть пять минут. Расскажите мне о себе, пока пьете. У вас есть семья, где вы родились?

Том был потрясен напором своей новой начальницы и ошарашен столь быстрым продвижением. Он тотчас проникся к боссу восхищением и любовью, воодушевленно поведал о своем детстве на ферме в Айове. Собирался сообщить, что помолвлен, но, заметив, как она мельком взглянула на часы, встал и откланялся.

В приемной он застал белокурую девицу в узких брюках и рубашке сафари с камерой на плече. Она злобно смотрела на Ванессу и напористо говорила:

— Я требую приема у шефа, я настаиваю на этом!

Наконец Ванесса, тяжело вздохнув, подняла трубку внутреннего телефона:

— Мэм, к вам рвется мисс Бартон. Поняла. Мей, проходи, но только не долго.

— А это уж как получится! — злобно ответила Мей и ринулась в кабинет.

Том вопросительно взглянул на Ванессу. Та пожала плечами.

— Это личное. Джим был ее бойфрендом. И, судя по всему, не пригласил ее с собой в Москву.

— А она не расстроилась, что не получила его место?

Ванесса задумалась.

— Да нет, она же фотограф. Просто они работали в паре, делали вместе удачные репортажи. Мы даже думали, что они помолвлены и скоро надо будет собирать деньги на подарок к их свадьбе. Ах Джим, какой он все-таки легкомысленный! Разве можно крутить романы на работе? Хотя, с другой стороны, где их еще крутить, когда ты работаешь день и ночь?

Из-за двери послышался шум и отдельные выкрики Мей. Ванесса на цыпочках подошла к двери и прислушалась.

— Пора вмешаться. Четыре, три, два, один — пошла! — подмигнула она Тому.

Судя по всему, Том ей понравился. Том же не стал дожидаться конца этих женских разборок, а направился в свой стеклянный офис, вернее в бывший офис Джима.

Джим появился в двенадцать. Он тут же подхватил Тома под руку и вывел его через черный ход на улицу. Они быстро дошли до ближайшего бара. Джим усадил Тома за столик в углу, достал из портфеля несколько компьютерных дисков и протянул ему.

— Посмотришь на досуге, там все понятно. Я улетаю завтра утром и еще не успел собраться и вообще, как говорится, у меня конь не валялся. Только успел квартиру сдать приятелю, но надо еще вещи оттуда забрать. Кстати, не поможешь мне, а я тебе по пути все расскажу?

Том согласился, тем более что начальница велела весь день работать с Джимом и перенимать его опыт.

— Если честно, — заметил Джим, когда они, наскоро выпив по кружке пива, сели в машину, — я просто боюсь остаться один на один со своей бывшей девушкой. То есть я не говорил ей еще, что бросаю ее, но все шло к тому, а эта поездка так кстати свалилась, прямо какое-то провидение, ей-богу. Я обязательно в Москве зайду в Кремль и там поставлю свечку за здоровье леди Дорис Берли.

— А почему в Кремле? Там же президент заседает?

— Я уже изучил кое-что. Там еще есть главные церковные соборы и музеи, кстати та же знаменитая базилика святого Василия. Он стоит прямо перед Кремлем. Представляю, что это за красота! Неужели я все это увижу?! Я уже видел Тадж-Махал, пирамиды. И теперь этот храм — одно из чудес света. Даже присутствие злобного Волина не сможет омрачить воплощение моей мечты!

— А как же Мей? Она уже приходила скандалить утром…

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Самиздат, сетевая литература / Короткие любовные романы