Читаем Счастье по рецепту полностью

Тиммион переступил порог сразу с вопросом, мне же потребовалась секунда, чтобы понять, кто передо мной.

– Тим! – бросилась к мужчине и тут же оказалась в крепких объятиях. – Я уже думала, ты никогда не вернешься.

– Зачем приезжал Аррель?

– Просил, чтобы я попросила тебя не увольнять господина Коваля, – фыркнула я, но потом спросила: – Ты ведь его не уволишь?

– Что за глупости? С чего он вообще взял, что я хочу лишь его отца должности?

– А ты не…

– Нет. Заняться мне больше нечем, что ли? Дом детей готов, я приехал за тобой, хочу отвезти и показать. Эл и Бран тебя очень ждут.

– Почему же они ко мне не пришли ни разу за эти две недели? – я выпуталась из кольца рук.

– Они вызвались помогать рабочим. Правда, больше мешали, но когда малышню перевели на улицу убирать строительный мусор, дело пошло куда веселее. Давай, собирайся, я буду ждать тебя… – Тим скосил взгляд на стеллаж с булочками. – На кухне.

Я оделась за несколько минут, мужчина не успел выпить чаю, так что мне пришлось его немного подождать. Экипаж увез нас к заброшенной типографии, где еще на подъезде нам навстречу бежали Эл и Бран.

Возничий остановился, Тиммион помог мне выбраться из кареты, и к моим ногам тут же прилипли мальчишки. Я, смеясь, погладила их по волосам, отметила про себя, какими чистенькими были дети. Так же на них была чистая одежда и целая обувь, да и обычно голодного блеска в глазах не заметила.

– Вы меня сдали, – хохотнула я, щелкнув маленького по носу.

Эл рассмеялся, а Бран виновато потупил взгляд.

– Даже не смей обвинять их в том, что они тебя спасли, – сказал Тим с улыбкой, проходя мимо нас ко входу.

– Прости нас, Аня! Но что бы ты делала там в Мельсоне? Где это вообще? – Бран скривил губы.

– Нравится вам этот дом? – кивнула я на бывшую типографию, рассматривая новенькие ставни на окнах и занавески за стеклами.

– Очень! – пропищал Эл. – Пойдешь к нам в гости? Я познакомлю тебя с нашей учительницей госпожой Данни. Она немного старенькая, но очень умная.

Эл тянул меня за руку ко входу, и, переступив порог, я не смогла сдержать радости. Стены в комнатах побелили, на окрашенные полы постелили толстые ковры, а мебель – какая здесь теперь была мебель! Мягкие удобные кресла и диваны, стеллажи с книгами, полки, шкафы и тумбочки, а в спальнях кровати и рабочие столы. В классе, где ребятишки изучали грамоту и счет, находились длинные столы и скамейки, и сейчас здесь сидели дети.

Я остановилась у двери, рассматривая незнакомые лица. Ребятишки, с которыми я уже была знакома, радостно помахали мне, а остальные смотрели на меня удивленно и с интересом.

Эл и Бран поспешили занять места за столом, я же кивнула пожилой учительнице и получила в ответ колючий взгляд. Чтобы не мешать уроку, отправилась на поиски Тиммиона.

Герцог нашелся в зале отдыха. Когда-то в этом помещении был склад, сейчас же здесь сделали ремонт, установили камин и мебель. Тиммион смотрел в окно, задумчиво вертя в руках штору.

Я не успела заговорить с мужчиной, как в зал вошли две женщины лет сорока на вид. Обе были одеты в серые платья, на головах косынки, а на талии повязаны передники.

– Госпожа Анна, – женщины кивнули мне.

– Аня, – Тиммион оторвался от созерцания поля за окном. – Познакомься с Идой и Ким, они кухарки.

– Мы знаем, что вы владеете пекарней, – заговорила Ким. – А Его Сиятельство сказал, что мы могли бы попросить вас печь и для Дома детей. Хлеб мы и сами умеем, но говорят, что вы печете что-то необычное.

– Мы обсудим это с господином Лаберданом, – улыбнулась я, вопросительно взглянув на герцога.

Кухарки проводили меня на кухню, разрешили попробовать суп и кашу, и я, оценив уровень мастерства, осталась довольна. Детки будут хорошо питаться, хоть за это могу быть спокойна.

Мы побыли и на уроке, сидя на последней парте тихо, как мышки. Дети все время взволнованно оглядывались на нас, так что пришлось уйти. С преподавательницей мне познакомиться так и не удалось сегодня, но Тим сказал, что я могу приходить в Дом детей, когда захочу.

Уже когда возвращались в пекарню, я спросила у Тиммиона, знают ли родители детей, где теперь находятся их чада?

– Знают, – пожал плечами Тиммион. – Я также собрал подписи от тех, кто хотел бы вылечиться от алкоголизма. Лекарь прибудет в Каан в следующем месяце, но боюсь, что к тому времени многие уже передумают лечиться. О детях они и не волнуются, только мать Эла и Брана возмущалась, что ей нельзя ночевать в Доме детей вместе с сыновьями.

– Ночевать? – я удивленно вскинула брови.

– Да, она просилась.

– И ты, конечно же, отказал?

Тиммион кивнул, поджав губы. Я облегченно выдохнула, радуясь, что Дом детей не превратится в еще один “Синий лев”.

Тиммион напросился в гости. Точнее, как сказать, напросился – напомнил о моих обязанностях кухарки, хоть и оплаченный месяц уже прошел. С мольбой в глазах мужчина попросил приготовить что-нибудь необычное, что-то из того, что могла готовить Алена.

Мы сидели за столом на кухне и пили чай с конфетами, Тиммион пытался объяснить мне, что именно он хочет на ужин. Я смеялась в голос, уже давно поняв, что Тим описывает мне пельмени.

Перейти на страницу:

Похожие книги